Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Bronchiëctasie
Diabetes
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Longfibrose
Maturity-onset
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Ophouden
Ophouden des genots
Ophouden gevolgen te hebben
Pneumonie
Pneumothorax
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Stabiel
Tuberculeuze
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Vertaling van "zonder ophouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques






diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


(eigen)aangifte van het ophouden te betalen

aveu de la cessation des paiements


ophouden gevolgen te hebben

cesser de déployer ses effets


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zonder menselijke tussenkomst zou ophouden grasland te zijn, en

cesseraient d'être des prairies en l'absence d'intervention humaine et


Art. 25. Indien een van de ambtenaren bedoeld in artikel 22 vaststelt dat een vervoer van reizigers over de weg wordt verricht met een voertuig zonder geldige communautaire vergunning overeenkomstig artikel 4 of zonder geldig controle- of vergunningsdocument overeenkomstig artikel 6, kan hij, op kosten van de overtreder, overgaan tot het ophouden van het voertuig en de overbrenging van de reizigers in een ander voertuig, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 24.

Art. 25. Lorsqu'un des agents visés à l'article 22 constate qu'un transport de voyageurs par route est effectué au moyen d'un véhicule non couvert par une licence communautaire valable conformément à l'article 4 ou sans document de contrôle ou d'autorisation valable conformément à l'article 6, il peut, sans préjudice des dispositions de l'article 24, procéder à l'immobilisation du véhicule et au transfert des voyageurs dans un autre véhicule aux frais de l'auteur de l'infraction.


50. is sterk gekant tegen elk EU-wetgevingsinitiatief op het gebied van voorlichting en raadpleging van werknemers en het ophouden en reguleren van herstructureringen, aangezien bedrijven daardoor dreigen te worden opgezadeld met onredelijke eisen en de rigiditeit van de arbeidsmarkten er in crisistijden nog door wordt verergerd, zonder dat er iets door verandert aan de fundamentele prioriteit van iedere werknemer die met ontslag wordt bedreigd, namelijk het vinden van een andere baan; is van mening dat aanpassing aan veranderingen e ...[+++]

50. est fermement opposé à toute initiative législative de l'Union en matière d'information et de consultation des travailleurs, d'anticipation et de gestion des restructurations, qui risquent de faire peser des obligations excessives sur les entreprises et de rendre les marchés du travail plus rigides en des temps de crise, alors même que la préoccupation primordiale de tout travailleur confronté au chômage, à savoir trouver un nouvel emploi, ne sera pas abordée; estime que l'adaptation au changement requiert une approche intégrée couvrant de multiples domaines de politique;


Rekening houdend met die elementen, is het in het geding zijnde verschil in behandeling tussen handelsvennootschappen en rechtspersonen zonder winstoogmerk, zoals vzw's en stichtingen van openbaar nut, niet relevant ten opzichte van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen : ten aanzien van de sinds het in het leven roepen van de doelgroepverminderingen bij de wetgever bestaande bekommernis om de werkgelegenheid te bevorderen (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2124/025, pp. 8 en 9) en in dat opzicht op te treden in de situaties waarin de werkgevers aan wie een vermindering van sociale bijdragen was toegekend, ...[+++]

Compte tenu de ces éléments, la différence de traitement en cause entre les sociétés commerciales et les personnes morales sans but lucratif telles les ASBL et les fondations d'utilité publique n'est pas pertinente par rapport aux objectifs poursuivis par le législateur : en effet, au regard du souci de promouvoir l'emploi qui était celui du législateur dès la création des réductions « groupes-cibles » (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-2124/025, pp. 8 et 9) et d'intervenir à cet égard dans les situations dans lesquelles les employeurs auxquels avait été accordée une réduction de cotisations sociales cessent d'exister, en ce compris lorsque l'employeur est une association sans but lucratif, les sociétés commerciales issues d'opérations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten wij zonder ophouden dringende oproepen blijven doen.

Par conséquent, nous ne devons pas cesser de lancer nos appels urgents.


Geachte afgevaardigden, in 2001, 2002 en 2003 werd er zonder ophouden serieus, oprecht en grondig nagedacht.

Mesdames et Messieurs, 2001, 2002 et 2003 n’ont pas connu de pause; c’était plutôt un temps de réflexion sérieuse, véritable et profonde.


Geachte afgevaardigden, in 2001, 2002 en 2003 werd er zonder ophouden serieus, oprecht en grondig nagedacht.

Mesdames et Messieurs, 2001, 2002 et 2003 n’ont pas connu de pause; c’était plutôt un temps de réflexion sérieuse, véritable et profonde.


niet-natuurlijk is, d.w.z. grasland dat zonder menselijk ingrijpen zou ophouden graslanden te zijn en dat rijk is aan soorten en niet is aangetast, tenzij is aangetoond dat de oogst van de grondstoffen noodzakelijk is voor het behoud van de status van grasland.

prairies non naturelles, à savoir celles qui, en l’absence d’intervention humaine, cesseraient d’être des prairies, et qui sont riches en espèces et non dégradées, sauf à produire des éléments attestant que la récolte des matières premières est nécessaire à la préservation du statut de prairie.


(1) Daarenboven zonder dat dit beslag beperkt wordt in de tijd en zonder dat daarvoor criteria gelden die verband houden met de strikte noodzakelijkheid om de schadelijke storingen te doen ophouden.

(1) De surcroît, sans que cette saisie soit limitée dans le temps ou par d'autres critères liés à la stricte nécessité de faire cesser le brouillage préjudiciable.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, in het visioen dat ik heb gehad was de heer Marco Pannella veroordeeld zijn hongerstaking te staken, dat wil zeggen hij was veroordeeld zonder ophouden te eten en steeds dikker te worden.

- (IT) Dans la vision que j’ai eue, Monsieur le Président, M. Pannella était condamné à entamer une grève d’une grève de la faim, et était condamné en d’autres termes à manger, à manger, et à devenir de plus en plus gros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder ophouden' ->

Date index: 2023-02-20
w