Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zom-landen zelf onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Openstelling van de markt biedt uiteraard reële kansen voor de Europese boeren, met name bij een aantal producten waarvan de ZOM-landen zelf onvoldoende produceren, zoals melk, suiker e.d., maar de gebruikelijke argumenten voor regulering van de handel blijven niettemin relevant, gelet op het loonniveau in de ZOM-landen, het ontbreken van lasten in verband met milieu aldaar, en meer in het algemeen het ontbreken van harmonisatie in regelgeving tussen EU en ZOM-landen.

Si l'ouverture des marchés offre de réelles potentialités d'exportation pour les agriculteurs européens, notamment sur un certain nombre de produits pour lesquels la production des PSEM est déficitaire (lait, sucre etc.), les arguments traditionnels en faveur d'une régulation des échanges n'en restent pas moins d'actualité, compte tenu du niveau des salaires dans les PSEM, de l'absence de charges de nature environnementale qui pèsent sur ces derniers et, plus largement, de l'absence de normes harmonisées entre l'Europe et les PSEM.


­ de voorstanders van de « alles of niets-theorie » (die daar zelfs een grote politieke crisis voor over hebben) en de landen die bereid zijn een compromis te sluiten om resultaat te boeken, zij het een onvoldoende resultaat.

­ les partisans du tout ou rien (même au prix d'une crise politique majeure), et ceux qui sont prêts au compromis pour arriver à un résultat (même insatisfaisant).


Gelet op de beperking voor burgers uit veilige landen, moet de lijst regelmatig worden herzien. Zelfs een jaarlijkse evaluatie lijkt haar onvoldoende, omdat een situatie heel snel kan omslaan.

Vu la limitation prévue pour les ressortissants de pays sûrs, l'évaluation de la liste doit se faire de façon régulière, même une évaluation annuelle lui paraît insuffisante étant donné qu'une situation peut changer très vite.


Gelet op de beperking voor burgers uit veilige landen, moet de lijst regelmatig worden herzien. Zelfs een jaarlijkse evaluatie lijkt haar onvoldoende, omdat een situatie heel snel kan omslaan.

Vu la limitation prévue pour les ressortissants de pays sûrs, l'évaluation de la liste doit se faire de façon régulière, même une évaluation annuelle lui paraît insuffisante étant donné qu'une situation peut changer très vite.


­ de voorstanders van de « alles of niets-theorie » (die daar zelfs een grote politieke crisis voor over hebben) en de landen die bereid zijn een compromis te sluiten om resultaat te boeken, zij het een onvoldoende resultaat.

­ les partisans du tout ou rien (même au prix d'une crise politique majeure), et ceux qui sont prêts au compromis pour arriver à un résultat (même insatisfaisant).


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie ...[+++]

D'après les résultats de la première étude internationale sur les compétences des adultes publiée ce jour par l'OCDE et la Commission européenne, un adulte sur cinq en Europe a de faibles compétences en lecture, en écriture et en calcul, et un titre universitaire dans un même domaine ne garantit pas un même niveau de compétences selon le pays dans lequel il est obtenu.


6. onderstreept het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van uitbreiding van de zuid-zuidhandel; betreurt dat de zuid-zuidsamenwerking nog altijd onvoldoende uitgebouwd is; beschouwt samenwerking tussen de landen in het zuiden als bijzonder belangrijk voor een zinvolle en duurzame euromediterrane handelsovereenkomst;

6. souligne l'importance de l'intégration régionale des PSEM et du développement du commerce Sud‑Sud; regrette que la coopération Sud-Sud demeure peu développée; voit dans cette coopération la clef de voûte de tout accord commercial Euromed durable et constructif;


7. onderstreept het belang van regionale integratie van de ZOM-landen en van uitbreiding van de Zuid-Zuidhandel; betreurt dat de Zuid-Zuidsamenwerking nog altijd onvoldoende uitgebouwd is;

7. souligne l'importance que revêtent l'intégration régionale des PSEM et le renforcement des échanges commerciaux Sud-Sud; regrette que la collaboration Sud-Sud demeure peu développée;


9. is van oordeel dat de vrijhandelszone slechts reële groeikansen voor de ZOM-landen inhoudt als zij in overleg en geleidelijk tot stand wordt gebracht, in een rationeel en voorspelbaar partnerschapskader dat aangepast is aan de sociale en economische situatie in de ZOM-landen, hetgeen de economische ontwikkeling en een diepgaandere regionale integratie in de hand werkt; benadrukt dat de partnerlanden een grotere rol moeten spelen en dat het partnerschap een stimulans vormt; wijst erop dat de toe-eigening van de doelstellingen van het partnerschap voor de weerszijden van de Middellandse Zee geldt; onderstreept dat de ZOM-landen het recht moeten k ...[+++]

9. est d'avis que la zone de libre-échange ne pourra représenter une réelle opportunité de croissance pour les PSEM que si elle est conçue de manière concertée et graduelle dans un cadre de partenariat rationnel et prévisible adapté aux réalités socio-économiques des PSEM, favorisant le développement économique et une intégration régionale plus profonde; souligne avec insistance l'importance d'une plus grande participation des pays partenaires et le caractère incitatif du partenariat; rappelle que l'appropriation des objectifs du partenariat vaut pour les deux rives de la Méditerranée; insiste sur la nécessité de reconnaître aux PSEM ...[+++]


9. is van oordeel dat de vrijhandelszone slechts reële groeikansen voor de ZOM-landen inhoudt als zij in overleg en geleidelijk tot stand wordt gebracht, in een rationeel en voorspelbaar partnerschapskader dat aangepast is aan de sociale en economische situatie in de ZOM-landen, hetgeen de economische ontwikkeling en een diepgaandere regionale integratie in de hand werkt; benadrukt dat de partnerlanden een grotere rol moeten spelen en dat het partnerschap een stimulans vormt; wijst erop dat de toe-eigening van de doelstellingen van het partnerschap voor de weerszijden van de Middellandse Zee geldt; onderstreept dat de ZOM-landen het recht moeten k ...[+++]

9. est d'avis que la zone de libre-échange ne pourra représenter une réelle opportunité de croissance pour les PSEM que si elle est conçue de manière concertée et graduelle dans un cadre de partenariat rationnel et prévisible adapté aux réalités socio-économiques des PSEM, favorisant le développement économique et une intégration régionale plus profonde; souligne avec insistance l'importance d'une plus grande participation des pays partenaires et le caractère incitatif du partenariat; rappelle que l'appropriation des objectifs du partenariat vaut pour les deux rives de la Méditerranée; insiste sur la nécessité de reconnaître aux PSEM ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zom-landen zelf onvoldoende' ->

Date index: 2025-09-10
w