Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baremische vrijwaringsclausule
Ontsnappingsclausule
Speciale vrijwaringsclausule
Vrijwaringsclausule
Vrijwaringsmaatregel
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "zogenaamde vrijwaringsclausule " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


baremische vrijwaringsclausule

clause de sauvegarde barémique


vrijwaringsclausule [ vrijwaringsmaatregel ]

clause de sauvegarde [ mesure de sauvegarde ]


speciale vrijwaringsclausule

clause de sauvegarde spécifique




ontsnappingsclausule | vrijwaringsclausule

clause échappatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spanje kan daarom de toegang van werknemers uit Roemenië alleen beperken door de zogenaamde vrijwaringsclausule in te roepen.

Par conséquent, elle ne peut restreindre l’accès des travailleurs roumains qu’en invoquant la «clause de sauvegarde», qui permet à un État membre de réimposer des restrictions sur le libre accès à son marché du travail s’il subit ou prévoit des perturbations graves dans ce domaine.


overwegende dat de Zwitserse autoriteiten met dit besluit een zogenaamde vrijwaringsclausule reactiveren die is vastgelegd in artikel 10 van de overeenkomst van 1999 en die hun de mogelijkheid biedt dergelijke tijdelijke beperkende maatregelen op te leggen indien, in een bepaald jaar, het aantal toegekende verblijfsvergunningen minstens 10 % hoger ligt dan het gemiddelde van de drie voorgaande jaren; overwegende dat de Zwitserse autoriteiten verklaard hebben dat deze situatie zich heeft voorgedaan met burgers uit acht lidstaten van de Europese Unie;

considérant que les autorités suisses ont fondé leur décision sur la clause dite de sauvegarde, prévue à l'article 10 de l'accord de 1999, qui les autorise à introduire ce type de mesures restrictives de caractère temporaire si, au cours d'une année donnée, le nombre de titres de séjour délivrés dépasse d’au moins 10 % la moyenne des trois années précédentes; considérant que les autorités suisses ont déclaré qu’une telle situation s'était produite dans le cas des ressortissants des huit États membres de l'Union susmentionnés;


B. overwegende dat de Zwitserse autoriteiten met dit besluit een zogenaamde vrijwaringsclausule reactiveren die is vastgelegd in artikel 10 van de overeenkomst van 1999 en die hun de mogelijkheid biedt dergelijke tijdelijke beperkende maatregelen op te leggen indien, in een bepaald jaar, het aantal toegekende verblijfsvergunningen minstens 10% hoger ligt dan het gemiddelde van de drie voorgaande jaren; overwegende dat de Zwitserse autoriteiten verklaard hebben dat deze situatie zich heeft voorgedaan met burgers uit acht lidstaten van de Europese Unie;

B. considérant que les autorités suisses ont fondé leur décision sur la clause dite de sauvegarde, prévue à l'article 10 de l'accord de 1999, qui les autorise à introduire ce type de mesures restrictives de caractère temporaire si, au cours d'une année donnée, le nombre de titres de séjour délivrés dépasse d'au moins 10 % la moyenne des trois années précédentes; considérant que les autorités suisses ont déclaré qu'une telle situation s'était produite dans le cas des ressortissants des huit États membres de l'Union susmentionnés;


B. overwegende dat de Zwitserse autoriteiten met dit besluit een zogenaamde vrijwaringsclausule reactiveren die is vastgelegd in artikel 10 van de overeenkomst van 1999 en die hun de mogelijkheid biedt dergelijke tijdelijke beperkende maatregelen op te leggen indien, in een bepaald jaar, het aantal toegekende verblijfsvergunningen minstens 10% hoger ligt dan het gemiddelde van de drie voorgaande jaren; overwegende dat de Zwitserse autoriteiten verklaard hebben dat deze situatie zich heeft voorgedaan met burgers uit acht lidstaten van de Europese Unie;

B. considérant que les autorités suisses ont fondé leur décision sur la clause dite de sauvegarde, prévue à l'article 10 de l'accord de 1999, qui les autorise à introduire ce type de mesures restrictives de caractère temporaire si, au cours d'une année donnée, le nombre de titres de séjour délivrés dépasse d’au moins 10 % la moyenne des trois années précédentes; considérant que les autorités suisses ont déclaré qu’une telle situation s'était produite dans le cas des ressortissants des huit États membres de l'Union susmentionnés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is het tempo waarmee de tariefbescherming wordt weggewerkt ambitieuzer dan voor Albanië en zijn de zogenaamd gevoelige producten en de vrijwaringsclausules (recht van vestiging voor ondernemingen of onroerende investeringen) minder talrijk.

Le rythme de démantèlement des protections tarifaires est ainsi plus ambitieux que celui conclu avec l'Albanie, les produits dits sensibles et les clauses de sauvegarde (droit d'établissement des entreprises ou investissements immobiliers) sont moins nombreux.


Zo is het tempo waarmee de tariefbescherming wordt weggewerkt ambitieuzer dan voor Albanië en zijn de zogenaamd gevoelige producten en de vrijwaringsclausules (recht van vestiging voor ondernemingen of onroerende investeringen) minder talrijk.

Le rythme de démantèlement des protections tarifaires est ainsi plus ambitieux que celui conclu avec l'Albanie, les produits dits sensibles et les clauses de sauvegarde (droit d'établissement des entreprises ou investissements immobiliers) sont moins nombreux.


Ten derde gaat de Europese Commissie zeer voorzichtig te werk bij het toepassen van de zogenaamde vrijwaringsclausules die bedoeld zijn om de Europese markt tegen de plotse massale invoer van een bepaald soort product te beschermen.

Troisièmement, la Commission européenne envisage avec beaucoup de prudence l’application de clauses dites de sauvegarde, dont l’objectif est d’empêcher que le marché de l’Union ne soit soudainement inondé par tel ou tel produit.


Commissaris Rehn heeft mijns inziens zeer verstandig opgemerkt dat de zogenaamde vrijwaringsclausules - die ook wel als overgangsbepalingen omschreven kunnen worden - hopelijk niet toegepast hoeven te worden.

Je trouve que le commissaire Rehn a été très sage lorsqu’il a déclaré qu’il ne serait heureusement pas nécessaire d’invoquer les clauses de sauvegarde - que l’on pourrait aussi considérer comme des mesures transitoires.


Dat verslag zal als uitgangspunt dienen voor een eventuele beslissing over de vraag of de zogenaamde vrijwaringsclausule moet worden geactiveerd.

Ce rapport constituera le fondement de toute décision quant à l’opportunité d’activer la clause dite de sauvegarde.


Diverse lidstaten hebben een beroep op de zogenaamde vrijwaringsclausule in de vroegere Richtlijn 90/220/EEG gedaan.

Plusieurs États membres ont invoqué ce qu’on appelle "la clause de sauvegarde" de la directive 90/220/CE antérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde vrijwaringsclausule' ->

Date index: 2021-12-30
w