Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Referendum
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «zogenaamde referendum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lag vanaf 22 juli als voorzitter van de zogenaamde „Hoge Raad” van de zogenaamde „Volksrepubliek van Donetsk” aan de basis van beleid met betrekking tot en de organisatie van het illegaal referendum dat tot de uitroeping van de zogenaamde zelfverklaarde „Volksrepubliek van Donetsk” heeft geleid, hetgeen een inbreuk vormt op de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de eenheid van Oekraïne.

En date du 22 juillet, président du «Conseil suprême» de la «République populaire de Donetsk» qui a été à l'origine des politiques et de l'organisation du référendum illégal ayant conduit à la proclamation de la «République populaire de Donetsk», qui a constitué une violation de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'unité de l'Ukraine.


33. spreekt zijn bijzondere bezorgdheid uit over de hernieuwde instabiliteit in de separatistische Moldavische regio Transnistrië; beschouwt het op 16 april 2014 door de zelfbenoemde autoriteiten in Tiraspol voor Transnistrië bekendgemaakte verzoek om door Rusland als onafhankelijke staat te worden erkend, als een gevaarlijke en onverantwoordelijke stap; herhaalt dat het zogenaamde referendum in de Autonome Territoriale Eenheid Gagaoezië in strijd is met de grondwet van de Republiek Moldavië en daarom onwettig is; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor de territoriale integriteit van Moldavië en verzoekt alle partijen dringend ...[+++]

33. se déclare particulièrement préoccupé par l'instabilité qui règne à nouveau dans la région séparatiste de Transnistrie en Moldavie; estime que la demande récente, du 16 avril 2014, des autorités autoproclamées de Tiraspol, que la Transnistrie soit reconnue par la Russie comme un État indépendant, constitue une démarche dangereuse et irresponsable; rappelle que la consultation qui a tenu lieu de référendum dans le district autonome de Gagaouzie est contraire à la constitution de la Moldavie et est donc illégale; réaffirme son soutien plein et entier en faveur de l'intégrité territoriale de la Moldavie, demande à toutes les parties ...[+++]


G. overwegende dat het zogenaamde referendum van 2 februari 2014 in de Autonome Territoriale Eenheid Gagaoezië in strijd was met de grondwet en het rechtskader van de Republiek Moldavië en daarom onwettig is; overwegende dat de onderhandelingen in de 5+2-opstelling niet hebben geleid tot een duurzame oplossing voor het Transnistrische conflict;

G. considérant que le prétendu referendum du 2 février 2014, qui a eu lieu dans l'unité territoriale autonome de Gagaouzie en République de Moldavie, a été organisé en violation de la Constitution et du cadre juridique de la République de Moldavie et est donc illégal; que le format "5+2" des négociations n'a pas permis d'apporter une solution viable au conflit transnistrien;


In dit kader dient gewezen te worden naar de grootst opgezette bevraging die de VLD in 1995 onder haar aanhang georganiseerd had, het zogenaamd « VLD-referendum », en waarbij een grote meerderheid van de VLD-leden zich had uitgesproken tegen de toekenning van kiesrecht aan niet-Europese vreemdelingen (24).

Dans ce contexte, il faut évoquer le questionnaire organisé avec beaucoup d'ostentation par le VLD en 1995 auprès de ses disciples, ce qu'on a appelé le « référendum du VLD », au cours duquel une grande majorité de membres du VLD s'étaient prononcés contre l'octroi du droit de vote aux étrangers non européens (24).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit kader dient gewezen te worden naar de grootst opgezette bevraging die de VLD in 1995 onder haar aanhang georganiseerd had, het zogenaamd « VLD-referendum », en waarbij een grote meerderheid van de VLD-leden zich had uitgesproken tegen de toekenning van kiesrecht aan niet-Europese vreemdelingen (24).

Dans ce contexte, il faut évoquer le questionnaire organisé avec beaucoup d'ostentation par le VLD en 1995 auprès de ses disciples, ce qu'on a appelé le « référendum du VLD », au cours duquel une grande majorité de membres du VLD s'étaient prononcés contre l'octroi du droit de vote aux étrangers non européens (24).


Lid van de zogenaamde „Volksraad” en voormalig voorzitter van de zogenaamde „Hoge Raad” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”, die een initiatiefnemer was van het beleid en de organisatie van het illegale „referendum” dat leidde tot het uitroepen van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”, die een schending vormde van de territoriale integriteit, de soevereiniteit en de eenheid van Oekraïne.

Membre du soi-disant «Conseil populaire» et ancien président du soi-disant «Conseil suprême» de la soi-disant «République populaire de Donetsk» qui a été à l'origine des politiques et de l'organisation du «référendum» illégal ayant conduit à la proclamation de la soi-disant «République populaire de Donetsk», qui a constitué une violation de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'unité de l'Ukraine.


4. betreurt het feit dat het regime zijn prioriteiten verkeerd heeft gesteld door het zogenaamde referendum over de pseudo-grondwet doorgang te laten vinden, en verwerpt de onwaarschijnlijke resultaten op het moment dat een groot deel van het land is verwoest en miljoenen leiden onder wat treffend is beschreven als een natuurramp die veranderd is in een door mensen gecreëerde katastrofe;

4. déplore les fausses priorités du régime, qui a persévéré dans l'organisation de son soi-disant référendum sur la parodie de constitution, et rejette le résultat peu crédible de ce dernier alors qu'une grande partie du pays est dévastée et que des millions de personnes souffrent de ce que l'on a décrit à juste titre comme une catastrophe naturelle transformée en catastrophe d'origine humaine;


Eenzijdige stappen, zoals het organiseren van een referendum of zogenaamd referendum, - want van een democratische volksraadpleging in een vrije en open omgeving was absoluut geen sprake - wijzen wij resoluut af.

Nous condamnons énergiquement les mesures unilatérales, telles que l’organisation d’un référendum, ou d’un prétendu référendum, dès lors que nous n’avons observé aucune indication d’un plébiscite démocratique dans un contexte libre et ouvert.


A. overwegende dat in de Moldavische regio Transnistrië op 17 september 2006 een zogenaamd "referendum" heeft plaatsgevonden dat de volledige onafhankelijkheid van de regio beoogt, alsook het mogelijke opgaan daarvan in de Russische Federatie,

A. considérant qu'un "référendum" a eu lieu le 17 septembre 2006 dans la région moldave de Transnistrie, visant à l'indépendance complète de la région et à son éventuelle unification avec la Fédération de Russie,


De EU betreurt het zogenaamde referendum over de vaststelling van de grondwet van de Republiek Zuid-Ossetië op 8 april in Zuid-Ossetië, Georgië, ten zeerste.

L'UE déplore vivement la tenue, le 8 avril en Ossétie du Sud (Géorgie), du "référendum" sur l'adoption de la constitution de la République de l'Ossétie du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde referendum' ->

Date index: 2025-02-09
w