Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zojuist zei komen » (Néerlandais → Français) :

Ik ga niet zover dat ik beweer dat alles van de Europese Unie afhangt, maar zonder vastberadenheid en zonder geloofwaardigheid, zoals mevrouw Joly zojuist zei, komen we nergens.

Je n’irai pas jusqu’à affirmer que tout dépend de l’Union européenne, mais sans détermination et sans crédibilité, comme vient de le rappeler MJoly, rien ne se fera dans ce domaine.


Mogen wij, gelet op het feit dat dit een kritieke en uitzonderlijke toestand is, die twee of drie jaar geleden onmogelijk was te voorspellen, verwachten dat de Commissie afgezien van hetgeen u zojuist zei, met nieuwe maatregelen zal komen om het hoofd te bieden aan deze speciale omstandigheden?

Sachant que cette situation critique est un événement ponctuel que nous n’aurions pas pu prévoir il y a 2 ou 3 ans, pouvons-nous espérer une nouvelle intervention de la Commission dans cette situation particulière, en plus de ce dont vous nous avez déjà parlé?


Ik denk daarom dat dit debat een goede gelegenheid is, niet alleen om de directe consequenties te beoordelen van wat er de afgelopen weken op de markten is gebeurd, maar ook om onszelf te herinneren aan het feit – en dat ook te benadrukken – dat de Europese economie, zoals de vertegenwoordiger van de Raad zojuist zei, solide fundamenten blijft houden die niet substantieel worden getroffen door de recente onrust en dat daarom onze economie in een goede positie verkeert om de gerezen onzekerheden te boven te ...[+++]

J'estime ainsi que ce débat offre une bonne opportunité, non seulement d'évaluer les conséquences directes des événements connus par les marchés ces dernières semaines, mais également de souligner le fait que l'économie européenne maintient, tel que le représentant du Conseil vient de l’indiquer, de solides fondations, qui ne devraient pas être affectées par les récentes turbulences et que notre économie est par conséquent en bonne position pour surmonter les incertitudes qui sont survenues.


Ik heb goed gehoord wat de fungerend voorzitter van de Raad zojuist zei over de opdracht aan de Commissie om voor het eind van het jaar met een voorstel te komen.

J’ai bien entendu ce que vient de dire le président en exercice du Conseil au sujet de la tâche confiée à la Commission de présenter une proposition d’ici la fin de l’année.


Ik vind dit een heel ernstige zaak, Voorzitter. Volgens mij moet hier een expliciet veroordeling over komen, zoals mevrouw Napoletano zojuist zei, maar ik zal daar verder niet over uitweiden.

Il me semble, Monsieur le Président, qu'il s'agit d'un incident d'une extrême gravité, qui mérite une condamnation explicite et, comme le soulignait Mme Napoletano - mais je ne veux pas m'étendre sur le sujet -, il faut découvrir le nom du député qui a invité ces délinquants dans ce Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist zei komen' ->

Date index: 2022-06-01
w