Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme
Lading en ontlading via de zolder
Loze zoldering
Verlaagd plafond
Verlichte zoldering
Zoldering

Traduction de «zolder zandstraat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geintegreerd ladings en ontladingsmechanisme | lading en ontlading via de zolder

chargement et déchargement en grenier




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van 14.03.2016 wordt de Heer Tim CLAES, gevestigd te 3550 HEUSDEN-ZOLDER, Zandstraat 5, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1899.11 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 14.03.2016, Monsieur Tim CLAES, établi Zandstraat 5 à 3550 HEUSDEN-ZOLDER, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1899.11 pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 16.10.2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Carlo HOSSEY is gevestigd te 3550 ZOLDER, Zandstraat 5, onder het nummer 14.1333.11 (geldig tot 09.12.2023), vanaf 02.10.2015.

Par arrêté ministériel du 16.10.2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Carlo HOSSEY est établi Zandstraat 5 à 3550 ZOLDER, sous le numéro 14.1333.11 (valable jusqu'au 09.12.2023), à partir du 02.10.2015.


Bij ministerieel besluit van 11.02.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de Heer Alain GORREMANS, gevestigd te 3550 HEUSDEN-ZOLDER, Zandstraat 5, vernieuwd.

Par arrêté ministériel du 11.02.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur Alain GORREMANS, établi Zandstraat 5 à 3550 HEUSDEN-ZOLDER a été renouvelée.


Bij besluit van 16.10.2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De heer Carlo HOSSEY is gevestigd te 3550 ZOLDER, Zandstraat 5, onder het nummer 14.1333.11 (geldig tot 09.12.2023), vanaf 02.10.2015.

Par arrêté du 16.10.2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Carlo HOSSEY est établi Zandstraat 5, à 3550 ZOLDER, sous le numéro 14.1333.11 (valable jusqu'au 09.12.2023), à partir du 02.10.2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 10/09/2015 wordt de Heer Jeremy DE KEYSER, gevestigd te 3550 HEUSDEN-ZOLDER, Zandstraat 5, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1890.07 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 10/09/2015, Monsieur Jeremy DE KEYSER, établi Zandstraat 5 à 3550 HEUSDEN-ZOLDER, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1890.07 pour une période de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolder zandstraat' ->

Date index: 2021-04-10
w