Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zolang wij verplicht jaarlijks geld » (Néerlandais → Français) :

Als een Parlement als dit het dagelijks bestuur van zijn beleid uitbesteedt aan organisaties die we nauwelijks bezoeken, die we bijna nooit zien – we krijgen misschien één keer per jaar een onverwacht bezoek van een commissie – en van ze verwachten dat ze, zolang wij verplicht jaarlijks geld blijven storten het beleid zullen uitdragen, doen we onze democratie tekort.

Cet argument avance que lorsqu’un parlement comme celui-ci sous-traite l’administration quotidienne de ses politiques à des organisations que nous visitons à peine, que nous ne voyons presque jamais – nous y envoyons de temps à autre une commission, peut-être une fois par an – et que nous attendons d’elles qu’elles mènent la politique tandis que nous signons gentiment les chèques chaque année, nous amoindrissons notre caractère démocratique.


De federale overheid is met andere woorden verplicht jaarlijks bij te dragen voor het agentschap zolang het samenwerkingsakkoord niet wordt opgezegd of gewijzigd.

En d'autres termes, les autorités fédérales sont obligées de contribuer chaque année au financement de l'agence tant qu'on ne dénonce pas l'accord de coopération ou qu'on ne le modifie pas.


6. meent dat er, zolang de marktmechanismen blijven tekortschieten, gewerkt moet worden met verplichtingen ex ante, vastgelegd in een richtlijn en uitgevoerd door de nationale regelgevende autoriteiten met kennisgeving aan de Commissie, om misbruik van machtsposities te voorkomen; pleit ervoor dat van de lidstaten wordt geëist dat ze een verplicht model ontwerpen en vaststellen voor de samenwerking tussen de nationale regelgevingsinstanties, de nationale mededingingsautoriteiten en de regelgevingsautoriteiten in de audiovisuele secto ...[+++]

6. est d'avis que, tant que le marché sera imparfait, il sera nécessaire d'instaurer des obligations ex ante, formulées dans une directive et mises en œuvre par les ARN qui en informent la Commission, afin d'éviter l'abus de positions dominantes; considère que les États membres doivent être invités à définir et mettre en place un modèle contraignant de coopération entre les autorités nationales chargées de la réglementation, les autorités compétentes en matière de concurrence nationale et les instances chargées de réglementer le secteur audiovisuel; affirme que les ARN doivent agir conformément à des lignes directrices préétablies, pub ...[+++]


Is het personeelsbestand van Vlaanderen marktconform, dan zou Wallonië het met 2.500 mensen minder moeten stellen, wat een besparing van 2,5 miljard zou opleveren (of beschikt de NMBS over te veel geld: wij dachten dat ze de federatie jaarlijks tientallen miljarden kost?).

Si l'effectif du personnel attribué à la Flandre est conforme au marché, la Wallonie devrait se contenter de 2.500 personnes de moins que prévu. Cela représenterait une économie de 2,5 milliards de francs.


Aangezien wij redelijke mensen zijn die zoeken naar tussenwegen en compromissen, hebben we, los van het verregaande amendement van de collega's van NV-A, die zeggen dat deze maatregel niet mag doorgaan, een tussenweg voorgesteld waarbij de PWA's verplicht worden op basis van de reserves die ze hebben, afspraken te maken met de gewestelijke diensten, waardoor dit geld wordt ingezet voor acti ...[+++]

Étant donné que nous sommes des gens raisonnables qui recherchons le compromis, nous avons déposé, indépendamment de l'amendement plus radical de nos collègues de la N-VA qui estiment que cette mesure ne peut être adoptée, un compromis imposant aux ALE de conclure, sur la base des réserves qu'elles possèdent des accords avec les services régionaux, prévoyant d'investir ces fonds dans l'activation, la formation et l'insertion des groupes cibles concernés.


Wat het chartale geld betreft, zullen wij het principe toepassen dat door de Europese Commissie is vastgesteld. Alles wat bij de overgang naar de euro voor de particulieren en de ondernemingen verplicht is, moet gratis zijn.

En ce qui concerne la monnaie fiduciaire nous appliquerons un principe défini par la Commission européenne à savoir que tout ce qui est obligatoire pour les particuliers et les entreprises doit être gratuit lors du passage à l'euro.


Ik wijs op de verplichting van de werkgevers om in het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk en de ondernemingsraad jaarlijks verslag uit te brengen over concrete initiatieven om de stress op het werk te verminderen.

Une concrétisation de la CCT que je voudrais avancer moi-même est l'obligation, dans le chef des employeurs, de remettre au comité de prévention et de protection et au conseil d'entreprise un rapport annuel sur certaines initiatives concrètes visant à réduire le stress.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang wij verplicht jaarlijks geld' ->

Date index: 2024-10-07
w