Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zojuist heeft mevrouw " (Nederlands → Frans) :

Zojuist heeft mevrouw Lepage gezegd dat het belangrijkste is dat we op rampen anticiperen, rampen kunnen voorkomen.

Mme Lepage vient de dire que la chose la plus importante est d’anticiper et prévenir les catastrophes.


(ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, het eerste dat ik wil opmerken is dat wij, de socialistische afgevaardigden, elk woord dat is uitgesproken door mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, onderschrijven en het standpunt dat de commissaris zojuist heeft ingenomen ten aanzien van het initiatief van de IAO zeer verwelkomen.

– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais commencer par annoncer que l’ensemble des délégués socialistes adhère au discours prononcé par Pervenche Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales. Nous sommes également extrêmement satisfaits de la position prise par Monsieur le Commissaire à propos de cette initiative de l’Organisation internationale du travail (OIT).


– (ES) Ik ben blij dat deze vraag is ingediend door mevrouw Ludford, die zojuist heeft gesproken, mevrouw Antonescu, mevrouw Romero, mevrouw Hautala en de heer Tavares, omdat het vraagstuk van de procedurele rechtswaarborgen in strafzaken er inderdaad een van de eerste orde is.

– (ES) Je suis ravi que cette question ait été posée par la baronne Ludford, qui vient de parler, M Antonescu, M Romero, M Hautala et M. Tavares, parce que nous sommes confrontés en réalité à une question d’une portée primordiale, à savoir les garanties procédurales dans les procès pénaux.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daartoe heeft bijgedragen.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.


Zojuist heeft mevrouw Schörling zich namens de fractie De Groenen verheugd getoond over het feit dat een door haar fractie ingediend amendement op paragraaf 9 is aangenomen.

Tout à l'heure, Mme Schörling s'est félicitée, au nom du groupe des verts, de ce qu'un amendement, proposé par son groupe au paragraphe 9, ait été retenu.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft zojuist met 50 stemmen vóór en 3 stemmen tegen, bij 8 onthoudingen, een advies goedgekeurd over het "Gewijzigd voorstel inzake het communautaire actieprogramma DAPHNE". Rapporteur: mevrouw WAHROLIN, Groep "Diverse werkzaamheden", Zweden.

Le Comité économique et social européen vient d'adopter par 50 voix pour, 3 voix contre et 8 abstentions son avis sur la "Proposition modifiée du programme d'action communautaire DAPHNE". Rapporteur : Mme Christina WAHROLIN, Groupe des activités diverses, Suède.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan het programma in het kader van het communautaire initiatief REGIS II voor Portugal. Het betreft een programma voor de ontwikkeling van de Portugese ultraperifere regio's (Azoren en Madeira).

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission Européenne vient d'approuver le Programme d'Initiative Communautaire REGIS II - Portugal, en vue du développement des Régions ultra-phériphèriques portugaises (Açores et Madeira).


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de voor het regionale beleid en de cohesie bevoegde commissaris, heeft de Commissie zojuist communautaire bijstand ten bedrage van 10,933 miljoen ecu toegekend voor een programma dat moet bijdragen tot de omschakeling van de Lotharingse mijnstreek, die is getroffen door de achteruitgang van de steenkoolindustrie.

La Commission, sur proposition de Mme Monika WULF-MATHIES, Commissaire chargée de la politique régionale et de la cohésion, vient d'adopter un programme avec un concours communautaire de 10,933 Mio ECU destiné à accompagner la reconversion du bassin houiller lorrain affecté par le déclin de l'industrie charbonnière.


Op initiatief van de heer VANNI d'ARCHIRAFI en in overleg met mevrouw SCRIVENER heeft de Commissie zojuist een mededeling goedgekeurd waarin de belangrijkste problemen van de ondernemers bij de overdracht van ondernemingen worden uiteengezet.

La Commission, sur initiative de M. VANNI d'ARCHIRAFI en accord avec Mme SCRIVENER, vient d'adopter une Communication exposant les principaux problèmes que rencontrent les entrepreneurs lors de la succession des entreprises, et examine les différentes solutions possibles dans le but d'assurer la continuité des entreprises et des emplois qui y sont attachés.


Mevrouw Nyssens heeft zojuist nog gewezen op enkele belangrijke elementen.

Mme Nyssens vient d'ailleurs de rappeler quelques éléments importants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist heeft mevrouw' ->

Date index: 2021-04-22
w