Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zogenoemde republiek noord-cyprus niet blijven " (Nederlands → Frans) :

De heer Dubié stelt vast dat de houding van de Turkse ambassadeur dubbelzinnig is : enerzijds geeft hij aan dat Turkije de republiek Cyprus niet erkent, maar anderzijds dringt hij erop aan dat de commissie de vertegenwoordiger van de zelfgeproclameerde republiek Noord-Cyprus zou ontvangen.

M. Dubié constate une contradiction dans l'attitude de l'ambassadeur turc: d'une part il indique que la Turquie ne reconnaît pas la république de Chypre, alors qu'elle insiste d'autre part à ce que la commission entende le représentant de la république autoproclamée de la Chypre du Nord.


De heer Dubié stelt vast dat de houding van de Turkse ambassadeur dubbelzinnig is : enerzijds geeft hij aan dat Turkije de republiek Cyprus niet erkent, maar anderzijds dringt hij erop aan dat de commissie de vertegenwoordiger van de zelfgeproclameerde republiek Noord-Cyprus zou ontvangen.

M. Dubié constate une contradiction dans l'attitude de l'ambassadeur turc: d'une part il indique que la Turquie ne reconnaît pas la république de Chypre, alors qu'elle insiste d'autre part à ce que la commission entende le représentant de la république autoproclamée de la Chypre du Nord.


Turkije erkent de onafhankelijkheid van die republiek, hoewel de Turkse Republiek Noord-Cyprus niet door België erkend wordt.

La Turquie reconnaît l'indépendance de cette république, bien que la République turque de Chypre du Nord ne soit pas reconnue par la Belgique.


Turkije erkent de onafhankelijkheid van die republiek, hoewel de Turkse Republiek Noord-Cyprus niet door België erkend wordt.

La Turquie reconnaît l'indépendance de cette république, bien que la République turque de Chypre du Nord ne soit pas reconnue par la Belgique.


De heer Dubié is van mening dat de oplossing niet voor meteen is, als hij de ambassadeur hoort die aanhanger is van onderhandelingen met de republiek Noord-Cyprus, terwijl die republiek alleen door Turkije is erkend.

M. Dubié est d'avis que la solution n'est pas pour demain quand il entend l'ambassadeur qui prône une négociation avec la république chypriote du Nord, alors que cette république n'est reconnue que par la seule Turquie.


Bovendien moet de zogenoemde Republiek Noord-Cyprus niet blijven dienen als een toevluchtsoord voor ontsnapte criminelen, onder wie vooraanstaande Britse voortvluchtigen zoals de heer Asil Nadir.

En outre, la soi-disant république turque de Chypre du Nord ne peut pas rester ce refuge pour criminels en fuite, parmi lesquels des fugitifs britanniques notoires tel que M. Asil Nadir.


Nu dreigt Turkije - naar aanleiding van de booractiviteiten die in de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus zijn begonnen - openlijk en herhaaldelijk op het hoogst mogelijke regeringsniveau oorlogsschepen naar het gebied te sturen en een "overeenkomst" met de niet-erkende "Turkse Republiek Noord-Cyprus" te sluiten over exploratie in de exclusieve economische zone van de Republiek Cyprus, in plaats van met de Republiek Cyprus zelf.

Aujourd'hui, alors que la République de Chypre a lancé des opérations de forage dans sa ZEE, la Turquie, par la voix des plus hautes instances gouvernementales, a menacé ouvertement et à plusieurs reprises de déployer des navires de guerre et de conclure un accord d'exploration de la ZEE de la République de Chypre avec la République turque de Chypre du Nord (RTCN), non reconnue au niveau international, et non avec la République de Chypre elle-même.


De internationaal niet erkende „Republiek Noord-Cyprus“ vormt geen voorwerp van onderzoek.

La République de la partie septentrionale de Chypre, qui n'est pas reconnue au niveau international, échappe à l'examen.


De EU-lidstaten erkennen de zogenaamde “Turkse Republiek Noord-Cyprusniet.

Les États membres de l'UE ne reconnaissent pas la prétendue «République turque de Chypre du Nord».


- (DE) Geachte afgevaardigde, voor alle duidelijk wil ik eerst nog eens vaststellen dat de Turkse Republiek Noord-Cyprus door geen enkele staat ter wereld wordt erkend, met uitzondering van Turkije, en ik ben ook niet van plan daar verandering in te brengen.

- (DE) Madame? Zorba, permettez-moi tout d’abord d’affirmer qu’en dehors de la Turquie, il n’est aucun État au monde qui reconnaisse la République turque de Chypre du Nord et je n’ai nullement l’intention de modifier cet état de fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenoemde republiek noord-cyprus niet blijven' ->

Date index: 2022-11-08
w