Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Recht tot benoeming

Vertaling van "zodra de benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire






benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° een tweede benoeming in een andere overheidsdienst, van zodra deze benoeming niet meer kan aangevochten worden voor de Raad van State.

3° une deuxième nomination dans un autre service public, dès que cette nomination n'est plus susceptible d'être attaquée devant le Conseil d'Etat;


De benoeming van de voorzitter, de leden, de plaatsvervangers en de vaste secretaris is definitief zodra elk van de betrokken gemeenteraden eenzelfde voorstel van samenstelling goedgekeurd heeft.

La nomination du président, des membres, des suppléants et du secrétaire permanent est définitive dès que chacun des conseils communaux concernés a approuvé une même proposition de composition.


Als er conform het eerste lid op dat moment geen vacante betrekking is, kent het schoolbestuur de vaste benoeming toe zodra de betrekking vacant is.

Lorsqu'il n'y a pas d'emploi vacant conformément à l'alinéa 1 à ce moment, l'autorité scolaire attribue la nomination à titre définitif dès que l'emploi devient vacant.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd v ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspecteurs doivent en effet conserver la reconnaissance du chef du culte lequel atteste ainsi qu'ils ont les ca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het commissielid voegt eraan toe dat men aan die zorg kan tegemoetkomen door aan het regeringsamendement het volgende toe te voegen : « zodra de benoeming een feit is ».

Le commissaire ajoute que si l'on ajoutait à la disposition prévue à l'amendement du gouvernement : « aussitôt la nomination acquise », cet élément répondrait aux préoccupations.


Het commissielid voegt eraan toe dat men aan die zorg kan tegemoetkomen door aan het regeringsamendement het volgende toe te voegen : « zodra de benoeming een feit is ».

Le commissaire ajoute que si l'on ajoutait à la disposition prévue à l'amendement du gouvernement : « aussitôt la nomination acquise », cet élément répondrait aux préoccupations.


3° een tweede benoeming in een andere openbare dienst, van zodra deze benoeming niet meer kan aangevochten worden voor de Raad van State;

3° une deuxième nomination dans un autre service public, dès que cette nomination n'est plus susceptible d'être attaquée devant le Conseil d'Etat;


Het tweede lid van § 3 van artikel 10ter , zoals voorgesteld door artikel 4 van dit ontwerp, zou immers slechts zeer beperkte gevolgen hebben : een lid van een ontslagnemende federale regering die lid is van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en die zijn parlementair mandaat niet kan opnemen gelet op zijn ambt van federaal minister, zou zijn mandaat in de Raad van de Duitstalige Gemeenschap opnieuw kunnen opnemen zodra er verkiezingen voor het federale parlement worden gehouden en vóór de benoeming van een nieuwe regering.

En effet, dans l'état actuel de la rédaction, l'alinéa 2 du § 3 de l'article 10ter qu'introduirait l'article 4 du présent projet n'aurait qu'un effet très limité : celui de permettre au membre d'un Gouvernement fédéral démissionnaire, qui se trouverait être conseiller germanophone, en impossibilité de siéger vu son mandat de ministre fédéral, de retrouver son siège au Conseil germanophone dès la tenue des élections législatives fédérales, et avant la nomination d'un nouveau Gouvernement.


Het artikel bepaalt het volgende : « Zodra de Vlaamse regering deze voordrachtsakte die werd bevestigd door een stemming van de gemeenteraad ontvangt, beschikt zij over een termijn van zestig dagen om over te gaan tot de benoeming van de aangewezen-burgemeester of tot de weigering ervan door middel van een met redenen omklede beslissing».

Il énonce en effet que « dès réception de cet acte de présentation confirmé par le vote du conseil communal, le gouvernement flamand dispose d'un délai de soixante jours pour procéder à la nomination du bourgmestre désigné ou refuser celle-ci par une décision motivée ».


Van zodra de rangschikking van de kandidaten door SELOR wordt vrijgegeven, zal de regering de nodige maatregelen nemen met het oog op zijn benoeming.

Dès réception du classement des candidats par le SELOR, les mesures nécessaires seront prises par le gouvernement en vue de sa nomination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodra de benoeming' ->

Date index: 2024-09-29
w