Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoeken naar evenwicht

Vertaling van "zoektocht naar evenwicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een opnamestop of beperking zijn dus geen uitzonderlijke situaties, ze behoren tot de zoektocht naar evenwicht binnen een beddenhuis in functie van de onvoorspelbare pieken in niet-geplande opnames Ik besef dat het uitstellen van een geplande opname of het verwezen worden naar een ander ziekenhuis voor opname voor de patiënt niet aangenaam is, maar de zorg voor de patiënt wordt altijd centraal gesteld en deze beslissingen worden altijd zeer kritisch gewikt en gewogen.

Par conséquent, la restriction et le gel des admissions ne constituent pas une situation exceptionnelle, elles découlent de la recherche d'équilibre au sien d'un hôpital en fonction des pics imprévisibles en matière d'admissions non planifiées. J'ai conscience que le report d'une admission planifiée ou l'adressage à un autre hôpital n'est pas une chose agréable pour le patient, mais les soins aux patients occupent toujours une place centrale et ces décisions sont toujours évaluées de façon critique, en soupesant les avantages et les inconvénients.


Werkgevers en werknemers streven nu al naar gepaste oplossingen en vaak vinden ze die ook, maar het blijft een moeilijke zoektocht naar een evenwicht.

Les employeurs et les travailleurs tentent aussi de trouver des solutions appropriées mais il est difficile d'arriver à un équilibre.


Bovendien is een tussenkomst van de wetgever niet wenselijk omdat het zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, is om voor dergelijke complexe en moeilijke zoektocht naar het evenwicht tussen de vrije keuze van de advocaat en het misbruik van dat recht sluitende regels te voorzien voor alle mogelijke gevallen die zich kunnen voordoen, laat staan een sluitend onderscheid te maken tussen wat al dan niet toegestaan mag worden.

De plus, une intervention du législateur n'est pas souhaitable car, il est très difficile, si pas impossible, dans une telle recherche difficile et complexe d'un équilibre entre la liberté du choix de l'avocat et les abus de ce droit, de prévoir des règles concluantes pour tous les cas possibles et encore moins de bien faire la distinction entre ce qui peut être permis ou non.


Ik vestig er de aandacht op dat de kmo-werkgevers en uiteraard ook UNIZO veel begrip hebben voor de moeilijkheden die worden ondervonden in de zoektocht naar een goed evenwicht tussen werk en privé.

Les patrons des PME et l'UNIZO sont conscients des difficultés rencontrées dans la recherche d'un bon équilibre entre travail et privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op een onderhoudsuitkering na echtscheiding is gelet op hoger genoemde zoektocht naar een evenwicht afhankelijk van de behoeftigheid van een echtgenoot na echtscheiding en de vermogendheid van de andere echtgenoot om in die behoefte te voorzien (8) .

Compte tenu de la recherche d'équilibre évoquée plus haut, le droit au bénéfice d'une pension alimentaire après divorce est lié à l'état de besoin du conjoint après le divorce, ainsi qu'à la capacité de l'autre conjoint d'y subvenir (8) .


De huidige reglementering is het resultaat van de zoektocht naar een evenwicht tussen twee bekommernissen : één van sociale aard, de toegang tot de geneeskundige verzorging voor iedereen waarborgen, de andere van financiële aard, het beheersen van de uitgaven van de geneeskundige verzorging.

La réglementation actuelle est le fruit de la recherche d'un équilibre entre deux préoccupations: la première est de nature sociale et vise à garantir à chacun l'accès aux soins de santé, la seconde est de nature financière et vise à maîtriser les dépenses de soins de santé.


In de zoektocht naar evenwicht en compromisvorming zijn bepaalde relevante aspecten achterwege gebleven of minder goed geregeld, maar dat is nu eenmaal onvermijdelijk.

Bien entendu, dans la quête d’un équilibre et d’un compromis, quelques aspects importants ont été abandonnés en chemin ou ont été moins bien réglementés.


Ik uit dus de wens dat de parlementaire missie, die binnenkort naar de regio zal vertrekken, deze zorg om evenwicht zal uitdragen en actief zal bijdragen tot de zoektocht naar een vreedzame oplossing tussen mensen van goede wil in de regio, om zo te bevestigen dat wij onverdraagzaamheid en haatzaaiende boodschappen niet zullen dulden en om tegelijk blijk te geven van onze menselijke broederlijkheid.

Je forme donc le vœu que la mission parlementaire qui se rendra prochainement dans la région soit porteuse de ce souci d’équilibre et puisse contribuer activement à la recherche d’une solution pacifique entre les hommes de bonne volonté dans la région, afin d’affirmer notre intransigeance envers l’intolérance, les messages de haine, tout en manifestant notre fraternité humaine.


De belangrijke boodschap van de overwinning van Solidariteit blijft hoe we zowel de kracht als het evenwicht kunnen vinden in de geestdriftige zoektocht naar gerechtigheid en de blijvende geestelijke waarden van Europa.

L’important message de la victoire de Solidarnosc reste la question de savoir comment trouver à la fois la force et l’équilibre dans la quête passionnée de justice et les valeurs spirituelles éternelles de l’Europe.




Anderen hebben gezocht naar : zoeken naar evenwicht     zoektocht naar evenwicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoektocht naar evenwicht' ->

Date index: 2022-01-16
w