Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "zomaar met elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doet de vraag rijzen of rechtsgevolgen moeten worden verbonden aan een concrete situatie waaraan de betrokkenen de hier bedoelde gevolgen niet hebben willen geven. Het gaat dus niet op dat de wetgever de niet wettelijk gestructureerde ' paren ', de gehuwden en de wettelijk samenwonenden zomaar met elkaar gelijkstelt.

Le législateur ne peut assimiler ainsi les ' couples ' non structurés légalement, les personnes mariées et les cohabitants légaux.


De heer Francis Delpérée merkt op dat de door de verschillende ontwerpen geviseerde instellingen niet zomaar met elkaar kunnen worden vergeleken.

M. Francis Delpérée fait remarquer que les institutions visées par les divers projets ne sont pas rigoureusement comparables.


De heer Francis Delpérée merkt op dat de door de verschillende ontwerpen geviseerde instellingen niet zomaar met elkaar kunnen worden vergeleken.

M. Francis Delpérée fait remarquer que les institutions visées par les divers projets ne sont pas rigoureusement comparables.


Spreekster verwijst ter staving van haar stelling naar opmerking 23.1 van het advies van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 53 2591/1, blz.172) dat onomwonden stelt « dat beide voornoemde taken niet zomaar inhoudelijk met elkaar kunnen worden gelijkgesteld ».

À l'appui de sa thèse, l'intervenante se réfère à l'observation 23.1 de l'avis du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 53 2591/1, p. 172) où il est affirmé sans détour que « les deux missions précitées ne peuvent pas simplement être assimilées sur le plan du contenu ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verwijst ter staving van haar stelling naar opmerking 23.1 van het advies van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 53 2591/1, blz.172) dat onomwonden stelt « dat beide voornoemde taken niet zomaar inhoudelijk met elkaar kunnen worden gelijkgesteld ».

À l'appui de sa thèse, l'intervenante se réfère à l'observation 23.1 de l'avis du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 53 2591/1, p. 172) où il est affirmé sans détour que « les deux missions précitées ne peuvent pas simplement être assimilées sur le plan du contenu ».


Dat doet men niet zomaar. Mevrouw Diallo vertelde dat vrouwen wekenlang bij elkaar komen in naai- of kookateliers en samenwerken en dat ze dan pas, naar aanleiding van bijvoorbeeld een probleempje tijdens de menstruatie, kunnen ingaan op de problematiek van de verminking.

Mme Diallo a raconté que des femmes suivent pendant des semaines les ateliers de couture ou de cuisine, qu'elles travaillent ensemble et que ce n'est qu'après, à l'occasion par exemple de problèmes liés à la menstruation, qu'elles arrivent à aborder le problème des mutilations.


We moeten die twee zaken – het doel van het een en het doel van het ander – echter niet zomaar door elkaar gooien.

Il ne faudrait cependant pas mélanger les deux choses - l’objectif de l’un et l’objectif de l’autre.


Je kunt de Verenigde Staten en de Europese Unie niet zomaar met elkaar vergelijken.

Pour qu’une comparaison entre les États-Unis et l’Europe soit valable, il faut prendre en compte leurs points de départ respectifs.


Dat de Algerijnen een aansluiting op de Atlantische Oceaan willen is hun probleem, maar dat betekent niet dat er zomaar nieuw recht in elkaar mag worden geknutseld.

Que l’Algérie veuille une sortie sur l’Atlantique, c’est son problème, mais cela ne permet pas de fabriquer du droit.


Dayton was het wondermiddel voor vrede en verzoening. Het is weliswaar een inefficiënte en kostbare structuur, maar die komt voort uit de noodzaak tot verzoening tussen sterk uiteenlopende wensen. Daarom moeten we die gebrekkige Dayton-structuur niet zomaar weggooien, maar gebruiken voor de opbouw van een federale structuur waarin allen duurzaam in vrede met elkaar kunnen leven.

Les accords de Dayton étaient une panacée destinée à garantir la paix et la réconciliation, et, tandis que cette structure est inefficace et coûteuse, elle est née de la nécessité de concilier des aspirations très éloignées et, par conséquent, malgré toutes ses imperfections, elle ne doit pas être simplement mise au rebut. Au contraire, elle devrait être utilisée pour mettre sur pied une structure fédérale dans laquelle tous pourraient vivre durablement en paix les uns avec les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomaar met elkaar' ->

Date index: 2021-08-07
w