Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder daarom dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet de Amerikaanse veiligheidsperceptie na 9/11 overnemen, zonder daarom dezelfde opvatting over openbare veiligheid over te nemen, hoewel westerse landen het doelwit van aanslagen kunnen worden.

Il faut assimiler la perception de sécurité américaine d'après 9/11 sans pour autant entrer dans la même conception sécuritaire, nonobstant le fait que les pays occidentaux peuvent être ciblés.


In dezelfde gedachtengang en zonder daarom in details te treden qua scheikundige samenstelling, blijkt palmolie nog schadelijker dan spek.

Dans un même ordre d'idées, et sans pour autant rentrer dans des détails de composition chimique, l'huile de palme apparaît comme plus nocive encore que le lard.


Daarom zal steun niet worden goedgekeurd in gevallen waarin blijkt dat dezelfde activiteiten zelfs zonder steun zouden plaatsvinden.

En conséquence, l’aide ne sera pas autorisée s’il apparaît que les mêmes activités seraient quand même exercées sans aide.


Het in de meeste lidstaten reeds geldende recht voldoet aan artikel 2, lid 1, punt d, hetzij doordat de illegale handel in precursoren en drugs op dezelfde manier wordt behandeld - waarbij dezelfde gedragingen worden bestraft (BE, BG, CZ, DE, SI, SK) -, hetzij doordat er strafbare feiten worden erkend die specifiek zijn voor de illegale handel in precursoren, waarvan het toepassingsgebied groter is zonder daarom vergelijkbaar te zijn met de illegale handel in drugs (AT, EE, FI, HU, IE, LT, LU, LV, NL, PL, PT).

Le droit déjà en vigueur dans la majorité des Etats membres est conforme à l’article 2§1d), soit qu’il traite de la même façon le trafic de précurseurs et le trafic de drogue, en sanctionnant les mêmes comportements (BE, BG, CZ, DE, SI, SK), soit qu’il reconnaisse des infractions spécifiques au trafic de précurseurs, dont le champ d'application est plus large sans être assimilable au trafic de drogue pour autant (AT, EE, FI, HU, IE, LT, LU, LV, NL, PL, PT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in de meeste lidstaten reeds geldende recht voldoet aan artikel 2, lid 1, punt d, hetzij doordat de illegale handel in precursoren en drugs op dezelfde manier wordt behandeld - waarbij dezelfde gedragingen worden bestraft (BE, BG, CZ, DE, SI, SK) -, hetzij doordat er strafbare feiten worden erkend die specifiek zijn voor de illegale handel in precursoren, waarvan het toepassingsgebied groter is zonder daarom vergelijkbaar te zijn met de illegale handel in drugs (AT, EE, FI, HU, IE, LT, LU, LV, NL, PL, PT).

Le droit déjà en vigueur dans la majorité des Etats membres est conforme à l’article 2§1d), soit qu’il traite de la même façon le trafic de précurseurs et le trafic de drogue, en sanctionnant les mêmes comportements (BE, BG, CZ, DE, SI, SK), soit qu’il reconnaisse des infractions spécifiques au trafic de précurseurs, dont le champ d'application est plus large sans être assimilable au trafic de drogue pour autant (AT, EE, FI, HU, IE, LT, LU, LV, NL, PL, PT).


Daarom werd de normale waarde voor die onderneming overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening berekend door toepassing van dezelfde methode voor medewerkende exporteurs zonder representatieve binnenlandse verkoop, zoals beschreven in de overwegingen 67, 68 en 69 van de voorlopige verordening.

En conséquence, la valeur normale pour cette société a été fixée conformément à l’article 2, paragraphe 3, du règlement de base après application de la méthodologie également utilisée pour les exportateurs n’ayant pas réalisé de ventes intérieures représentatives, ainsi qu’elle est indiquée aux considérants 67 à 69 du règlement de provisoire.


Daarom wordt steun niet goedgekeurd in gevallen waarin blijkt dat dezelfde investering ook zonder die steun zou plaatsvinden.

En conséquence, elle ne sera pas autorisée s'il apparaît que les mêmes investissements seraient quand même consentis en l'absence d'aide.


We karren maar door zonder de juiste koppeling te vinden tussen de begrotingsprocedures en het wetgevingsprogramma van de Europese Commissie, en daarom zijn onze instellingen vaak met dezelfde zaken bezig zonder dat het ons lukt om onze systemen op elkaar af te stemmen.

Il nous faut trouver un équilibre parfait entre les procédures budgétaires et le programme législatif de la Commission européenne et, par conséquent, nos deux institutions travaillent souvent en parallèle, mais nous n’avons pas encore réussi à mettre nos systèmes en phase.


Dat JAR-66, gezien de moeilijkheden inzake het in werking stellen van deze reglementen, een overgangsperiode heeft voorzien gedurende dewelke het certificeringspersoneel dat voorrechten in een categorie heeft uitgeoefend vóór 1 juni 2001 dezelfde voorrechten verder mag uitoefenen tot 1 juni 2011, zonder daarom in het bezit te moeten zijn van een machtiging tot certificering afgeleverd op grond van JAR-66;

Qu'étant donné la difficulté de mise en oeuvre de cette réglementation, le JAR-66 a prévu une période de transition pendant laquelle le personnel de certification ayant exercé des privilèges dans une catégorie avant le 1 juin 2001, peut continuer à exercer ces mêmes privilèges jusqu'au 1 juin 2011 sans pour autant devoir détenir une autorisation de certification délivrée sur base du JAR-66;


Om dezelfde redenen werd trouwens voor de verkiezing van de raad van bestuur van de provinciale instelling voor morele dienstverlening voorzien dat men kan deelnemen aan die verkiezingen als vertegenwoordiger van een lidorganisatie zonder daarom noodzakelijk aangesloten te zijn als lid (Kamer, 2001-2002, Parl. St. 1556/001, blz. 16).

C'est d'ailleurs pour les mêmes raisons qu'il est possible de participer aux élections des membres du conseil d'administration de l'établissement provincial d'assistance morale en tant que représentant d'une organisation affiliée, mais sans pour autant être nécessairement membre de cette organisation (Chambre, 2001-2002, Do c. parl. 1556/001, p. 16).




D'autres ont cherché : zonder daarom dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder daarom dezelfde' ->

Date index: 2024-03-15
w