Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet getal
Concreet geval
Niet concreet feit
Samengegroeid

Vertaling van "zodra een concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres










artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra een concreet project op tafel ligt, zal deze raming gedetailleerd moeten worden, en zo nodig bijgestuurd.

Dès qu'un projet concret sera mis sur la table, cette estimation devra être détaillée, et si nécessaire adaptée.


Van zodra een concreet dossier onderwerp zal uitmaken van gesprek binnen de regering, zal dit (naar gewoonte) wel voorwerp uitmaken van een constructief overleg tussen de respectievelijk bevoegde ministers.

Dès qu’un dossier fera concrètement l’objet d’une discussion au sein du gouvernement, celui-ci fera l’objet (comme d’habitude) d’une concertation constructive entre les ministres compétents respectifs.


Doorgaans zal de onderaannemingsketen, in het geval geen beroep wordt gedaan op de draagkracht van een onderaannemer, pas concreet vorm krijgen zodra de kennisgeving van de gunningsbeslissing is verstuurd.

Généralement, la chaîne de sous-traitance, lorsqu'il n'est pas fait appel à la capacité d'un sous-traitant, ne se concrétisera qu'une fois la notification de la décision d'attribution envoyée.


Concreet impliceert dit dat de MFO 7 ook van toepassing is van zodra een achtervolging die (of een ander evenement dat) plaats vindt op het prioritaire actieterrein van de federale wegpolitie, de grens van een lokale politiezone overschrijdt.

Concrètement, cela implique que la MFO 7 s'applique également dès qu'une poursuite (ou un autre événement) ayant lieu sur le terrain d'action prioritaire de la police fédérale de la route franchit la frontière d'une zone de police locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de opzet van het project is afgerond, zal er met de Gewesten overleg gepleegd worden om na te gaan op welke wijze de samenwerking met de door het geachte lid vermelde instellingen, concreet kan opgezet worden.

Dès que le but du projet sera atteint, une concertation sera organisée avec les Régions pour examiner la manière dont la collaboration avec les institutions mentionnées par l'honorable membre peut être concrètement mise en place.


2. Zodra op internationaal niveau een consensus over een concreet voorstel zal worden bereikt, zal deze uiteraard op nationaal niveau moeten omgezet worden.

2. Dès qu’un consensus aura été atteint au niveau international sur une proposition concrète, celle-ci devra évidemment être transposée au niveau national.


Artikel 61, eerste lid, van het wetsontwerp tot hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel voorziet deze inwerkingtreding concreet zodra elk van de nieuwe kaders en elk van de taalkaders voor 90 % ingevuld zijn, overeenkomstig de artikelen 57 tot 60 van het voornoemde wetsontwerp.

L'article 61, alinéa 1, du projet de loi portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles prévoit concrètement que cette entrée en vigueur intervient dès que chacun des nouveaux cadres et chacun des cadres linguistiques fixés conformément aux articles 57 à 60 du projet de loi précité sont remplis à 90 %.


Daartoe dient rekening te worden gehouden met het werk van de Stuurgroep op hoog niveau voor het SafeSeaNet-systeem wat betreft de SafeSeaNet-routekaart, zodra die is aangenomen, met de financiële middelen die concreet nodig zijn, en met de respectieve toewijzing van financiële middelen van de Unie voor de ontwikkeling van elektronische overdracht van gegevens.

À cette fin, il faudrait tenir compte des travaux du groupe de pilotage de haut niveau sur le système SafeSeaNet en ce qui concerne la feuille de route SafeSeaNet, lorsqu’elle aura été adoptée, ainsi que des besoins concrets de financement et de la répartition des ressources financières de l’Union pour le développement de la transmission électronique des données.


Concreet betekent dit dat, van zodra één van de misdrijven vernoemd in dit artikel 3 werden gepleegd, komen de aldus gegenereerde gelden, waarden of goederen niet in aanmerking voor enige regularisatie en kunnen de daders dus ook niet strafrechtelijk worden bevrijd.

Ce qui signifie concrètement que dès l'instant où l'une des infractions visées à cet article 3 a été commise, les sommes, valeurs ou biens qu'elle a générés ne sont susceptibles d'aucune régularisation et les auteurs ne peuvent pas non plus bénéficier de la libération pénale.


De embryowet kan immers slechts concreet toegepast worden zodra de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro geïnstalleerd is.

Pour que la loi relative à la recherche sur les embryons puisse être appliquée concrètement, il faut en effet attendre l'installation de la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra een concreet' ->

Date index: 2025-03-25
w