Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTR
Plaatsvervangend aanklager bij het ICTY
Plaatsvervangend lid
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Plaatsvervangende bijzitter
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «zogenaamde plaatsvervangende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


plaatsvervangend aanklager bij het ICTR | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda

procureur adjoint pour le TPIR | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda


plaatsvervangend aanklager bij het ICTY | plaatsvervangend aanklager bij het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië

procureur adjoint pour le TPIY | procureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Dit hing mee samen met de specifieke samenstelling en werking van deze kamers die hiervoor beroep konden doen op niet beroepsmagistraten, de zogenaamde « plaatsvervangende raadsheren » wiens oorspronkelijke opdracht (occasioneel vervangen van verhinderde raadsheren) aldus werd aangevuld met een bijkomende opdracht van meer permanente aard.

2. En raison de leur composition et de leur fonctionnement spécifiques, ces chambres ont pu faire appel à des magistrats non professionnels, que l'on appelle des « conseillers suppléants », dont la mission initiale (remplacement occasionnel des conseillers empêchés) a ainsi été complétée par une mission supplémentaire de nature plus permanente.


2. Dit hing mee samen met de specifieke samenstelling en werking van deze kamers die hiervoor beroep konden doen op niet beroepsmagistraten, de zogenaamde « plaatsvervangende raadsheren » wiens oorspronkelijke opdracht (occasioneel vervangen van verhinderde raadsheren) aldus werd aangevuld met een bijkomende opdracht van meer permanente aard.

2. En raison de leur composition et de leur fonctionnement spécifiques, ces chambres ont pu faire appel à des magistrats non professionnels, que l'on appelle des « conseillers suppléants », dont la mission initiale (remplacement occasionnel des conseillers empêchés) a ainsi été complétée par une mission supplémentaire de nature plus permanente.


Voormalige zogenaamde „plaatsvervangend minister van Defensie” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”.

Ancien soi-disant «vice-ministre de la défense» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».


Het aantal effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden wordt bepaald op basis van het aantal werknemers in dienst van de onderneming op de dag waarop de verkiezingsdatum wordt aangekondigd conform de procedure inzake sociale verkiezingen voor de ondernemingsraden en de comités voor preventie en bescherming op het werk (zogenaamde "dag X").

Le nombre de délégués effectifs et suppléants est défini sur la base du nombre de travailleurs en service dans l'entreprise le jour où la date des élections sociales est annoncée, conformément à la procédure relative aux élections sociales pour les conseils d'entreprise et les comités pour la prévention et la protection au travail (c'est-à-dire le "jour X").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverenigbaarheden Het mandaat van een effectief lid of van een plaatsvervangend lid kan niet worden verenigd met : - het mandaat van lid van het Europees Parlement, de federale Kamers, of van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; - het mandaat van lid van de federale Regering, van een gemeenschaps- of gewestregering of van staatssecretaris; - de hoedanigheid van codirecteur, coördinator of personeelslid van het Centrum; - lid van een ministerieel kabinet of beleidscel. Opdrachten Het Centrum heeft als opdracht : 1. het bevorderen van de gelijkheid van kansen en omgaan met de diversiteit in onze samenleving en het bestrijden van elke ...[+++]

Incompatibilités Le mandat de membre effectif ou de membre suppléant n'est pas compatible avec : - le mandat de membre du Parlement européen, des Chambres fédérales, ou d'un parlement de Communauté ou de Région; - le mandat de membre du gouvernement fédéral, d'un gouvernement de Communauté ou de Région ou de Secrétaire d'Etat; - la qualité de co-directeur, de coordinateur ou de membre du personnel du Centre - membre d'un cabinet ministériel ou d'une cellule stratégique Missions Le Centre a pour mission : 1. de promouvoir l'égalité des chances prenant en considération la diversité dans notre société et de combattre toute forme de discriminations, de distinction, d'exclusion, de restriction, d'exploitation ou de préférence fondée ...[+++]


Thans plaatsvervangend stafchef van de Russische regering, belast met de organisatie van de werkzaamheden van de regeringscommissie voor de sociaaleconomische ontwikkeling van de zogenaamde „Republiek van de Krim”.

Actuellement chef adjoint du personnel du gouvernement russe, responsable de l'organisation des travaux de la commission gouvernementale pour le développement socioéconomique de la soi-disant «République de Crimée».


G. overwegende dat een groeiend aantal ontvoeringen, martelingen and willekeurige moordpartijen in Tsjetsjenië in de afgelopen twee jaar worden toegeschreven aan de zogenaamde "Kadyrovtsy", de Tsjetsjeense veiligheidspolitie die in feite onder bevel staat van Ramzam Kadyrov, de eerste plaatsvervangend premier van Tsjetsjenië;

G. considérant qu'un nombre croissant d'enlèvements, de tortures et d'exécutions arbitraires commis en Tchétchénie au cours des deux dernières années sont attribués aux "kadyrovtsy", les forces de sécurité tchétchènes qui opèrent sous le commandement de Ramzan Kadyrov, vice‑premier ministre de Tchétchénie,


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, terwijl generaal Wesley Clark, een erkende maar tot dusver niet officieel in staat van beschuldiging gestelde oorlogsmisdadiger, onder volledige geheimhouding getuigde voor het zogenaamde Internationaal Oorlogstribunaal voor Joegoslavië, vaardigde de plaatsvervangend griffier van datzelfde “tribunaal” een beschikking uit waardoor praktisch ieder contact tussen de voormalige Joegoslavische president Slobodan Milosevic en de buitenwereld wordt verboden.

- (EN) Monsieur le Président, alors que le général Wesley Clark - un criminel de guerre avéré mais toujours pas inculpé - a témoigné, dans le plus grand secret, devant le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie, le greffier adjoint de ce même tribunal a rendu une décision interdisant à l’ex-Président Slobodan Milosevic tout contact avec le monde extérieur.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, Energie en Communicatie de heer Emmet STAGG Staatssecretaris van Verkeer, Energie en Communicatie Italië : ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transports, de l'Energie et des Télécommunications M. Emmet STAGG Secrétaire d'Etat aux Transports, à l'énergie e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde plaatsvervangende' ->

Date index: 2021-03-20
w