Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalen
Herhalen van de uitvoering
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Zojuist verschenen

Traduction de «zojuist te herhalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]








problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zal niet de lijst voordelen herhalen die het vrijhandelsakkoord tussen de EU en Korea onze economie naar verwachting oplevert: die hebben we in het verleden uit en te na besproken en de heer Sturdy heeft ze zojuist nog opgesomd.

Je ne répéterai pas la liste des avantages que l’accord de libre-échange UE-Corée devrait apporter à l’économie de l’Union: nous en avons discuté ici de manière approfondie par le passé et M. Sturdy vient de les résumer.


Ik ga niet alle antwoorden herhalen die de heer Novelli zojuist heeft gegeven.

Je ne vais pas répéter les nombreuses réponses que vient de donner Monsieur Novelli.


Laten we niet vergeten dat er ten aanzien van dit actieplan ook mensen zijn die zeggen dat we alle beschikbare middelen moeten aanwenden om de economie draaiende te houden; dit actieplan voorziet in uiterst praktische financiële reguleringsmaatregelen die ik zojuist heb genoemd en die ik niet zal herhalen. Het wachten is nu op de snelle tenuitvoerlegging ervan op het niveau van de Europese Unie.

Je rappelle que dans le cadre de ce plan d’action, vous avez également des éléments qui disent que l’on doit faire appel à toutes les marges disponibles pour pouvoir soutenir l’activité; dans ce plan d’action, vous avez des mesures très concrètes relatives à la régulation financière que j’ai déjà énumérées tout à l’heure, sur lesquelles je ne reviendrai pas et dont nous attendons la mise en œuvre rapide au niveau de l’Union européenne.


– (DE) Mijnheer de vicevoorzitter, u heeft mijn aanvullende vraag zojuist al ongeveer beantwoord, maar omdat niets zo duidelijk is als een toelichting in uw moedertaal zou ik het zeer op prijs stellen als u in het Duits zou kunnen herhalen wat u zo-even heeft gezegd, namelijk dat de Commissie zich niet als hoogste instantie voor stadsontwikkeling in alles wil gaan inmengen, vooral niet als het om specifieke modellen voor een bepaalde stad gaat.

– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn weliswaar nog enkele discrepanties wat betreft de indeling van de uitgaven, en de Raad behoudt zich op dat punt dan ook zijn rechten voor. Staat u mij echter toe om aan het einde van mijn korte interventie mijn woorden van zojuist te herhalen, namelijk dat wij vandaag een historische dag meemaken, en aan iedereen mijn dank uit te spreken, met inbegrip van de instellingen, voor deze gezegende afronding van een dag die zonder enige twijfel in de annalen van de Europese Unie zal worden bijgetekend.

Si j’observe que certaines divergences persistent sur la classification des dépenses - une question pour laquelle le Conseil se réserve ses droits -, permettez-moi, en conclusion de cette brève intervention, comme je l’ai fait au début en qualifiant cette journée d’historique, de remercier tous les intervenants, y compris les institutions, pour avoir donné cette issue heureuse à une journée qui entrera dans l’histoire de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist te herhalen' ->

Date index: 2024-05-09
w