Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote ruimte zonder binnengrenzen
Ruimte zonder binnengrenzen
Sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

Traduction de «zonder binnengrenzen vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimte zonder binnengrenzen

espace sans frontières intérieures


ruimte zonder binnengrenzen

espace sans frontières intérieures


sociale dimensie van de ruimte zonder binnengrenzen

dimension sociale de l'espace sans frontières


grote ruimte zonder binnengrenzen

grand espace sans frontières intérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totstandbrenging van de Schengenruimte zonder binnengrenzen waar het vrij verkeer van de Europese burgers geldt, vormt een van de grondslagen van de EU en is de belangrijkste pijler van de Europese constructie.

L’instauration de l’espace Schengen sans frontières intérieures et la libre circulation des citoyens européens constituent l’un des principes fondamentaux de l’UE et l’un des piliers de la construction européenne.


Essentieel is dan ook het realiseren van het vrij verkeer van personen in een ruimte zonder binnengrenzen, wat de grondslag van de overeenkomst vormt.

Pour la même raison, l’objectif crucial qui sous-tend cet accord consiste à permettre la libre circulation des personnes dans une zone dépourvue de frontières intérieures.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het feit dat de binnengrenzen van de Europese Unie zijn afgeschaft zonder dat tegelijkertijd, en zelfs voorafgaand daaraan, het toezicht op de buitengrenzen is versterkt en de oorspronkelijk geplande veiligheidsinstrumenten, die overigens minimaal zijn, volledig in werking zijn gesteld, vormt een echt probleem.

Monsieur le Président, mes chers collègues, le fait que les frontières intérieures de l’Union européenne soient abolies sans que parallèlement, et même préalablement, le contrôle des frontières extérieures n’ait été renforcé et les instruments de sécurité initialement prévus, pourtant minimaux, ne soient totalement opérationnels pose un vrai problème.


(3) De effectieve en uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht vormt een nieuwe essentiële prioriteit voor het goede functioneren van een ruimte zonder binnengrenzen .

(3) L'application effective et uniforme du droit communautaire constitue une nouvelle priorité indispensable au bon fonctionnement d'un espace sans frontières intérieures .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De effectieve en uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht vormt een nieuwe essentiële prioriteit voor het goede functioneren van een ruimte zonder binnengrenzen.

(3) L’application effective et uniforme du droit communautaire constitue une nouvelle priorité indispensable au bon fonctionnement d'un espace sans frontières intérieures.


(10) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel gaan de in de onderhavige richtlijn beoogde maatregelen niet verder dan hetgeen nodig is om de doelstelling van de goede werking van de interne markt te verwezenlijken. Daar waar optreden op communautair niveau noodzakelijk is en om te verzekeren dat wat de elektronische handel aangaat effectief een ruimte zonder binnengrenzen voorbehouden is, dient de richtlijn een hoog beschermingsniveau te garanderen voor doelstellingen van algemeen belang, in het bijzonder voor de bescherming van minderjarigen, menselijke waardigheid, consumenten en volksgezondheid. Volgens artikel 152 van he ...[+++]

(10) Conformément au principe de proportionnalité, les mesures prévues par la présente directive se limitent strictement au minimum requis pour atteindre l'objectif du bon fonctionnement du marché intérieur. Là où il est nécessaire d'intervenir au niveau communautaire, et afin de garantir un espace qui soit réellement sans frontières intérieures pour le commerce électronique, la directive doit assurer un haut niveau de protection des objectifs d'intérêt général, en particulier la protection des mineurs, de la dignité humaine, du consommateur et de la santé publique. Conformément à l'article 152 du traité, la protection de la santé publiq ...[+++]


De ontwikkeling van SIS II vormt een verplichting waaraan binnen de gestelde termijn moet worden voldaan, aangezien enerzijds de toekomstige lidstaten niet in het huidige SIS kunnen worden geïntegreerd en anderzijds hun integratie in SIS II een voorwaarde is voor hun deelneming aan de ruimte zonder binnengrenzen.

Le développement du SIS II constitue une obligation à remplir dans les délais requis, car, d'une part, les futurs États membres ne pourront pas être intégrés dans le SIS actuel et, d'autre part, leur intégration dans le SIS II est un préalable à leur participation à l'espace sans frontières intérieures.


Het SIS vormt een wezenlijk en onmisbaar hulpmiddel voor de praktische tenuitvoerlegging van het vrije personenverkeer binnen een ruimte zonder controles aan de binnengrenzen, zoals bedoeld in titel V van het Derde deel van het EG-Verdrag.

Le SIS constitue un outil essentiel et indispensable pour permettre que fonctionne dans la pratique la libre circulation des personnes dans un espace dépourvu de contrôles aux frontières intérieures, visée au Titre V de la troisième partie du Traité CE.


Overwegende dat het van belang is de maatregelen vast te stellen die moeten leiden tot een geleidelijke totstandkoming van de interne markt in een periode die op 31 december 1992 eindigt; dat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen vormt waarbinnen vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal verzekerd is,

considérant que les mesures destinées à établir progressivement le marché intérieur doivent être arrêtées pour le 31 décembre 1992; que le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assurée,


Overwegende dat het van belang is maatregelen vast te stellen waardoor geleidelijk gedurende de periode tot 31 december 1992 de interne markt tot stand wordt gebracht; dat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen vormt waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd;

considérant qu'il importe d'arrêter les mesures destinées à établir progressivement le marché intérieur au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992; que le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assurée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder binnengrenzen vormt' ->

Date index: 2021-07-16
w