Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Bronchiëctasie
Daad van louter vermogen
Diabetes
Doorzending zonder lastonderbreking
Doorzending zonder wijziging van de lading
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Herverzending zonder lastonderbreking
Herverzending zonder wijziging van de lading
Longfibrose
Louter doorgifte
Louter overlijdensverzekering
Maturity-onset
Mere conduit
NIDDM
Neventerm
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Pneumonie
Pneumothorax
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Stabiel
Tuberculeuze
Vereniging zonder winstgevend doel
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Vertaling van "zonder de louter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais




doorzending zonder lastonderbreking | doorzending zonder wijziging van de lading | herverzending zonder lastonderbreking | herverzending zonder wijziging van de lading

réexpédition sans rompre charge | réexpédition sans rupture de charge


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II






regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires


vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behoefte om aan zijn maatschappelijk beschermende functie te voldoen belet aldus dat verwijzingen naar begrippen als « goederen » of « waarden » zonder meer louter zouden worden ingekleurd met een civielrechtelijke of fiscaalrechtelijke inhoud.

La nécessité qui est la sienne de remplir sa fonction de protection sociale empêche ainsi que la référence à des notions telles que « biens » ou « valeurs » s'y voient conférer sans plus une simple connotation de droit civil ou de droit fiscal.


De behoefte om aan zijn maatschappelijk beschermende functie te voldoen belet aldus dat verwijzingen naar begrippen als « goederen » of « waarden » zonder meer louter zouden worden ingekleurd met een civielrechtelijke of fiscaalrechtelijke inhoud.

La nécessité qui est la sienne de remplir sa fonction de protection sociale empêche ainsi que la référence à des notions telles que « biens » ou « valeurs » s'y voient conférer sans plus une simple connotation de droit civil ou de droit fiscal.


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Als gevolg van bovenstaande elementen, heeft de Regering besloten om de tarieven van de distributiemarges onveranderd te laten maar het is geen loutere bevriezing zonder meer.

Sur la base des éléments ci-dessus, le Gouvernement a décidé de laisser les tarifs des marges de distribution inchangés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs indien men dus gegevens zou kunnen bemachtigen en analyseren, zou men er als derde niets mee kunnen aanvangen aangezien dit louter cijfers zijn die zonder de gegevens in de databank geen waarde hebben.

Donc, même si l'on pouvait s'emparer des données et les analyser, en tant que tierce personne, cela ne servirait à rien, vu qu'il ne s'agit que d'une suite de chiffres qui, sans la banque de données, n'a aucune valeur.


De activiteiten die op de luchthaven door andere bedrijven dan (de private medewerkers, opdrachthouders of deskundigen van) BAC worden uitgevoerd, zijn zonder meer te beschouwen als louter commerciële activiteiten waarvoor de bestuurstaalwetgeving niet geldt.

Les activités qui sont effectuées à l'aéroport par d'autres entreprises que (les collaborateurs, adjudicataires ou experts privés de) BAC sont à considérer comme de simples activités commerciales pour lesquelles la législation relative à l'emploi des langues en matière administrative n'est pas d'application.


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden van radic ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simp ...[+++]


In dat verband moet erop worden gewezen dat verkopen zonder winstoogmerk met een louter filantropisch doel, die plaatsvinden via verenigingen zonder winstoogmerk of instellingen van openbaar nut, niet onderworpen zijn aan de bepalingen welke zijn vervat in de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening van ambulante activiteiten en de organisatie van openbare markten, wanneer de minister tot wiens bevoegdheid de Middenstand behoort daartoe zijn machtiging heeft verleend (5).

À cet égard, on notera que les ventes sans caractère commercial et à but exclusivement philanthropique réalisées par des associations sans but lucratif ou des établissements d'utilité publique ne sont pas soumises aux dispositions de la loi 25 juin 1993 sur l'exercice d'activité ambulantes et l'organisation des marchés publics lorsque celles-ci ont obtenu l'autorisation du ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions (5).


« 8º opgericht zijn met toepassing van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, voor zover hun activiteit louter bestaat in certificatie in de zin van de wet van 15 juli 1998 betreffende de certificatie van effecten uitgegeven door handelsvennootschappen, en de door hen uitgegeven certificaten krachtens artikel 13, § 1, eerste lid, van dezelfde wet voor de toepassing van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 gelijkgesteld worde ...[+++]

« 8º qui sont constituées en application de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations pour autant qu'elles exercent exclusivement une activité de certification au sens de la loi du 15 juillet 1998 relative à la certification des titres émis par des sociétés commerciales et que les certificats qu'elles émettent soient assimilés aux titres auxquels ils se rapportent pour l'application du Code des impôts sur les revenus 1992, en vertu de l'article 1 ...[+++]


Om de nationaliteitswet te wijzigen heeft men louter om partijpolitieke redenen een nieuw ontwerp ingediend dat met urgentie moest worden behandeld zonder dat deze urgentie werd verantwoord, en zonder dat men ook maar enigszins aandacht had voor de amendementen van de oppositie.

Pour modifier la loi sur la nationalité, on a, pour des raisons purement politiciennes, déposé un nouveau projet à traiter en urgence sans que l’urgence ne soit motivée et sans prêter la moindre attention aux amendements de l’opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder de louter' ->

Date index: 2021-05-21
w