Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «zonder dat hij hieromtrent voorafgaandelijk » (Néerlandais → Français) :

De inleiding bij eenzijdig verzoekschrift heeft als gevolg dat de zakelijkrechthouder, bewoner of gebruiker van het goed dat voor voorlopige bescherming in aanmerking komt, kan worden geconfronteerd met een uitvoerbare rechterlijke beslissing die de toegang tot zijn woning of bedrijfslokalen toestaat, zonder dat hij hieromtrent voorafgaandelijk tegenspraak heeft kunnen voeren.

L'introduction par requête unilatérale a pour effet que le titulaire d'un droit réel, l'habitant ou l'utilisateur du bien qui pourrait faire l'objet d'une protection provisoire peut être confronté à une décision judiciaire exécutoire autorisant l'accès à son habitation ou à ses locaux professionnels, sans qu'il ait pu au préalable mener une défense contradictoire à ce sujet.


Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


Hoewel in de praktijk de rechter veelal niet kan beschikken over de nodige precieze gegevens hieromtrent (doorgaans beschikken de ouders zelf over geen gegevens), toch kan hij onmogelijk een bijdrage vaststellen zonder dat hij minstens een idee heeft van het te financieren budget.

Bien que, dans la pratique, le juge ne dispose d'ordinaire pas des données précises nécessaires à cette fin (les parents eux-mêmes ne disposant bien souvent pas de données), il n'est tout de même pas en mesure d'établir une contribution sans avoir au moins une idée du budget à financer.


Een operator kan de uitvoering van de verplichtingen zoals bedoeld in paragraaf 1 delegeren aan een instelling zonder winstgevend doel met dewelke hij hieromtrent een overeenkomst afsluit.

Un opérateur peut déléguer l'exécution des obligations fixées au présent article à un organisme sans but lucratif avec lequel il conclut un contrat à cet effet.


Een operator kan de uitvoering van de verplichtingen zoals bedoeld in paragraaf 1 delegeren aan een instelling zonder winstgevend doel met dewelke hij hieromtrent een overeenkomst afsluit.

Un opérateur peut déléguer l'exécution des obligations fixées au présent article à un organisme sans but lucratif avec lequel il conclut un contrat à cet effet.


Een operator kan de uitvoering van de verplichtingen zoals bedoeld in paragraaf 1 delegeren aan een instelling zonder winstgevend doel met dewelke hij hieromtrent een overeenkomst afsluit».

Un opérateur peut déléguer l'exécution des obligations fixées au présent article à un organisme sans but lucratif avec lequel il conclut un contrat à cet effet».


Hij stelt vast dat ook artikel 117 van het ontwerp een dergelijke bepaling bevat : « De Koning kan de [.] eerste aanstellingen uitvoeren zonder dat voorafgaandelijk een organiek kader en zonder dat voorafgaandelijk taalkaders [.] zijn vastgeleg.

Il constate que l'article 117 du projet comporte, lui aussi, une disposition similaire : « Le Roi peut procéder aux premières désignations aux emplois [.] sans qu'il ne soit établi préalablement un cadre organique et des cadres linguistiques [.]».


5.Is hij van plan om voorafgaandelijk overleg te plegen met andere instanties hieromtrent?

5. Compte-t-il consulter au préalable d’autres instances à ce sujet ?


2. Deelt hij de visie, die door de vorige regering werd verdedigd en waarbij de klinische psychologen, seksuologen en orthopedagogen autonoom en zonder voorafgaandelijke screening door een arts op hun respectieve terrein konden opereren en pas wanneer er medische technieken vereist waren, een arts dienden in te schakelen ?

2. Partage-t-il le point de vue défendu par le gouvernement précédent selon lequel les psychologues, sexologues et orthopédagogues cliniciens pouvaient pratiquer dans leurs domaines respectifs de manière autonome, sans évaluation préalable par un médecin, et ne devaient recourir à l'intervention d'un médecin que si des techniques médicales étaient requises ?


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder dat hij hieromtrent voorafgaandelijk' ->

Date index: 2021-07-09
w