Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Roerend goed
Tewerkstelling op zondag
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Vog
Zondag

Traduction de «zondag een goed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


tewerkstelling op zondag

occupation au travail le dimanche


toelage voor dienstprestaties uitgevoerd op een zaterdag, een zondag, een feestdag of tijdens de nacht

allocation pour prestations de service effectuées le samedi, le dimanche, un jour férié ou durant la nuit


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

avoir une bonne diction




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (RO) Ik ben blij dat de Oekraïense verkiezingen afgelopen zondag zo goed zijn verlopen.

– (RO) Je me réjouis que les élections ukrainiennes de dimanche dernier se soient bien déroulées.


Ik wil overigens nog even in herinnering roepen wat Jean-Claude Juncker afgelopen donderdag zei, toen hij terecht de Karel de Grote-prijs van de stad Aken in ontvangst mocht nemen: er mag niet verwacht worden dat er op zondag een goed resultaat bij de referenda of volksraadplegingen uit de bus rolt als de regeringsleiders van de lidstaten van maandag tot en met zaterdag alleen maar negatieve dingen over de Europese Unie en Brussel zeggen.

Je vous rappellerai les paroles prononcées par M. Juncker jeudi dernier, jour où lui a été remis à juste titre le prix Charlemagne d’Aix-la-Chapelle: il n’est pas acceptable que les chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’Union européenne dénigrent du lundi au samedi Bruxelles et l’Union européenne et espèrent le dimanche obtenir un bon résultat aux référendums et aux plébiscites.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag inhaken op wat gezegd is door de heer Sacconi, die afgelopen zondag nog eens goed heeft nagedacht over deze verordening, die zonder twijfel een compromis vormt, maar die ook een grote verantwoordelijkheid met zich meebrengt.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais poursuivre sur les réflexions de M. Sacconi: il a passé la journée de dimanche dernier à réfléchir à cette mesure, qui est certes un compromis mais comporte également une lourde responsabilité.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag inhaken op wat gezegd is door de heer Sacconi, die afgelopen zondag nog eens goed heeft nagedacht over deze verordening, die zonder twijfel een compromis vormt, maar die ook een grote verantwoordelijkheid met zich meebrengt.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais poursuivre sur les réflexions de M. Sacconi: il a passé la journée de dimanche dernier à réfléchir à cette mesure, qui est certes un compromis mais comporte également une lourde responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat betreft zou het voorstel om alle landen van de Unie in dezelfde periode, te weten tussen 5 en 8 mei 2005, te laten stemmen mogelijkheden scheppen om een bepaalde symboliek in dienst te stellen van de ratificatie. De symboliek van de eenheid van plaats: een Europese Unie die zich in haar geheel tegelijkertijd uitspreekt, in tegenstelling tot 25 landen die een voor een stemmen; de symboliek van de eenheid van tijd: de gehele Unie stemt zo goed als tegelijkertijd, tussen donderdag 5 en zondag ...[+++]

En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, enfin, le symbole du ...[+++]


Ik weet nog goed dat u de zondag na de verdediging van het communautair akkoord aanwezig was op een mars over de splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde.

Je me rappelle encore que, le dimanche qui a suivi la présentation de l'accord communautaire, vous participiez à une marche pour la scission de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Nu horen de inwoners van Sterrebeek en Tervuren tussen zaterdag 14 uur en zondag 17 uur vliegtuigen passeren op goed 200 meter boven hun hoofd.

Du samedi, 14 heures, au dimanche, 17 heures, les avions virent à environ 200 mètres au-dessus de Sterrebeek et de Tervuren.


w