Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodra een officieel verzoek daartoe » (Néerlandais → Français) :

De goedkeuring van wetsvoorstel nr. 670, zoals geamendeerd door de meerderheid, zal de slachtoffers van daden die erkend zijn als daden van terrorisme effectief de mogelijkheid bieden een verzoek in te dienen bij de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden zodra de desbetreffende daden officieel als zodanig zijn er ...[+++]

L'adoption de la proposition de loi n° 670, telle qu'amendée par la majorité, permettra effectivement aux victimes d'actes reconnus comme actes de terrorisme d'introduire une requête auprès de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence dès que les actes en questions auront été officiellement reconnus comme tels par un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres.


4. Niettegenstaande lid 3 wordt een verzoek om internationale bescherming geacht te zijn ingediend zodra de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat een door een verzoeker ingediend formulier, of, indien voorgeschreven naar nationaal recht, een officieel rapport, hebben ontvangen.

4. Nonobstant le paragraphe 3, une demande de protection internationale est réputée introduite à partir du moment où un formulaire est présenté par le demandeur ou, si le droit national le prévoit, un rapport officiel est parvenu aux autorités compétentes de l’État membre concerné.


4 bis. Het ECSR toetst het in lid 1 bedoelde besluit op eigen initiatief of na een verzoek daartoe door het Europees Parlement, de Raad, de Commissie of de Autoriteit, en verklaart, zodra dit passend is, de noodsituatie voor beëindigd.

4 bis. Le CERS réexamine la décision visée au paragraphe 1 de sa propre initiative ou à la demande du Parlement européen, du Conseil, de la Commission ou de l'Autorité et déclare que la situation d'urgence a pris fin dès que cela est approprié.


4 bis. Het ECSR toetst het in lid 1 bedoelde besluit op eigen initiatief of na een verzoek daartoe door het Europees Parlement, de Raad, de Commissie of de Autoriteit, en verklaart, zodra dit passend is, de noodsituatie voor beëindigd.

4 bis. Le CERS réexamine la décision visée au paragraphe 1 de sa propre initiative ou à la demande du Parlement européen, du Conseil, de la Commission ou de l'Autorité, et déclare la fin de la situation d’urgence au moment opportun.


Een officieel verzoek van de Verenigde Staten is absoluut vereist en ik denk dat de beslissing om de gevangenen op te nemen in Europa genomen dient te worden door de lidstaten, met dien verstande dat zij die daartoe beslissen ook voor ogen moeten houden dat zij deze verantwoordelijkheid nemen namens de Europese Unie.

Une demande officielle de la part des États-Unis est tout à fait nécessaire et je crois que la décision d’accueillir des détenus en Europe doit être prise par les États membres. En outre, les personnes qui prendront cette décision ne doivent pas non plus oublier qu’elles assument ces responsabilités au nom de l’Union européenne.


2. De eigenaar van een vaartuig dat in het communautaire informatiesysteem voor vismachtigingen is geregistreerd, of zijn vertegenwoordiger, kan een elektronische kopie krijgen van de in het register opgenomen gegevens als hij daartoe via zijn nationale bestuursdiensten een officieel verzoek bij de Commissie indient.

2. Les propriétaires des navires enregistrés dans le système communautaire d'information sur les autorisations de pêche ou leurs mandataires peuvent obtenir une copie électronique des données contenues dans le registre en transmettant une demande officielle à la Commission par l'intermédiaire de leur administration nationale.


2. De eigenaar van een vaartuig dat in het communautaire informatiesysteem voor vismachtigingen is geregistreerd, of zijn vertegenwoordiger, kan een elektronische kopie krijgen van de in het register opgenomen gegevens als hij daartoe via zijn nationale bestuursdiensten een officieel verzoek bij de Commissie indient.

2. Les propriétaires des navires enregistrés dans le système communautaire d'information sur les autorisations de pêche ou leurs mandataires peuvent obtenir une copie électronique des données contenues dans le registre en transmettant une demande officielle à la Commission par l'intermédiaire de leur administration nationale.


De aanbesteding voor de verbindingsweg met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de uitbreiding van douanefaciliteiten zullen worden gecontracteerd zodra een officieel verzoek daartoe van UNMIK is ontvangen (naar verwachting begin 2002).

L'appel d'offres concernant les routes de liaison vers l'ARYM et l'amélioration des installations douanières fera l'objet d'un contrat dès réception d'une demande officielle émanant de la MINUK (prévue début 2002).


Het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering kan steun verlenen voor werknemers die gedwongen worden ontslagen als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen, nadat daartoe een officieel verzoek is ingediend door een lidstaat.

Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation peut fournir une assistance aux travailleurs licenciés à la suite de changements intervenus dans la configuration du commerce mondial, après réception d’une demande d’aide officielle émanant d’un État membre.


Hoewel diverse door de tsunami getroffen landen in de Indische Oceaan naar de overbrenging van vaartuigen hebben geïnformeerd, heeft alleen Sri Lanka daartoe een officieel verzoek ingediend.

Si plusieurs pays de l’océan Indien dont le secteur de la pêche a été affecté par la catastrophe du tsunami se sont enquis de la possibilité de transférer des navires, seul Sri Lanka a introduit une demande formelle de navires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra een officieel verzoek daartoe' ->

Date index: 2025-01-30
w