2. a) Hanteren alle belastingadministraties van nu af aan dezelfde omschrijving van het begrip dagtrip als de sociale administraties, met andere woo
rden dat er aan die drie voornoemde belastingplichtigen een niet-belastbare verblijfsvergoeding kan w
orden toegekend van zodra hun beroepsverplaatsingen naar het
buitenland voortaan minstens 10 uur per verplaatsing bedragen, ongeacht of er al dan niet sprake is van een overnachting? b)
...[+++]Zo neen, welke criteria worden inzake directe belastingen terzake dan wel gehanteerd?
2. a) Toutes les administrations fiscales utilisent-elles dorénavant la même définition de la notion de voyage d'un jour que les administrations sociales, c'est-à-dire que l'on pourrait dorénavant octroyer à ces trois catégories précitées de contribuables une indemnité de séjour non imposable, dès le moment où leurs déplacements professionnels à l'étranger comptent aux moins 10 heures par déplacement, qu'ils comportent une nuitée ou non ? b) Si ce n'est pas le cas, quels sont alors les critères utilisés en matière d'impôts directs dans ces cas de figure ?