Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder enorme uitgaven bijzonder moeilijk " (Nederlands → Frans) :

- Dit alles leidt tot steeds hogere uitgaven voor gezondheidszorg, en in sommige landen zal het bijzonder moeilijk worden het huidige niveau van de gezondheidszorg op langere termijn te handhaven.

- Tout cela conduit à des dépenses de santé sans cesse croissantes et cause par conséquent d'importants problèmes pour la viabilité des systèmes de santé à long terme dans certains pays.


Het ligt immers voor de hand dat het bijzonder moeilijk is geheime kartels op te sporen en te onderzoeken zonder de medewerking van een van de deelnemers.

Par leur nature même, les ententes secrètes s'avèrent en effet extrêmement difficiles à détecter et à instruire sans la coopération de l'un de leurs participants.


Het feit dat in het kader van de demersale visserij op meerdere soorten wordt gevist, maakt het bijzonder moeilijk het haaienbestand in dit gebied te beheren en gericht te beschermen zonder ernstige gevolgen voor de andere gevangen soorten.

Les problèmes rencontrés dans la gestion des requins dans cette zone sont principalement liés au fait que les pêcheries concernées sont des pêcheries démersales mixtes: il est donc très difficile de cibler les actions de protection des requins de manière à éviter de graves répercussions pour les autres espèces capturées.


Ook zal het teruggooien van geïnfecteerde vis in zee de kans op infectie onder de vispopulatie wellicht niet doen toenemen. Indien de bemanning van vissersschepen geïnfecteerde vis niet in zee mag teruggooien en alle materiaal naar de haven moet meenemen (om het vervolgens voor verwerking en verwijdering naar een erkende installatie te laten overbrengen, mogelijks als product van categorie 2), houdt dit een enorme last in voor de visserijindustrie en is dit zonder enorme uitgaven bijzonder moeilijk uit te voeren.

Par ailleurs, le fait de rejeter des poissons infectés à la mer ne risque pas d'accroître l'impact de la maladie sur la population halieutique. En outre, le fait d'interdire aux pêcheurs de rejeter les poissons infectés à la mer et de les forcer à ramener l'ensemble des matières au port (en vue de leur transfert ultérieur vers un établissement de traitement et d'élimination agréé, éventuellement en tant que produits de catégorie 2) représente une charge colossale pour l'industrie de la pêche et une mesure difficilement applicable sans entraîner des frais élevés.


In absolute zin zijn de uitgaven op drugsgebied enorm, maar omdat er geen gemeenschappelijke methode is, is het moeilijk deze uitgaven te kwantificeren en het effect ervan te meten.

Les dépenses dans le domaine de la drogue sont, en termes absolus, énormes, mais, faute d'une méthodologie commune il est difficile de les quantifier et d'évaluer leur impact.


Zonder dat het nodig is om in het stadium van het onderzoek van het moeilijk te herstellen ernstig nadeel te onderzoeken of de voormelde prerogatieven essentieel zijn voor de activiteit van een vakorganisatie, in het bijzonder voor een aangenomen vakorganisatie, moet worden vastgesteld dat de uitsluiting van die prerogatieven voor de eerste verzoekende partij een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan opleveren.

Sans qu'il soit besoin d'examiner, au stade de l'examen du préjudice grave difficilement réparable, si les prérogatives précitées sont essentielles pour l'activité d'une organisation syndicale, et particulièrement à l'égard d'une organisation syndicale agréée, il convient de constater que l'exclusion de ces prérogatives est de nature à générer, pour la première partie requérante, un préjudice grave difficilement réparable.


Zonder de euro zouden wij in een bijzonder moeilijke situatie verkeren. De munten van de zwakkere landen zouden een enorme devaluatie hebben gekend en de waarde van de Duitse mark zou te hoog zijn om de Duitse en Europese economie te kunnen ondersteunen.

Sans l’euro, nous nous trouverions dans une situation extrêmement délicate, dans laquelle les devises des pays les plus faibles connaîtraient une dévaluation énorme et le mark allemand qui en résulterait serait obligé de procéder à une revalorisation impossible pour soutenir les économies allemande et européenne.


16. vindt dat de aanvullende financiële middelen voor het nieuwe Europese herstelplan gevonden moeten worden via bezuinigingen op de EU-begroting voor bijvoorbeeld militaire- en defensie-uitgaven, kernenergie en kernfusie, projecten van de Structuurfondsen en TEN-projecten die schadelijk zijn voor het milieu; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de vervroegde terbeschikkingstelling van communautaire middelen, zonder dat van die ...[+++]

16. note que des fonds supplémentaires devraient être mobilisés au profit du nouveau plan européen de relance économique, grâce à des restrictions dans le budget de l'UE, notamment en ce qui concerne les dépenses militaires et de défense, l'énergie et la fusion nucléaires, ainsi que les projets des fonds structurels et les projets RTE préjudiciables à l'environnement; juge également nécessaire d'instaurer des mesures de soutien budgétaire à l'égard des pays dont la situation dans le contexte de la crise est plus critique, notamment en avançant des fonds communautaires sans exiger de contrepartie ...[+++]


27. vindt dat de aanvullende financiële middelen voor het nieuwe Europese herstelplan gevonden moeten worden via bezuinigingen op de EU-begroting voor bijvoorbeeld militaire- en defensie-uitgaven, kernenergie en kernfusie, projecten van de Structuurfondsen en TEN-projecten die schadelijk zijn voor het milieu; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de vervroegde terbeschikkingstelling van EU-middelen, zonder dat van die landen een ...[+++]

27. note que des fonds supplémentaires devraient être mobilisés au profit du nouveau plan européen de relance économique, grâce à des restrictions dans le budget de l'UE, notamment en ce qui concerne les dépenses militaires et de défense, l'énergie et la fusion nucléaires, ainsi que les projets des fonds structurels et les projets RTE préjudiciables à l'environnement; juge également nécessaire d'instaurer des mesures de soutien budgétaire à l'égard des pays dont la situation dans le contexte de la crise est plus critique, notamment en avançant des fonds communautaires sans exiger de contrepartie ...[+++]


T. overwegende dat hulp vaak nog wordt uitgekeerd op basis van de eigen prioriteiten en tijdschema's van donoren, zonder dat voldoende wordt getracht om rekening te houden met nationale prioriteiten voor planning en ontwikkeling of nationale begrotingsprocedures, waardoor het voor de ontvangers bijzonder moeilijk is om goede begrotingen op te stellen of om vooruit te plannen, en parlementen, maatschappelijke o ...[+++]

T. considérant que l'aide est souvent déboursée en fonction des priorités et calendriers propres des donateurs, sans que des efforts suffisants soient déployés pour respecter la planification et les priorités nationales en matière de développement ou le calendrier budgétaire national, et s'y conformer, ce qui a pour conséquence que les bénéficiaires de l'aide ont de grandes difficultés à préparer des budgets efficaces ou à faire des prévisions et que les parlements, la société civile et d'autres ont des difficultés à contrôler les flux et l'efficacité de l'aide,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder enorme uitgaven bijzonder moeilijk' ->

Date index: 2025-05-23
w