11. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 is
verboden, of andere zogenaamde "electric-shock body
-worn restraint devices" met een vergelijkbaar effect te importeren; dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderde
len daarvan, andere electric-shock ...[+++] body-worn restraint devices, technische ondersteuning of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; dringt er tevens op aan om te achterhalen of rechtshandhavingsinstanties of gevangenisautoriteiten in de genoemde landen gebruik van de bedoelde apparaten hebben gemaakt en bij het Parlement verslag over haar vaststellingen uit te brengen; 11. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, pour importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispo
sitifs corporels de contrainte à décharge électrique aux effets similaires pour l'essentiel, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des parties de tels dispositifs, d'autres dispo
sitifs cor ...[+++]porels de contrainte à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été transférés vers la Hongrie ou la Roumanie avant ou depuis l'adoption du règlement; lui demande également de déterminer si de tels dispositifs ont été utilisés par des autorités policières ou carcérales dans ces pays; lui demande enfin de faire rapport sur les résultats de ses enquêtes au Parlement;