Tegelijkertijd mag profilering geen boksring worden van volstrekt onschuldige personen zonder dat er een gerechtvaardigde persoonlijke aanleiding bestaat – het mag niet leiden tot zogenaamde algemene Rasterfahndung (registervergelijking).
Dans le même temps, le profilage ne doit pas servir à entretenir des dissensions entre des personnes purement innocentes sans aucun motif personnel légitime - il ne doit pas conduire aux "rafles" (Rasterfahndung) générales.