Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zomervakantieperiode » (Néerlandais → Français) :

Zomervakantie : de zomervakantieperiodes worden als volgt vastgesteld, aangezien de psycho-medisch-sociale centra tijdens die vakantie, door het organiseren van duidelijk aan de consulenten gesignaleerde permanenties, aan de jongeren en aan de gezinnen de functie of de opdracht van raadgever inzake school- en beroepsoriëntatie moet verzekeren :

Vacances d'été : les périodes de vacances d'été sont fixées comme suit, compte tenu du fait que pendant lesdites vacances, les centres psycho-médico-sociaux doivent, par l'organisation de permanences clairement signalées aux consultants, assurer aux jeunes et aux familles la fonction ou mission de conseil en matière d'orientation scolaire et professionnelle :


Sinds enige tijd is er in de politiek en in de media aandacht voor het probleem dat vrouwen, al dan niet samen met hun kinderen, veelal rond de zomervakantieperiode, tegen hun wil en zonder identiteits- en verblijfsdocumenten door hun echtgenoot / vader in het land van herkomst worden achtergelaten.

Depuis un certain temps, la politique et les médias prennent en considération le problème de femmes abandonnées, avec leurs enfants ou non, généralement pendant la période des vacances d’été, contre leur volonté et sans documents d’identité ni de séjour, par leur époux/père dans le pays d’origine.


Sinds enige tijd is er in de politiek en in de media aandacht voor het probleem dat vrouwen, al dan niet samen met hun kinderen, veelal rond de zomervakantieperiode, tegen hun wil en zonder identiteits- en verblijfsdocumenten door hun echtgenoot/vader in het land van herkomst worden achtergelaten.

Depuis un certain temps, la politique et les médias prennent en considération le problème de femmes abandonnées, avec leurs enfants ou non, en grande partie pendant la période des vacances d’été, contre leur volonté et sans documents d’identité ni de séjour, par leur époux/père dans le pays d’origine.


- De termijn van dertig dagen bedoeld in artikel 197/4 wordt verlengd met vijftien dagen als die voor minstens de helft valt in de zomervakantieperiode van de scholen.

- Le délai de trente jours visé à l'article 197/4 est prolongé de quinze jours s'il trouve place pour moitié au moins durant la période des vacances scolaires d'été.


Met het oog op snelle resultaten moet de structurele maatregel al voor de zomervakantieperiode van 2014 van kracht worden.

Pour que cette mesure structurelle prenne effet rapidement, elle devrait être en place avant les vacances d'été de 2014.


Zomervakantie : de zomervakantieperiodes worden als volgt vastgesteld, aangezien de psycho-medisch-sociale centra tijdens die vakantie, door het organiseren van duidelijk aan de consulenten gesignaleerde permanenties, aan de jongeren en aan de gezinnen de functie of de opdracht van raadgever inzake school- en beroepsoriëntatie moet verzekeren :

Vacances d'été : les périodes de vacances d'été sont fixées comme suit, compte tenu du fait que pendant lesdites vacances, les centres psycho-médico-sociaux doivent, par l'organisation de permanences clairement signalées aux consultants, assurer aux jeunes et aux familles la fonction ou mission de conseil en matière d'orientation scolaire et professionnelle :


Bericht aan de Dames en Heren Burgemeesters van het Rijk betreffende het specifieke geval van een terugkeervisum afgeleverd tijdens de zomervakantieperiode van 2011 aan de vreemdelingen die naar België terugkeren om de procedure voor gezinshereniging voort te zetten die aangevat werd op grond van de artikelen 10, 10bis, 40bis en 40ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen

Avis à Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume concernant le cas particulier du visa de retour délivré pendant les vacances d'été 2011 aux étrangers qui reviennent en Belgique pour y poursuivre leur procédure de regroupement familial entamée sur base des articles 10, 10bis, 40bis et 40ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers


De Belgische diplomatieke en consulaire posten van Marokko (Casablanca), Tunesië (Tunis) en Turkije (Istanbul en Ankara) hebben de instructie gekregen om van 1 juli tot 30 september 2011, de zogenaamde zomervakantieperiode van 2011, een terugkeervisum af te leveren aan de vreemdelingen voor wie een gezinsherenigingsprocedure loopt in België.

Les postes diplomatiques et consulaires belges au Maroc (Casablanca), en Tunisie (Tunis) et en Turquie (Istanbul et Ankara) ont reçu pour instruction de délivrer, pendant la période allant du 1 juillet au 30 septembre 2011 - dite période des vacances d'été 2011, un visa de retour aux étrangers qui ont une procédure de regroupement familial en cours en Belgique.


e) Zomervakantie : de zomervakantieperiodes worden als volgt vastgesteld, aangezien de psycho-medisch-sociale centra tijdens die vakantie, door het organiseren van duidelijk aan de consulenten gesignaleerde permanenties, aan de jongeren en aan de gezinnen de functie of de opdracht van raadgever inzake school- en beroepsoriëntatie moet verzekeren :

e) Vacances d'été : les périodes de vacances d'été sont fixées comme suit, compte tenu du fait que pendant lesdites vacances, les centres psycho-médico-sociaux doivent, par l'organisation de permanences clairement signalées aux consultants, assurer aux jeunes et aux familles la fonction ou mission de conseil en matière d'orientation scolaire et professionnelle :


U hebt aangegeven dat deze studie in augustus gereed zou kunnen zijn, wat pas na de zomervakantieperiode van dit jaar is.

Vous avez indiqué que cette étude pourrait s’achever d’ici le mois d’août, ce qui nous amène au-delà de la période des vacances d’été.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomervakantieperiode' ->

Date index: 2025-09-13
w