Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen

Vertaling van "zonder overtuigende argumenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou van weinig wetgevend serieux getuigen deze bepaling te stemmen zonder dat de gegronde argumenten van de Raad van State op overtuigende wijze werden weerlegd.

Adopter cette disposition sans réfuter de manière convaincante les arguments fondés du Conseil d'État témoignerait d'un manque de sérieux de la part du législateur.


Bovendien is de Autoriteit met betrekking tot het onderhavige geval, en gezien de afwezigheid van overtuigende argumenten voor het tegendeel, van mening dat de toepassing van een gunstige fiscale behandeling op alleen bepaalde coöperaties, zonder dat er een objectieve rechtvaardiging voor deze differentiatie wordt verstrekt, niet in overeenstemming met de opzet van het belastingstelsel kan worden geacht (44).

De plus, en l’espèce et faute d’arguments convaincants prouvant le contraire, l’Autorité est d’avis que l’instauration d’un traitement fiscal favorable applicable uniquement à certaines coopératives, sans aucune justification objective à une telle différenciation, ne peut être considérée comme s’inscrivant dans la logique du système d’imposition (44).


Zo wordt er een bijna mythisch belang gehecht aan diepten onder de duizend meter, zonder dat daar volledig overtuigende argumenten voor worden aangedragen.

Par exemple, un certain mythe est lié aux profondeurs de plus de 1 000 mètres sans motifs réellement convaincants.


Om die reden kunnen we van harte instemmen met de rechtsopvatting van de Commissie. We willen er echter op wijzen dat de Raad al meermalen, zonder overtuigende argumenten aan te voeren, eenzijdig heeft besloten de rechtsgrondslag te wijzigen in artikel 93 of 94 van het Verdrag, hetgeen inhoudt dat het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement genegeerd wordt en de betekenis van de maatregel voor de interne markt te weinig tot uitdrukking komt.

Nous estimons en effet que la coopération administrative ne touche pas le droit fiscal matériel mais vise au contraire à garantir un fonctionnement efficace du marché intérieur. Nous accueillons donc favorablement la position juridique de la Commission. Mais nous voudrions souligner que le Conseil a, à plusieurs reprises déjà et sans avancer de motifs convaincants, décidé unilatéralement de modifier la base juridique au profit de l’article 93 ou de l’article 94 du Traité. Ce faisant, il ôte au Parlement tout droit de codécision et minimise l’importance de la mesure pour le marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt vast dat de Raad in tweede lezing de meeste van de amendementen en wijzigingsvoorstellen van het Parlement heeft verworpen zonder hiervoor overtuigende argumenten te geven, en is van mening dat de tweede lezing van de Raad voor het grootste deel een herhaling is van de eerste lezing; wijst erop dat het doel van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 is om "de begrotingsdiscipline toe te passen en het verloop van de jaarlijkse begrotingsprocedure en de interinstitutionele samenwerking op begrotingsgebied te verbeteren” en dat het Parlemen ...[+++]

1. constate que le Conseil a rejeté, en deuxième lecture, la plupart des amendements du Parlement, sans fournir de justification convaincante, et considère que la deuxième lecture du Conseil n'est pour l'essentiel qu'une répétition de la première; rappelle que l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 était censé "mettre en œuvre la discipline budgétaire et améliorer le fonctionnement de la procédure budgétaire annuelle ainsi que la coopération entre les institutions dans le domaine budgétaire” et que le Parlement entend évaluer à intervalles réguliers la coopération avec le Conseil en tenant compte de cela;


Alleen al het uitgangspunt dat gewoonte en rechtsovertuiging volkenrecht scheppen, is evenwel van dien aard dat de rol van nieuwe of groeiende organisaties (zoals de EU) stelselmatig wordt belemmerd, aangezien het immers alleen de gewoonte van de staten is (die zonder overtuigende argumenten alleen als primaire volkenrechtssubjecten worden betiteld), die volkenrecht kan scheppen.

Or, la prémisse elle-même de ce raisonnement, selon laquelle c'est la coutume et la conviction juridique qui créent le droit international, tend à entraver systématiquement le rôle d'organisations nouvelles ou en développement (comme l'Union européenne), puisque c'est au premier chef la coutume des États (désignés seuls, sans motif apparent, comme les sujets originaires du droit international), et elle seule, qui peut créer le droit international.


Het zou van weinig ernst getuigen het artikel goed te keuren zonder dat de gegronde argumenten van de Raad van State op overtuigende wijze zijn weerlegd.

Il ne serait pas sérieux d'adopter l'article sans avoir réfuté de manière convaincante les arguments fondés du Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : argumenten overtuigend aanbrengen     zonder overtuigende argumenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder overtuigende argumenten' ->

Date index: 2024-10-19
w