Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
OVV
Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen
Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «zolang de verenigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen | Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen | OVV [Abbr.]

Centre de concertation des associations flamandes | Centre de concertation des organisations flamandes | OVV [Abbr.]


Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Fédération des associations de lutte contre les maladies des animaux


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De subsidieregels vervat in onderstaande uitvoeringsbesluiten blijven van kracht zolang ze niet door actuele reglementen zijn vervangen: 1° Collegebesluit nr. 97/151 van 23 mei 1997 houdende de uitvoering van de verordening nr. 91/06 houdende het verlenen van toelagen voor sociaal-culturele projecten; 2° Collegebesluit nr. 20122013-0166 van 29 november 2012, gewijzigd bij collegebesluit nr. 20142015-0139 van 20 november 2014 houdende de uitvoering van de verordening nr. 12-004 houdende de erkenning en de subsidiëring van sociaal-culturele verenigingen Artikel 8 ...[+++]

Les règles de subvention stipulées dans les arrêtés d'exécution suivants restent en vigueur aussi longtemps qu'elles n'ont pas été remplacées par des règlements actuels : 1° Arrêté du Collège n° 97/151 du 23 mai 1997 portant exécution du règlement n° 91/06 portant l'octroi de subventions pour les projets socioculturels ; 2° Arrêté du Collège n° 20122013-0166 du 29 novembre 2012, modifié par l'Arrêté du Collège n° 20142015-0139 du 20 novembre 2014, portant exécution du règlement n° 12-004 portant l'agrément et la subvention des associations socioculturelles. Article 8. - Exécution Le Collège fixe les règles d'exécution du présent règlem ...[+++]


Alle representatieve effecten van het kapitaal zijn nominatief zolang zij in het bezit zijn van de Staat, van de instellingen van openbaar nut, vennootschappen, instellingen of verenigingen van publiek recht die ressorteren onder de Staat, daaronder begrepen de autonome overheidsbedrijven.

Tous les titres représentatifs du capital sont nominatifs tant qu'ils sont détenus par l'État, les organismes d'intérêt public, sociétés, institutions ou associations de droit public qui relèvent de l'État, en ce compris les entreprises publiques autonomes.


De verenigingen die thans tussenkomen in het kader van het landbouwraadsysteem blijven hun opdrachten vervullen zolang de erkenningsprocedures niet ten uitvoer worden gelegd overeenkomstig artikel D.128.

Les associations intervenant actuellement dans le cadre du système de conseil agricole poursuivent leurs missions tant que les procédures d'agrément ne sont pas mises en oeuvre conformément à l'article D.128.


Zolang de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die erkend werden vanaf 1 januari 2012, geen subsidiabel urencontingent van 15.390 uren gezinszorg toegekend hebben gekregen, conform artikel 8, derde lid, van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, worden er geen nieuwe initiatieven gezinszorg en aanvullende thuiszorg erkend».

Tant que les services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires agréés à partir du 1 janvier 2012 ne se sont pas vus accorder un contingent d'heures de 15.390 heures d'aide aux familles, conformément à l'article 8, alinéa trois, de l'annexe Ire à l'arrête du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, aucune nouvelle initiative de services d'aide aux familles et de soins à domicile complémentaires n'est agréée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verenigingen die zowel op basis van de Verordeningen nr. 95/06 van 28 maart 1996 en 96/004 van 26 september 1996, het collegebesluit nr. 99/188 van 4 juni 1999, de Verordening nr. 07/01 van 25 januari 2008 en de huidige verordening minstens 10 jaar lang, ononderbroken en als geheel erkend worden als respectievelijk hoofdstedelijk verbond en regionale vereniging, die conform artikel 10, § 2 een beleidsplan indienen en waarvan het door de VGC gesubsidieerde personeelslid bij het van kracht gaan van deze verordening meer dan 20 jaar anciënniteit telt, behouden bij erkenning minstens het voor het werkjaar 2012 verkregen subsidiebedrag en dit ...[+++]

Les associations qui, en vertu des Règlements n° 95/06 du 28 mars 1996 et 96/004 du 26 septembre 1996, de l'arrêté du Collège n° 99/188 du 4 juin 1999, du Règlement n° 07/01 du 25 janvier 2008 et du présent règlement, sont agréées depuis au moins 10 ans, sans interruption et en tant qu'ensemble, en tant que - respectivement - unions métropolitaines et associations régionales, qui introduisent conformément à l'article 10 § 2 un plan de gestion et dont le membre du personnel subsidié par la COCON a plus de 20 ans d'ancienneté au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement, conservent en cas d'agrément au moins la subvention obtenue ...[+++]


Zolang het gebruik van de databank bedoeld in § 1 niet mogelijk is met toepassing van artikel 41, tweede lid, van het voormelde decreet van 19 oktober 2007, zijn de nadere regels voor de verdeling van het bedrag bedoeld in paragraaf 1 de volgende : - de telling van de werkers die door de verenigingen worden tewerkgesteld, wordt verricht in de loop van het jaar 2009 door de dienst die door de Regering wordt aangesteld, op grond van de toestand van de werkers op 31 maart 2009; - elke vereniging deelt de door de Regering aangestelde dienst de toestand van haar werkers uiterlijk ...[+++]

Tant que l'utilisation du cadastre visé au § 1 n'est pas possible en application de l'article 41, alinéa 2, du décret du 19 octobre 2007, précité, les modalités de répartition du montant visé au paragraphe 1 sont les suivantes : - un recensement du nombres de travailleurs employés par les associations est effectué au cours de l'année 2009, par le Service désigné par le Gouvernement, sur base de la situation des travailleurs au 31 mars 2009; - chaque association transmet au Service désigné par le Gouvernement la situation de ses travailleurs au plus tard dans les 45 jours de l'entrée en vigueur du présent décret; - à partir du 1 janvier 2010, le Service désigné par le Gouvernem ...[+++]


Evenzo neemt de Nationale Bank van België de in artikel 25 van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, stichtingen en internationale verenigingen zonder winstoogmerk bedoelde stukken niet in ontvangst zolang de in artikel 1 bedoelde bijdrage niet is betaald overeenkomstig de regels van artikel 30, tweede lid, van voornoemd koninklijk besluit van 19 december 2003.

De même, le dépôt des pièces visées à l'article 25 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, fondations et associations internationales sans but lucratif n'est accepté par la Banque Nationale de Belgique que lorsque la contribution visée à l'article 1 lui a été payée selon les modalités prévues à l'article 30, alinéa 2 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 précité.


B. Met het behoud van het voordeel verbonden aan het tarief van 5% in de vennootschapsbelasting, heb ik bedoeld dat zolang de verenigingen geen afstand doen van de erkenning, hun gereserveerde winsten, die ze slechts hebben kunnen vormen dank zij dat bevoorrecht tarief, niet zullen worden belast met een bijzondere taks van 34%.

B. Par maintien de l'avantage lié au tarif de 5% en matière d'impôts des sociétés, j'ai voulu dire que, aussi longtemps que les associations ne renoncent pas à l'agrément, leurs bénéfices réservés, qui n'ont pu être constitués que grâce à ce tarif privilégié, ne seront pas grevés de la taxe spéciale de 34%.


1. De exacte doelstellingen van het secretariaat van de Internationale Federatie der verenigingen «Jeugd en Muziek», die een vzw is, zijn vermeld in artikel 2 van de statuten: - de diensten en de administratieve werking verzekeren van de Internationale Federatie in België, waar deze haar zetel heeft, en de subsidies, giften en legaten te ontvangen die haar worden toegekend; - deze diensten te beheren zolang de Internationale Federatie van Jeugd en Muziek niet het statuut bezit van een internationale vereniging erkend door de Belgisch ...[+++]

1. Les objectifs précis du secrétariat de la Fédération internationale des Jeunesses musicales, qui est une asbl, sont définis à l'article 2 des statuts: - assurer le fonctionnement des services et la gestion administrative de la Fédération internationale en Belgique où elle a son siège et percevoir les allocations, dons et legs qui lui sont attribués; - gérer ces services aussi longtemps que la Fédération internationale des jeunesses musicales n'est pas dotée d'un statut d'association internationale reconnu par la loi belge (loi du 25 octobre 1919).


Zij zijn aan het algemene stelsel van de sociale zekerheid onderworpen zolang ze met de verenigingen die hen tewerkstellen verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst.

Ceux-ci sont assujettis au régime général de la sécurité sociale dès lors qu'ils sont liés par un contrat de travail avec les associations qui les occupent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zolang de verenigingen' ->

Date index: 2024-01-02
w