Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiek schandaal
Politieke moraal
Schandaal veroorzaken
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "zogenaamde schandaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


politieke moraal [ politiek schandaal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]




bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat werk toont aan hoe sommige bewegingen het zogenaamde schandaal van de in België geïmporteerde « petites anglaises » grotendeels hebben uitgevonden of in stand gehouden, al zijn wel enkele gevallen van die handel bewezen.

Cet ouvrage déconstruit la façon dont certains courants ont élaboré ou entretenu le scandale de ce qui deviendra « les petites anglaises » importées en Belgique même si l'un ou l'autre cas avéré de traite fut finalement prouvé.


Dat werk toont aan hoe sommige bewegingen het zogenaamde schandaal van de in België geïmporteerde « petites anglaises » grotendeels hebben uitgevonden of in stand gehouden, al zijn wel enkele gevallen van die handel bewezen.

Cet ouvrage déconstruit la façon dont certains courants ont élaboré ou entretenu le scandale de ce qui deviendra « les petites anglaises » importées en Belgique même si l'un ou l'autre cas avéré de traite fut finalement prouvé.


Die burgerbeweging is gegroeid na de zogenaamde 'roof van de eeuw', het schandaal rond de 'verdwijning' van 1 miljard dollar uit de kluizen van de drie grootste Moldavische banken in april 2015, en de aanhouding van oud-premier Vladimir Filat die ervan wordt verdacht in oktober van hetzelfde jaar 250 miljoen dollar te hebben verduisterd.

C'est suite au "vol du siècle", le scandale du milliard de dollars "disparu" des coffres des trois plus grandes banques moldaves en avril 2015 et de l'arrestation de l'ex-premier ministre Vladimir Filat, soupçonné d'avoir détourné 250 millions de dollars en octobre de la même année que la mobilisation civile s'est enclenchée.


In navolging van het zogenaamde LuxLeaks schandaal publiceerde het consortium van journalisten ICIJ een lijst van rulings die door Luxemburg waren afgeleverd.

À la suite du scandale LuxLeaks , le consortium de journalistes ICIJ a publié une liste de décisions anticipées accordées par le Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan echter bevestigen dat deze zaak, die in het weekblad Moustique besproken werd, volledig losstaat van het zogenaamde “Spanghero” schandaal waarbij om economische redenen paardenvlees werd gebruikt in plaats van rundvlees.

Je peux néanmoins affirmer que cette affaire, évoquée par l’hebdomadaire Moustique, est totalement distincte du scandale « Spanghero » où de la viande de cheval a été substituée à de la viande de bœuf pour des raisons économiques.


– (HU) Op de gisteren gehouden persconferentie van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) hebt u al kunnen horen over het zogenaamde HFC-23-schandaal.

– (HU) Vous avez peut-être déjà entendu parler du scandale du HFC-23 qui a été annoncé par le groupe PPE lors de la conférence de presse d’hier.


Niet alleen hebben de vertegenwoordigers van het Duits voorzitterschap en de Commissie toegegeven dat er geen enkel verschil bestaat tussen de nieuwe overeenkomst met de VS inzake de overdracht van persoonsgegevens van naar de VS vliegende passagiers en de huidige, maar ze hebben zelfs op cynische wijze bekend van plan te zijn het SWIFT-schandaal te legaliseren door zogenaamd principes vast te stellen voor de overdracht aan de VS van gegevens inzake financiële transacties van Europese burgers, zodat deze overdracht “legaal” wordt.

Les représentants de la présidence allemande et de la Commission ont non seulement accepté que le nouvel accord avec les États-Unis sur la transmission des données personnelles des passagers des avions ne s’écarte pas de l’accord actuel, mais ils ont également admis de façon cynique qu’ils sont disposés à légaliser le scandale SWIFT en définissant de prétendus principes régissant la fourniture d’informations sur les transactions financières des citoyens européens aux États-Unis, de sorte que cette communication soit désormais légale.


Jacques Chiracs uitlating dat hij bereid is atoomwapens tegen zogenaamde terroristische staten in te zetten, is een schandaal.

Les propos de Jacques Chirac selon lesquels il serait prêt à utiliser des armes nucléaires contre les États «terroristes» sont scandaleux.


Het zogenaamde prestatiegerichte stelsel in Duitsland is een schandaal. Dat moeten we eens door Europa laten toetsen.

Le système allemand soi-disant fondé sur la performance est une honte et doit être revu au niveau européen.


Tot slot moet eindelijk komaf worden gemaakt met het schandaal van de Britse korting. Wij vragen de Commissie om sterke mechanismen voor financiële compensatie - een gedachte die zij verder moet uitwerken - en om een krachtige ondersteuning van de cohesieregio’s gedurende de overgangsperiode. Ook moet zij eindelijk het probleem van de regio’s die de dupe zijn van het zogenaamd statistisch effect, volledig aanpakken.

Nous demandons de solides mécanismes de compensation financière à la Commission, qui doit également se pencher sur cette piste, un soutien ferme au cours de la période transitoire appliquée aux régions de la convergence et une réponse enfin correcte au problème des régions victimes dudit effet statistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde schandaal' ->

Date index: 2024-02-29
w