Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder politieke aspecten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gedragscode inzake de politiek-militaire aspecten van veiligheid

Code de conduite relatif aux aspects politico-militaires de la sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vreemdelingen verwerven in België politieke rechten, ook politieke rechten die aan aspecten van de nationale soevereiniteit raken, zonder dat zij bijvoorbeeld het bewijs van voldoende kennis van een van de landstalen of van enige andere vorm van loyauteit moeten leveren (de integratiewil wordt vermoed aanwezig te zijn).

En Belgique, les étrangers acquièrent des droits politiques, y compris des droits politiques touchant à des aspects de la souveraineté nationale, sans devoir fournir par exemple la preuve de la connaissance suffisante de l'une des langues nationales ou de quelque autre forme de loyauté que ce soit (la volonté d'intégration est présumée être présente).


De volgende aspecten komen immers steeds terug : (1) de samenwerking tussen de nationale Parlementen en de coördinatie ervan; (2) het eerbiedigen van de institutionele structuur van de Europese Unie, (3) de wil om politieke discussies te houden, en geen procedurele, (4) de wens om vooraf informatie te krijgen over de programma's van de Commissie, (5) het organiseren van een Europese week in de nationale Parlementen en (6) de organisatie van een COSAC-bis waar gespecialiseerde vertegenwoordigers worden uitgenodigd om over veiligheid en defensie te de ...[+++]

En effet, les aspects suivants ne cessent de revenir dans les interventions: (1) la « coopération » et la « coordination » entre les Parlements nationaux, (2) le respect de l'architecture institutionnelle de l'Union européenne, (3) la volonté d'avoir des discussions politiques et non pas procédurales, (4) le souhait de pouvoir disposer au préalable d'informations sur les programmes de la Commission, (5) l'organisation d'une « semaine européenne » au sein des Parlements nationaux et (6) l'organisation d'une « COSAC-bis » où seraient in ...[+++]


4. benadrukt dat het stelselmatig verzuimen van Rusland om de democratische beginselen, de rechtsstaat en de grondrechten te eerbiedigen beter tot uiting moet komen in de politieke standpunten die de Europese Unie inneemt en in alle aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name bij de werkzaamheden met het oog op een nieuwe samenwerkingsovereenkomst; herhaalt zijn steun voor een alomvattende, juridisch bindende overeenkomst betreffende politieke, economische en sociale aspecten, inclusief alle onderwerpen die verband ...[+++]

4. souligne que le non-respect systématique par la Russie des principes démocratiques, de l'état de droit et des droits fondamentaux doit mieux transparaître dans les positions politiques de l'Union européenne et dans tous les secteurs des relations UE-Russie, notamment dans les travaux relatifs au nouvel accord de coopération; réaffirme son soutien à un accord global et juridiquement contraignant englobant les questions politiques, économiques et sociales et incluant aussi toutes les questions liées à la démocratie, à l'état de droi ...[+++]


Daarbij bovendien vergetend dat er in 1963, toen ze dat aanvroegen, alleen nog maar sprake was van een economische gemeenschap zonder de interne markt zoals we die nu kennen, zonder gekozen parlement, zonder politieke aspecten en ambities.

On oubliait alors qu'en 1963, date de la demande turque, on ne parlait encore que d'une communauté économique sans le marché intérieur que nous connaissons aujourd'hui, sans Parlement élu, sans aspects et ambitions politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. wijst erop dat bij een toenemende overheveling van EU-bestuursbevoegdheden naar Europese agentschappen met beslissingsbevoegdheden afbreuk wordt gedaan aan het medebeslissingsrecht en de politieke controle door het Europees Parlement en de Raad. Verder zou door een steeds grotere versplintering van het uitvoerend orgaan van de EU de transparantie van de EU voor de burger achteruit gaan. Een overheveling van bestuursbevoegdheden naar agentschappen mag derhalve alleen plaatsvinden als het om zuiver technische beslissingen zonder politieke aspecten, om wetenschappelijke steun of juridisch zeer gedetailleerd geregelde en inhoudelijk zeer ...[+++]

19. rappelle que le transfert accru de compétences de gestion de l'UE vers des agences européennes dotées de pouvoirs de décision rendrait plus difficiles l'exercice du pouvoir de codécision et le contrôle politique par le Parlement européen et le Conseil. En outre, l'éclatement de plus en plus marqué de "l'exécutif de l'UE" nuirait à la transparence de l'UE aux yeux des citoyennes et des citoyens. Des compétences administratives ne doivent donc être "transférées" vers des agences que lorsqu'il s'agit de prendre des décisions purement techniques dépourvues de dimension politique, de rechercher un soutien scientifique ou de traiter de dom ...[+++]


2. verzoekt de Cubaanse regering om de volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land te verzekeren, mensen die gevangen zitten vanwege hun overtuiging of om politieke redenen zonder dat zij een gewelddaad hebben gepleegd in vrijheid te stellen en onverwijld te zorgen voor menswaardige detentievoorwaarden; wenst dat dit de grondslag vormt voor een voorgezette dialoog met de Europese Unie over alle aspecten van de betrekkingen op politiek, economisch zowel als sociaal gebied;

2. demande au gouvernement cubain de garantir le respect plein et entier des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays, de procéder à la libération des prisonniers politiques et d'opinion n'ayant commis aucun crime de sang, et d'entreprendre immédiatement toute démarche visant à garantir des conditions de vie décentes dans les prisons, ces mesures devant représenter les fondements d'un dialogue constant entre l'Union européenne et ce pays dans tous les domaines qui les intéressent, soit aussi bien d'un point de vue ...[+++]


Zonder het instituut zal het nog moeilijker worden gegevens te verzamelen over de mening van de bevolking met betrekking tot tal van aspecten van het politieke, sociale en economische leven in Belarus.

La fermeture de l’Institut réduira davantage la disponibilité d’informations sur l’opinion publique concernant différents aspects de la vie politique, sociale et économique au Belarus.


1. beschouwt het door de Raad voorgelegd "jaarlijks verslag 2002 over de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen van het GBVB" volstrekt ongeschikt om als basis voor een dialoog over het buitenlands beleid tussen de Raad en het Parlement te dienen, omdat het niet meer is dan een droge opsomming van de maatregelen van de Raad, zonder elke vorm van politieke beoordeling of conceptionele prioriteitstelling en met te weinig aandacht voor de financiële implicaties;

1. estime que le rapport annuel 2002 du Conseil sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC est totalement inapproprié pour servir de base à un dialogue en matière de politique étrangère entre le Conseil et le Parlement, car il constitue une simple énumération comptable des actions du Conseil, ne comportant pas la moindre évaluation politique ou le moindre souci d'établir des priorités conceptuelles et insuffisamment centrée sur les implications financières;


Ik wil in mijn reactie onderscheid maken tussen de juridische en de politieke aspecten van het geschil omtrent de niet-tegenstelbaarheid van nomenclatuurwijzigingen die worden doorgevoerd buiten de situaties beschreven in het akkoord ten opzichte van de arts die binnen de voorziene termijn een `andersluidende wilsuiting' heeft betekend aan het RIZIV. Het juridische vraagstuk betreft de vraag of de betrokken arts in dat geval nog als geconventioneerd moet worden beschouwd en bijgevolg recht kan doen gelden op het sociaal statuut zonder gebonden ...[+++]

Je tiens à faire la distinction entre les aspects juridiques et politiques du litige concernant la non-opposabilité des modifications de nomenclature qui sont réalisées en dehors des situations décrites dans l'accord à l'égard du médecin qui signifie à l'INAMI un changement de volonté au cours du délai prévu. Le problème juridique est de savoir si, dans ce cas, le médecin concerné doit encore être considéré comme conventionné et peut, par conséquent, bénéficier du statut social sans être lié par les dispositions modifiées de la nomenclature.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt worden dat, wil de kritische dialoog voortgang vinden, er zichtbare vooruitgang moet zijn, alsmede eensgezindheid over fundamentele punten ...[+++]

Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zonder politieke aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder politieke aspecten' ->

Date index: 2024-08-19
w