Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zogenaamde must carry-regeling " (Nederlands → Frans) :

Volgens een "must-carry"-regeling zijn kabelmaatschappijen en telecomexploitanten verplicht om bepaalde radio- en televisiezenders en -diensten door te geven als een aanzienlijk deel van de gebruikers deze als voornaamste middel gebruiken om radio- of tv-uitzendingen te ontvangen.

Le régime de «must carry» oblige les câblo-distributeurs ou les opérateurs de télécommunications, lorsqu'ils sont utilisés par un nombre significatif de consommateurs comme moyens principaux pour recevoir des émissions de radio ou de télévision, à retransmettre des chaînes ou des services de radio et de télévision spécifiés.


Volgens een "must-carry"-regeling zijn kabelmaatschappijen en telecomexploitanten verplicht om bepaalde radio- en televisiezenders en -diensten door te geven als een aanzienlijk deel van de gebruikers deze als voornaamste middel gebruikt om radio- of tv-uitzendingen te ontvangen.

Les obligations de diffuser imposent aux câblodistributeurs ou aux opérateurs de télécommunications de prendre en charge la transmission de chaînes et services de radiodiffusion sonore et télévisuelle désignés lorsqu’un nombre appréciable de consommateurs utilisent ces réseaux comme principal mode de réception des programmes de radio ou de télévision.


Digitale agenda: Commissie verzoekt het Hof van Justitie om BELGIË een boete op te leggen wegens ondoorzichtige "must-carry"-regels voor tv en radio

Stratégie numérique: la Commission demande à la Cour de justice d’infliger une amende à la BelgiQUE en raison du manque de transparence de son régime d’obligations de diffuser pour la radio et la télévision


Volgens de wetgeving van de EU en in het bijzonder de universeledienstrichtlijn moeten de regels duidelijk zijn omschreven alsmede evenredig en transparant zijn als een lidstaat besluit om "must-carry"-verplichtingen op te leggen aan netwerkexploitanten zoals kabelmaatschappijen, die bepaalde televisie- of radiozenders doorgeven.

Conformément au droit de l’UE, et en particulier à la directive relative au service universel, les obligations de diffuser certaines chaînes de télévision ou stations de radio qu'un État membre décide d'imposer à des fournisseurs de réseaux, tels que des câblo-opérateurs, doivent être clairement définies, proportionnées et transparentes.


Het is in deze dan ook de Vlaamse Gemeenschap die regels oplegt inzake de verplicht uit te zenden kanalen (de zogenaamde « must carry »-regeling) op haar grondgebied.

C'est par conséquent la Communauté flamande qui impose les règles en ce qui concerne les chaînes à diffuser obligatoirement (l'arrangement dit « must carry ») sur son territoire.


12. is verheugd over de in artikel 31 van de richtlijn inzake de universele dienst van het telecommunicatiepakket (richtlijn 2002/22/EG) vastgelegde regeling die de lidstaten in staat stelt om aan bedrijven die elektronische communicatienetwerken voor de openbare distributie van radio- en televisiediensten exploiteren, doorgifteverplichtingen op te leggen (de zogenaamde must-carry),

12. se félicite des dispositions définies à l’article 31 de la directive relative au service universel du paquet télécommunications (directive 2002/22/CE), qui permet aux États membres d’imposer aux entreprises exploitant des réseaux de communication électroniques utilisés pour la diffusion publique d’émissions de radio ou de télévision des obligations de diffuser ("must carry");


Ze hebben ook de opdracht om de zogenaamde must carry-regeling uit te werken: ze beslissen welke kanalen op het scherm komen.

Elles ont aussi pour mission de réglementer le must carry : elles décident quels canaux sont disponibles sur l'écran.


In het ministerieel besluit van 17 januari 2001 kregen de Nederlandstalige televisiezenders Vitaya, Liberty-TV en Jim-TV het zogenaamde must-carry-statuut.

L'arrêté ministériel du 17 janvier 2001 a accordé aux chaînes néerlandophones de télévision Vitaya, Liberty-TV et Jim-TV le statut appelé « must carry ».


Het was niet eenvoudig om die must-carry-regeling te laten naleven door een lokale intercommunale die instond voor de kabeldistributie.

Il n'était pas simple de la faire respecter par l'intercommunale locale responsable de la télédistribution.


Ik herinner me dat er ook een must-carry-regeling bestond voor de Vlaamse Televisie Maatschappij in de gemeente Voeren.

Je me rappelle qu'il y avait aussi une règle de must carry pour la Vlaamse Televisie Maatschappij (VTM) dans la commune de Fouron.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde must carry-regeling' ->

Date index: 2023-11-24
w