Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zonder akkoord behoren " (Nederlands → Frans) :

Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Les entreprises relevant de secteurs qui n'ont pas d'accord, verseront une cotisation complémentaire de 0,05 % pour le financement du congé éducation payé.


Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Les entreprises des secteurs qui n'auront pas conclu d'accord devront verser une contribution supplémentaire de 0,05 % en vue du financement du congé-éducation payé.


Ondernemingen die tot sectoren zonder akkoord behoren, zullen een bijkomende bijdrage van 0,05 % storten ter financiering van het betaald educatief verlof.

Les entreprises des secteurs qui n'auront pas conclu d'accord devront verser une contribution supplémentaire de 0,05 % en vue du financement du congé-éducation payé.


4. Zien ervan af de in punt (1) hierboven gedefinieerde informatie te onthullen aan Staten die geen lid zijn van het ESA of aan organisaties die tot hun rechtsgebied behoren of aan welke andere internationale organisatie ook zonder het voorafgaande schriftelijke akkoord van de uitgevende overheid.

4. S'abstiennent de divulguer les informations définies au point (1) ci-dessus à des Etats non-membres de l'ASE ou à des organismes placés sous leur juridiction ou à toute autre organisation internationale sans l'accord écrit préalable de l'autorité émettrice.


4. Zien ervan af de in punt (1) hierboven gedefinieerde informatie te onthullen aan Staten die geen lid zijn van het ESA of aan organisaties die tot hun rechtsgebied behoren of aan welke andere internationale organisatie ook zonder het voorafgaande schriftelijke akkoord van de uitgevende overheid.

4. S'abstiennent de divulguer les informations définies au point (1) ci-dessus à des Etats non-membres de l'ASE ou à des organismes placés sous leur juridiction ou à toute autre organisation internationale sans l'accord écrit préalable de l'autorité émettrice.


21. onderstreept dat het noodzakelijk is de structuur- en cohesiefondsen te versterken om meer rekening te houden met de economische en sociale samenhang en dringt er bij de lidstaten op aan EU-fondsen, zoals de Europese structuurfondsen, op een meer doeltreffende manier te gebruiken om nationale hervormingen te cofinancieren; betreurt evenwel dat het recente akkoord over de financiële vooruitzichten het zonder meer niet mogelijk zal maken om programma's ter bevordering van cohesie, onderwijs en opleiding, levenslang leren, mobiliteit en sociale dialoog naar ...[+++]

21. souligne la nécessité de renforcer les Fonds structurels et de cohésion afin de tenir compte de la cohésion économique et sociale et appelle les États membres à utiliser les fonds communautaires, comme les Fonds structurels, de façon plus efficace en vue de cofinancer des réformes nationales; déplore le fait que le récent accord sur le cadre financier ne soit manifestement pas suffisant pour financer des programmes en faveur de la cohésion, de l'éducation et de la formation, de l'apprentissage tout au long de la vie, de la mobili ...[+++]


21. onderstreept dat het noodzakelijk is de structuur- en cohesiefondsen te versterken om meer rekening te houden met de economische en sociale samenhang en dringt er bij de lidstaten op aan EU-fondsen, zoals de Europese structuurfondsen, op een meer doeltreffende manier te gebruiken om nationale hervormingen te cofinancieren; betreurt evenwel dat het recente akkoord over de financiële vooruitzichten het zonder meer niet mogelijk zal maken om programma's ter bevordering van cohesie, onderwijs en opleiding, levenslang leren, mobiliteit en sociale dialoog naar ...[+++]

21. souligne la nécessité de renforcer les Fonds structurels et de cohésion afin de tenir compte de la cohésion économique et sociale et appelle les États membres à utiliser les fonds communautaires, comme les Fonds structurels, de façon plus efficace en vue de cofinancer des réformes nationales; déplore le fait que le récent accord sur le cadre financier ne soit manifestement pas suffisant pour financer des programmes en faveur de la cohésion, de l'éducation et de la formation, de l'apprentissage tout au long de la vie, de la mobili ...[+++]


4. Zien ervan af de in punt (1) hierboven gedefinieerde informatie te onthullen aan Staten die geen lid zijn van het ESA of aan organisaties die tot hun rechtsgebied behoren of aan welke andere internationale organisatie ook zonder het voorafgaande schriftelijke akkoord van de uitgevende overheid.

4. S'abstiennent de divulguer les informations définies au point (1) ci-dessus à des Etats non-membres de l'ASE ou à des organismes placés sous leur juridiction ou à toute autre organisation internationale sans l'accord écrit préalable de l'autorité émettrice.


38. verwacht dat de Commissie bij de indiening van het voorstel voor de herziening van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten naar behoren rekening zal houden met alle gebeurtenissen die de afgelopen tijd met betrekking tot het externe beleid van de Unie hebben plaatsgevonden en die door de Raad en het Parlement niet in aanmerking konden worden genomen toen zij in mei 1999 tot een akkoord kwamen over rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; verwacht dat de Commissie op de komende donorconferentie over het meerjarenprogramma vo ...[+++]

38. s'attend à ce que, lorsqu'elle présentera la proposition relative à la révision de la rubrique 4 des perspectives financières, la Commission tienne dûment compte de tous les événements en rapport avec la politique extérieure de l'Union qui sont survenus récemment et qui n'ont pu être pris en compte par le Conseil et le PE lorsqu'ils sont parvenus à un accord, en mai 1999, sur la rubrique 4 des perspectives financières; attend de la Commission que, lors de la prochaine conférence des donateurs, concernant le programme pluriannuel en faveur des Balkans occidentaux, elle ne prenne aucun engagement financier et n'éveille aucun espoir, s ...[+++]


Zonder afbreuk te doen aan de wetten en reglementen betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de individuen, verbinden de ondertekenende partijen zich ertoe alle gegevens waarover een voorafgaand akkoord wordt bereikt kosteloos ter beschikking te stellen van het " Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting" of de toegang tot deze gegevens te vergemakkelijken, indien ze behoren tot externe diensten.

Dans le respect des lois et règlements relatifs à la protection de la vie privée des individus, les parties signataires s'engagent à mettre gratuitement à la disposition du Service de lutte contre la Pauvreté, la Précarité et l'exclusion sociale, toutes les données au sujet desquelles un accord préalable sera intervenu, ou à faciliter l'accès à ces données si elles appartiennent à des services extérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder akkoord behoren' ->

Date index: 2023-02-09
w