Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zojuist naar verwezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We willen morgen tijdens de informele Raad proberen overeenstemming te bereiken over de koers die het Commissiedocument ons verplicht te kiezen. Daarna zullen we moeten vaststellen hoe we op de zes prioriteitsgebieden, waar ik zojuist naar verwezen heb, vooruitgang kunnen boeken om zo de concurrentiepositie van Europa te verbeteren en de Europese sociale solidariteit te bevorderen door mensen hulp te bieden bij de aanpassing aan de door de mondialisering veroorzaakte veranderingen.

Ce que nous voulons proposer au Conseil informel de demain, c’est nous accorder sur la principale direction tracée par le document de la Commission et ensuite sur les six domaines de travail que je viens d’exposer, définir la manière dont nous pouvons progresser dans chacun de ces domaines pour renforcer la compétitivité de l’Union européenne, mais aussi sa solidarité sociale, qui aide les citoyens à s’adapter à la mondialisation.


Als ik concreet naar ieder zwaartepunt kijk, zou ik willen wijzen op het optrekken van de vestigingssteun aan jonge landbouwers waarnaar mevrouw Schierhuber zojuist heeft verwezen: de 55 000 euro die wordt toegekend in de vorm van een premie of een rentesubsidie of -lening alsmede een flexibele aanpak om deze jonge landbouwers te helpen aan de regels te voldoen.

En ce qui concerne chaque axe particulier, je voudrais signaler l’augmentation de l’aide à l’installation des jeunes agriculteurs, à laquelle Mme Schierhuber vient de faire référence: les 55 000 euros, attribués sous la forme d’une prime ou d’une bonification d’intérêts, et la flexibilité visant à les aider à respecter les règles.


– (PT) Ik wil om te beginnen namens de Spaanse afgevaardigde van onze fractie – de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links – excuses vragen. De heer Meyer kan als gevolg van de problemen met het luchtverkeer waar u zojuist naar verwezen heeft, mijnheer de Voorzitter, niet aan dit debat deelnemen.

- (PT) Je voudrais tout d’abord excuser M. Meyer, député espagnol de mon groupe, le groupe confédéral de la Gauche unitaire/Gauche verte nordique, qui n’a pas été en mesure de participer à ce débat, à cause des problèmes d’avion que vous avez mentionnés, Monsieur le Président.


Er wordt gezegd - en ook u, mevrouw, hebt er zojuist naar verwezen - dat wij kapiteins en bemanningen zouden criminaliseren.

J’ai entendu dire, et vous venez de dire, Madame, que nous voulions criminaliser les capitaines, les équipages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verslag van het Parlement blijkt heel duidelijk het belang dat moet worden gehecht aan onderzoek - de heer Martin heeft daar zojuist naar verwezen, evenals het voorstel van de Commissie.

Comme M. Martin vient d'en parler, le rapport du Parlement souligne clairement - au même titre que la proposition de la Commission - l'attention qu'il convient d'accorder à la recherche.


Ze moeten zich vertalen zowel door een ingreep op de prijzen zoals bepaald via het veiligheidsnet waar ik zojuist naar heb verwezen, als door maatregelen inzake energie-efficiëntie via het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE).

Elles doivent se traduire tant par une action sur les prix - par le biais du filet de sécurité que je viens d'évoquer - que par des décisions en matière d'efficacité énergétique, via le Fonds pour la réduction du coût global de l'énergie, le FRCE.


Wouter Beke heeft zojuist verwezen naar het feit dat ook jullie partij als uitgangspunt stelde dat een tweetalige instantie moest oordelen, zodat er in de toekomst meer wederzijds vertrouwen zou kunnen ontstaan.

Wouter Beke vient de rappeler que votre parti avait lui aussi estimé qu'une instance bilingue devait statuer de manière à renforcer la confiance mutuelle à l'avenir.




Anderen hebben gezocht naar : zojuist naar verwezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist naar verwezen' ->

Date index: 2024-12-05
w