Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body Mass Index
Body artist
Body dysmorphic disorder
Body-art-kunstenaar
Bodypainter
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
LBWC
Massa in body
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Tatoeëerder
Verstoorde lichaamsbeleving
Zebra body-myopathie
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "zogenaamde body " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


body-art-kunstenaar | tatoeëerder | body artist | bodypainter

maquilleur corporel | perceur corporel | peintre corporel | tatoueur/tatoueuse


LBWC (limb body wall complex)-syndroom

complexe limb body wall








Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic disorder ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te bepalen wie al dan niet te mager is doet men vaak een beroep op de zogenaamde « body mass index » (BMI).

Pour déterminer si une personne est trop maigre, l'on se réfère souvent à l'indice de masse corporelle (IMC).


Op 24 oktober 2012 publiceerde het gerenommeerde tijdschrift British Medical Journal onthutsende resultaten van een onderzoek naar de werking en de toelatingsprocedure bij de zogenaamde notified bodies.

Le 24 octobre 2012, le British Medical Journal, revue réputée, a publié les résultats effarants d'une étude sur le fonctionnement et les procédures d'admission des organismes notifiés.


Om te bepalen wie al dan niet te mager is doet men vaak een beroep op de zogenaamde « body mass index » (BMI).

Pour déterminer si une personne est trop maigre, l'on se réfère souvent à l'indice de masse corporelle (IMC).


11. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 is verboden, of andere zogenaamde "electric-shock body-worn restraint devices" met een vergelijkbaar effect te importeren; dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen daarvan, andere electric-shock body-worn restraint devices, technische ondersteuning of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; dringt er ...[+++]

11. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, pour importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique aux effets similaires pour l'essentiel, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des parties de tels dispositifs, d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 is verboden, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices' met een vergelijkbaar effect te importeren; dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen daarvan, andere electric-shock body-worn restraint devices, technische ondersteuning of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; te achterh ...[+++]

11. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, pour importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique aux effets similaires pour l'essentiel, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des parties de tels dispositifs, d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été ...[+++]


14. veroordeelt krachtig pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, te importeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint devices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn ove ...[+++]

14. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, d'importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique en réalité très semblables, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des éléments de tels dispositifs, d'autres dispositifs incapacitants corporels à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été fournis à un ...[+++]


12. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint devices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebracht, t ...[+++]

12. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés établies dans l'Union européenne, d'importer des ceintures à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres entraves corporelles à décharge électrique, aux effets similaires pour l'essentiel, et exhorte la Commission à mener une enquête de toute urgence afin d'établir si et quand des ceintures à décharge électrique ou des éléments de tels dispositifs, d'autres dispositifs incapacitants corporels à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été fournis à un État membre avant ou après l'entr ...[+++]


12. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint devices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebrach ...[+++]

12. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, pour importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique aux effets similaires pour l'essentiel, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des parties de tels dispositifs, d'autres dispositifs corporels de contrainte à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été ...[+++]


5. In de Kamercommissie Financiën van 8 maart 2005 verstrekte de heer Jamar een uitgebreid antwoord op de vraag van de heer Eric Massin betreffende de verbetering van de samenwerking tussen de FATF en haar leden met de zogenaamde « non-cooperative territories » enerzijds, en het verder ontwikkelen van de samenwerking tussen de FATF en de zogenaamde « FATF-style regional bodies » anderzijds.

5. À la Commission parlementaire Finances du 8 mars 2005, M. Jamar a fourni une réponse détaillée à la question de M. Eric Massin concernant l'amélioration de la coopération entre le GAFI et ses membres avec lesdits « non-cooperative territories » d'une part, et le développement ultérieur de la coopération entre le GAFI et lesdits « FATF-style régional bodies » d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamde body' ->

Date index: 2024-10-27
w