Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Bronchiëctasie
Diabetes
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Juridische moeilijkheid
Longfibrose
Maturity-onset
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Pneumonie
Pneumothorax
Procedurele moeilijkheid
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Stabiel
Toestel zonder stroomwisselaar
Tuberculeuze
Vereniging zonder winstgevend doel
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «zonder moeilijkheid zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais






doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

appareil sans collecteur


regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste moeilijkheid heeft betrekking op bewarende maatregelen die worden bevolen zonder dagvaarding van de verweerder en die moeten ten uitvoer worden gelegd zonder voorafgaande betekening of kennisgeving aan de verweerder.

Une première difficulté se présente en ce qui concerne les mesures conservatoires ordonnées sans que le défendeur soit cité à comparaître et qui doivent être exécutées sans notification préalable à ce dernier.


Dat de betrokken operatoren zonder die verlenging dan ook met een grote financiële moeilijkheid zullen worden geconfronteerd en dat de meeste onder hen de dienstverlening aan gezinnen zullen moeten stopzetten en het personeel zullen moeten ontslaan;

Que, dès lors, les opérateurs concernés se retrouveront sans cette prolongation, en grande difficulté financière et que la plupart d'entre eux se verront contraint d'arrêter le service offert aux familles et devront licencier le personnel;


[19] Zonder rekening te houden met belastings‑/heffingsvrijstellingen voor energie-intensieve bedrijfstakken en lettend op de moeilijkheid om vergelijkbare internationale gegevens over elektriciteitsprijzen te vinden.

[19] Sans prendre en considération les exonérations fiscales accordées aux secteurs d'activité gros consommateurs d'énergie, et compte tenu des difficultés inhérentes à l'obtention de données internationales comparables sur les prix de l'électricité.


b) Het model « strafuitvoeringsrechtbank » is niet zonder moeilijkheid te combineren met deze dwingende behoefte aan een multidisciplinaire aanpak en samenstelling van de bevoegde instantie en meer bepaald voor wat het « statuut » van de assessoren betreft.

b) Le modèle du « tribunal d'exécution des peines » se combine non sans difficultés avec la nécessité impérieuse de procéder à une approche pluridisciplinaire et avec la composition de l'instance compétente, ce plus particulièrement en ce qui concerne le « statut » des assesseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik reeds verklaarde in het Parlement, zal ik erover waken dat de verkiezingen van 7 juni aanstaande op harmonieuze wijze zullen verlopen en dat elke kiezer zonder moeilijkheid zijn kiesplicht zal kunnen vervullen.

Comme je l’ai déjà déclaré au Parlement, je veille à ce que les élections du 7 juin prochain se déroulent de manière harmonieuse et à ce que chaque électeur puisse y exercer son droit de vote sans difficulté.


Zoals ik reeds verklaarde in het Parlement, zal ik erover waken dat de verkiezingen van 7 juni 2009 aanstaande op harmonieuze wijze zullen verlopen en dat elke kiezer zonder moeilijkheid zijn kiesplicht zal kunnen vervullen.

Comme je l’ai déjà déclaré au Parlement, je veille à ce que les élections du 7 juin 2009 prochain se déroulent de manière harmonieuse et à ce que chaque électeur puisse y exercer son droit de vote sans difficulté.


De uithandengeving lijkt niet in staat een einde te stellen aan hun delinquent gedrag, zonder dat het op dit ogenblik mogelijk is te zeggen in welke mate dit te maken heeft met de specifieke moeilijkheid van de betreffende groep jongeren, dan wel met het niet adequaat zijn van de maatregelen.

Le dessaisissement se révèle donc incapable de mettre fin aux comportements délictueux, sans qu’il soit actuellement possible de dire dans quelle mesures cela est dû à une population spécifiquement difficile ou à l’inadéquation des mesures.


Toch zijn wij er ons bewust van dat dit zeer moeilijk realiseerbaar zal zijn, eveneens omwille van de moeilijkheid om personen met een handicap “in kaart te brengen”, zonder de privacy te schenden.

Toutefois, nous avons conscience que cela sera très difficilement réalisable, notamment aussi en raison de la difficulté « d’inventorier » des personnes handicapées sans porter atteinte à la vie privée.


De tijdelijke vrijstelling mag evenwel geen betrekking hebben op de bepalingen van deze verordening inzake de toegang van gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit tot het reizen per trein, noch op de bepalingen inzake het recht om vervoerbewijzen voor treinreizen zonder onnodige moeilijkheid te kunnen kopen, of de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen voor reizigers en hun bagage, de vereiste dat spoorwegondernemingen afdoende verzekerd moeten zijn, en dat zij de passende maatregelen moeten ...[+++]

La dispense temporaire ne devrait toutefois pas s’étendre aux dispositions du présent règlement relatives à l’accès au voyage ferroviaire des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ni aux dispositions concernant le droit pour les personnes qui souhaitent acheter un billet de train de le faire sans difficultés excessives, ni aux dispositions relatives à la responsabilité des entreprises ferroviaires en ce qui concerne les voyageurs et leurs bagages, à l’obligation des entreprises d’être assurées de manière adéquate, et à l’exigence pour ces entreprises de prendre les mesures nécessaires en vue d’assurer la sécurité per ...[+++]


De echte moeilijkheid bij de herstructurering bestaat erin een groot aantal personeelsleden van de Regie der luchtwegen over te hevelen zonder hun statuut in het gedrang te brengen doch tegelijk de onderneming de mogelijkheid te bieden om te evolueren.

La vraie difficulté de la restructuration est de réaliser un transfert important de personnel de la Régie des Voies aériennes sans porter atteinte à leur statut mais en permettant à l'entreprise d'évoluer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder moeilijkheid zijn' ->

Date index: 2021-10-18
w