Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomend voordeel
Gift in natura
Hulp in natura
Voordeel in natura
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «zogenaamde natura » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contant geld, vouchers en hulp in natura zijn verschillende zogenaamde "overdrachtsmodaliteiten" die bij humanitaire respons gebruikt worden.

Les espèces, les bons et le soutien en nature sont les différentes «modalités de transfert» utilisées dans les interventions humanitaires.


Ten slotte moet het zogenaamde « Natura 2000-netwerk » vervolledigd worden.

Enfin, la Commission est d'avis qu'il conviendrait de parachever le « réseau Natura 2000 ».


gronden met een oppervlakte van 47,4 ha gelegen in het noodwestelijke gedeelte van de zogenaamde du Milieu-steengroeve op het grondgebied van Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied en die de steenbergen « Tonton », « Battes et Mathias » en « Buttes des Italiens » omvatten alsook het zuidelijke gedeelte ervan dat volledig is geëxploiteerd en dat niet het voorwerp zal zijn van een opvulling met de aarde die afkomstig is van steengroeve op de linkeroever;

de terrains de 47,4 ha situés dans la partie Nord-Ouest de la carrière dite « du Milieu » sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils « Tonton », « Battes et Mathias » et « Buttes des Italiens » ainsi que sa partie Sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche;


- de gronden met een oppervlakte van 47,4 ha, gelegen in het noordwestelijke gedeelte van de zogenaamde du Milieu-steengroeve op het grondgebied van Antoing en Doornik, in het verlengde van het Natura 2000-gebied en die de steenbergen « Tonton », « Batte et Mathias » en « Buttes des Italiens » omvatten, alsook het zuidelijke gedeelte ervan dat volledig is geëxploiteerd en dat niet zal worden opgevuld met aarde die afkomstig is van de steengroeve op de linkeroever;

- les terrains de 47,4 ha situés dans la partie nord-ouest de la carrière dite du Milieu sur Antoing et Tournai, dans le prolongement de la zone Natura 2000, et comprenant les terrils « Tonton » « Batte et Mathias » et « Buttes des Italiens » ainsi que sa partie sud, totalement exploitée et qui ne fera pas l'objet d'un remblayage par les terres provenant de la carrière de la rive gauche


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft Fluxys NV op 24 september 2008 op basis van het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 een aanvraag ingediend met het oog op de afwijking van beschermingsmaatregelen van plant- en diersoorten, met uitzondering van de vogels, uitgevaardigd bij de wet over natuurbescherming; deze afwijking betreft in het bijzonder het gebied 1 van het milieueffectenonderzoek dat de kruising vormt van de volgende leidingen met het Natura 2000-gebied zogenaamd « Basse vallée du Geer » en het gebied van groot biologisch belang in Borgworm (campagne d'Oleye), waar een van de laatste populaties van de Europese ...[+++]

En outre, la SA Fluxys a, en date du 24 septembre 2008, introduit, sur base de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003, une demande de dérogation aux mesures de protection des espèces animales et végétales, à l'exception des oiseaux, édictées par la loi sur la conservation de la nature; cette dérogation concerne en particulier la zone 1 de l'étude d'incidences sur l'environnement constituant l'intersection des futures canalisations avec le site Natura 2000 dit « Basse vallée du Geer » et le site de grand intérêt biologique de Waremme (campagne d'Oleye) abritant une des dernières populations de grand hamster; elle a été acco ...[+++]


Overwegende bovendien dat Fluxys NV op 24 september 2008 op basis van het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 een aanvraag heeft ingediend om afwijking van de beschermingsmaatregelen van plant- en diersoorten, met uitzondering van de vogels, uitgevaardigd bij de wet over natuurbescherming; dat deze afwijking in het bijzonder het gebied 1 van het milieueffectenonderzoek betreft dat de kruising doorsnede vormt van de volgende leidingen met het Natura 2000-gebied zogenaamd « Basse vallée du Geer » en het gebied met een groot biologisch belang in Waremme (campagne d'Oleye) waar één van de laatste populat ...[+++]

Considérant, en outre, que la SA Fluxys a, en date du 24 septembre 2008, introduit, sur base de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003, une demande de dérogation aux mesures de protection des espèces animales et végétales, à l'exception des oiseaux, édictées par la loi sur la conservation de la nature; que cette dérogation concerne en particulier la zone 1 de l'étude d'incidences sur l'environnement constituant l'intersection des futures canalisations avec le site Natura 2000 dit « Basse vallée du Geer » et le site de grand intérêt biologique de Waremme (campagne d'Oleye) abritant une des dernières populations de grand hams ...[+++]


De habitatrichtlijn, die verantwoordelijk is voor de aanwijzing van Natura 2000-gebieden om de biodiversiteit in lidstaten te beschermen, wordt vaak geschonden om redenen van zogenaamde doorslaggevende economische belangen.

La directive "Habitats", qui prévoit la désignation des sites Natura 2000 en vue de protéger la biodiversité dans les États membres, est souvent non respectée pour des raisons d'intérêts économiques prétendument supérieurs.


Natura 2000 kan op verschillende manieren worden gefinancierd: via de zogenaamd earmarking van een deel van de bestaande fondsen of uit een apart Natura 2000-fonds.

L’initiative Natura 2000 peut être financée par différentes sources, soit par la méthode dite de «l’affectation» d’un certain pourcentage de fonds existants, soit par un fonds Natura 2000 indépendant.


Ik hoop overigens wel dat er rekening zal worden gehouden met de conclusies van de zogenaamde “Artikel 8-Groep” (habitatrichtlijn). Het is vooral van belang dat erkend wordt dat de financiering van het NATURA 2000-Netwerk via het instrument LIFE-Natuur (47 procent van de middelen van het LIFE-programma gaat naar dit netwerk) beslist onvoldoende is.

Toutefois, j’espère que les conclusions du groupe "Article 8", (directive habitats) sont prises en considération, notamment le fait que l’actuel financement du réseau NATURA 2000 au moyen de l’instrument LIFE-Nature (47% du total des fonds du programme LIFE) est nettement insuffisant; que l’application du processus est exagérément bureaucratique; et que le programme Life-Nature doit être substantiellement renforcé, et dans.


Bovendien is de zogenaamde artikel 16-maatregel, die voorziet in betalingen aan boeren die gebieden beheren waarvoor op grond van programma’s inzake plattelandsontwikkeling milieubeperkingen gelden, nu uitsluitend van toepassing op Natura 2000-gebieden, ten gevolge van de hervorming van de gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2003.

Par ailleurs, dans le cadre des programmes de développement rural, la mesure dite "article 16" destinée aux sites présentant des restrictions environnementales et qui prévoit des paiements pour les agriculteurs soumis à ces restrictions, s'applique désormais exclusivement aux sites Natura 2000, à la suite de la réforme de la politique agricole commune de 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde natura' ->

Date index: 2021-06-07
w