Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder discriminatie tegen vergelijkbare salarissen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel Duitsland verklaarde dat in de praktijk een aantal afwijkingen van de officiële lijst werd overeengekomen voor lijn- en chartervluchten, stelde het dat voor het eerste jaar zonder discriminatie en in vergelijkbare mate aan alle luchtvaartmaatschappijen verlaagde heffingen en kortingen werden aangeboden.

Si l'Allemagne a déclaré que certains écarts par rapport au barème des redevances officiel avaient été convenus en pratique pour les vols réguliers et charter, elle a maintenu que les remises sur les redevances pour la première année et les remises étaient offertes à toutes les compagnies aériennes de manière non discriminatoire, avec des contingents comparables.


Ik ben het eens met de oproep aan de Commissie, de lidstaten, de sociale partners en de bevoegde organen in de openbare en particuliere sector om een eerlijke en transparante procedure te ontwikkelen om te waarborgen dat burgers uit de nieuwe lidstaten zonder discriminatie, tegen vergelijkbare salarissen en onder acceptabele arbo-omstandigheden in alle lidstaten van de Europese Unie kunnen werken.

J’approuve la proposition invitant la Commission, les États membres, les partenaires sociaux et les organismes compétents des secteurs privé et public à mettre au point un mécanisme équitable et transparent permettant aux citoyens des nouveaux membres de travailler dans tous les pays de l’Union européenne pour des salaires convenables, dans des conditions acceptables en termes de santé et de sécurité, et sans faire l’objet de discriminations.


5. onderstreept dat er meer middelen moeten worden gereserveerd voor de strijd tegen alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; verzoekt de Commissie in het bijzonder financiële middelen beschikbaar te stellen voor gericht sectoraal onderzoek, voor opleidingsprojecten en informatie- en bewustzijnscampagnes over de kloof tussen de salarissen van mannen en vrouwen, en voor de uitbanning van geweld tegen ...[+++]

5. souligne la nécessité de consacrer davantage de fonds à la lutte contre toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; demande, en particulier, à la Commission de mettre à disposition des moyens financiers pour accomplir des recherches sectorielles ciblées, pour des actions d'information, de sensibilisation et de formation au sujet des écarts de rémunération entre hommes et femmes, et pour mettre un terme aux violences contre les femmes;


4. benadrukt de noodzaak om meer middelen te reserveren voor de strijd tegen alle vormen van discriminatie tegen vrouwen en verzoekt in het bijzonder de Commissie financiële middelen beschikbaar te stellen voor gerichte sectorale onderzoeken en informatie, bewustmakingsacties en opleidingen over de kloof tussen de salarissen van mannen en vrouwen, in het bijzonder door de sociale partners;

4. souligne la nécessité de consacrer davantage de fonds à la lutte contre toutes les formes de discrimination à l'encontre des femmes et demande, en particulier, à la Commission de mettre à disposition des moyens financiers pour accomplir des recherches sectorielles ciblées, et des actions d'information, de formation et de sensibilisation, destinées particulièrement aux partenaires sociaux, au sujet des écarts de rémunération entre hommes et femmes;


D. overwegende dat in Richtlijn 2002/73/EG directe discriminatie, indirecte discriminatie, intimidatie en seksuele intimidatie worden gedefinieerd, discriminatie tegen vrouwen op grond van zwangerschap of zwangerschapsverlof wordt verboden, en het recht is vastgelegd op terugkeer naar dezelfde baan of naar een vergelijkbare functie na zwangerschapsverlof of vaderschaps- of adoptieverlof, voor ...[+++]

D. considérant que la directive 2002/73/CE définit les notions de discrimination directe, de discrimination indirecte, de harcèlement et de harcèlement sexuel, interdit la discrimination à l'encontre des femmes pour des motifs de grossesse ou de congé de maternité, et prévoit le droit de retrouver son poste ou un poste équivalent après un congé de maternité, de paternité ou d'adoption, dès lors que ces droits sont reconnus par les États membres,


Momenteel is de Europese Unie er zeker nog niet toe in staat te waarborgen dat elk EU-bedrijf het recht heeft om in elke lidstaat gas en elektriciteit te verkopen tegen dezelfde voorwaarden als de gevestigde nationale ondernemingen, zonder discriminatie en zonder nadelen.

À l'heure actuelle, l'Union européenne est loin aussi de pouvoir garantir à toutes les sociétés de l'UE le droit de vendre de l'électricité et du gaz dans n'importe que État membre dans les mêmes conditions que les sociétés nationales existantes, sans subir de discrimination ni de désavantage.


10. wenst dat de vast te stellen maatregelen om te komen tot een nieuwe algemene regelgeving rekening houden met het voorzorgsbeginsel, dus een afweging maken van de kosten en de baten van ingrijpen of niet-ingrijpen, evenredig zijn aan het gewenste beschermingsniveau, zonder discriminatie worden toegepast, coherent zijn met reeds eerder in vergelijkbare situaties met een vergelijkbare aanpak genomen maatregelen en opnieuw worden o ...[+++]

10. demande que les mesures à adopter afin d'établir le nouveau cadre réglementaire global prennent en compte le principe de précaution, donc présupposent l'examen des avantages et des charges résultant de l'action ou de l'absence d'action, soient proportionnées au niveau de protection recherché, n'introduisent pas de discrimination dans leur application, soient cohérentes avec les mesures déjà prises dans des situations similaires en utilisant des approches similaires et soient réexaminées et, si nécessaire, modifiées en fonction des résultats de la recherche scientifique et du suivi de leur impact;


5. alle landen dienen zich te verbinden om zonder discriminatie toegang te verlenen tot onderwijs dat de linguïstische diversiteit eerbiedigt. Er dienen maatregelen te worden genomen om de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het reguliere leerplan van de scholen voor basis- en voortgezet onderwijs op te nemen. Alle landen moeten ernaar streven om racisme in de media uit te bannen. Alle landen moeten hun culturele beleid gebruiken om racisme te bestrijden. Alle landen moeten initiatieven ontplooien om racisme in de sport tegen te gaan. Alle lande ...[+++]

5. Que tous les États s'engagent à assurer l'accès de tous sans discrimination à un enseignement basé sur le respect de la diversité linguistique; que des initiatives soient prises pour garantir que la lutte contre le racisme et la xénophobie soit intégrée dans les programmes des écoles primaires et secondaires; que tous les États s'engagent à éradiquer le racisme dans les médias; que tous les États se servent de leurs politiques dans le domaine de la culture pour combattre le racisme; que tous les États prennent des initiatives pour combattre le racisme dans le sport; que tous les États s'engagent à ...[+++]


Er is geen sprake van discriminatie tegen ingevoerde goederen, aangezien het tarief dat van toepassing is hetzelfde is als voor vergelijkbare binnenlandse producten.

Il n'y a aucune discrimination vis-à-vis des biens importés dans la mesure où le taux qui leur est applicable est identique celui pratiqué à l'égard des produits nationaux semblables.


Overwegende dat de verkoop op de markt van de Gemeenschap of voor uitvoer van olijfolie die in het bezit van de interventiebureaus is , zonder discriminatie tussen de kopers in de Gemeenschap en tegen de voordeligste voorwaarden moet plaatshebben ; dat het systeem van de openbare inschrijving daartoe geschikt lijkt te zijn ;

considérant que la mise en vente sur le marché de la Communauté, ou pour l'exportation, des huiles d'olive détenues par les organismes d'intervention doit s'effectuer sans discrimination entre les acheteurs de la Communauté et aux meilleures conditions économiques possibles ; que le système de l'adjudication semble être approprié à cette fin;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder discriminatie tegen vergelijkbare salarissen' ->

Date index: 2023-02-12
w