Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «zodat zij voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu is het enerzijds zo dat de herziene richtlijn geen enkele nieuwe verplichting voorziet die betrekking heeft op inhoud van de maatregelen die destijds werden aangenomen door de wetgever in het kader van de twee wetten van 23 april 1998. Anderzijds moeten deze wetten van kracht blijven omdat de nationale omzettingsmaatregelen van richtlijn 94/45/EG nog steeds kunnen worden toegepast op bepaalde ondernemingen. Gelet hierop werd er beslist het toepassingsgebied van deze wet uit te breiden zodat zij voortaan zowel de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 62 — zoals gewijzigd door de CAO nr. 62quinquies — omkadert, als de collectieve arbeidso ...[+++]

Toutefois, dès lors que, d'une part, la directive révisée ne prévoit pas de nouvelles obligations en ce qui concerne l'objet des mesures qui, à l'époque, ont été adoptées par le législateur dans le cadre des deux lois du 23 avril 1998 portant des mesures d'accompagnement et des dispositions diverses et que, d'autre part, ces lois doivent rester en vigueur puisque les mesures nationales de transposition de la directive 94/45/CE sont toujours susceptibles d'être applicables à certains entreprises, il a été décidé d'étendre le champ d'application de cette loi afin que celle-ci encadre désormais tant la convention collective de travail nº 62 ...[+++]


De meeste artikelen inzake levensonderhoud ten laste van de nalatenschap, verwijzen reeds naar artikel 205 bis. Zij moeten echter worden aangepast zodat ze voortaan ook naar de nieuw ingevoegde paragraaf 6 verwijzen.

La majorité des articles relatifs aux aliments à charge de la succession renvoient déjà à l'article 205 bis. Ils doivent toutefois être adaptés de manière à renvoyer désormais aussi au § 6 nouvellement inséré.


Artikel 3 van dit wetsvoorstel wijzigt artikel 341 van het Strafwetboek zodat voortaan ook de bloedverwanten, (ex-)echtgenoten, broers en zussen en aanverwanten in dezelfde lijn kunnen gestraft worden wanneer ze hun voortvluchtige bloed- of aanverwanten, van wie ze weten dat zij wegens een misdaad vervolgd worden of veroordeeld zijn, verbergen of doen verbergen.

L'article 3 de la présente proposition modifie l'article 341 du Code pénal, de manière à ce que les parents, (ex-) conjoints, frères et sœurs et alliés dans la même ligne puissent être sanctionnés lorsqu'ils recèlent ou font receler leurs parents ou alliés fugitifs dont ils savent qu'ils sont poursuivis ou ont été condamnés pour crime.


S. overwegende dat een kritische opmerking voor de indiener van de klacht bevestigt dat zijn klacht gegrond was en dat de instelling erdoor wordt gewezen op wat zij fout heeft gedaan, zodat zij voortaan wanbeheer kan voorkomen, overwegende dat het aantal kritische opmerkingen de afgelopen jaren voortdurend daalt, en wel van 44 in 2008 via 35 in 2009 tot 33 in 2010;

S. considérant qu'un commentaire critique confirme au plaignant que sa plainte est justifiée et signale l'erreur à l'institution concernée, afin de l'aider à éliminer le cas de mauvaise administration à l'avenir; que le nombre de commentaires critiques ne cesse de diminuer au fil de dernières années, passant de 44 en 2008 à 35 en 2009 et 33 en 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat een kritische opmerking voor de indiener van de klacht bevestigt dat zijn klacht gegrond was en dat de instelling erdoor wordt gewezen op wat zij fout heeft gedaan, zodat zij voortaan wanbeheer kan voorkomen, overwegende dat het aantal kritische opmerkingen de afgelopen jaren voortdurend daalt, en wel van 44 in 2008 via 35 in 2009 tot 33 in 2010,

S. considérant qu'un commentaire critique confirme au plaignant que sa plainte est justifiée et signale l'erreur à l'institution concernée, afin de l'aider à éliminer le cas de mauvaise administration à l'avenir; que le nombre de commentaires critiques ne cesse de diminuer au fil de dernières années, passant de 44 en 2008 à 35 en 2009 et 33 en 2010,


11. is tevens verheugd over de follow-up van het beheers- en controlesysteem binnen de eigen diensten waaruit blijkt dat gedurende meerdere jaren, waaronder 2008, jaarlijkse ex-post controles op basis van steekproeven zijn uitgevoerd, alsmede over de follow-up van beheers- en controlesystemen binnen de gezamenlijke diensten van het EESC en het CvdR, waaruit blijkt dat door ontkoppeling van bepaalde diensten de beheers- en controlesystemen van beide comités verbeterd zijn, zodat er voortaan altijd één comité volledig verantwoordelijk i ...[+++]

11. accueille aussi favorablement le suivi concernant le système de gestion et de contrôle au sein des propres services, qui a confirmé que des contrôles annuels ex post ont été effectués par échantillonnage pendant plusieurs années, y compris en 2008, et le suivi concernant la question des services de gestion et de contrôle au sein des services conjoints Comité économique et social européen / CdR, qui a démontré qu'en découplant plusieurs services, les systèmes de gestion et de contrôle des deux comités se sont améliorés, en s'assurant que l'un des deux comités a toujours l'entière responsabilité d'une dépense particulière, rendant ains ...[+++]


L. overwegende dat de ombudsman 44 onderzoeken heeft afgesloten met kritische opmerkingen, en dat voor de indiener van de klacht door een kritische opmerking wordt bevestigd dat zijn klacht terecht is, en dat aan de instelling of het orgaan in kwestie wordt medegedeeld welke fouten zijn gemaakt, zodat deze voortaan wanbeheer kunnen voorkomen,

L. considérant que, en 2008, le médiateur a conclu 44 enquêtes par un commentaire critique et qu'un commentaire critique confirme au plaignant que sa plainte est justifiée et indique à l'institution ou à l'organe concerné en quoi consiste sa faute afin de l'aider à éviter les cas de mauvaise administration à l'avenir,


11. dringt er derhalve bij de Raad op aan de algemene opzet en specifieke vormgeving van het verslag te heroverwegen, zodat het voortaan een diepgaande beoordeling omvat van het beleid van de EU ten aanzien van derde landen of regionale blokken en van de reactie van de EU op humanitaire en veiligheidscrises, alsmede specifieke voorstellen voor toekomstige acties;

11. invite donc instamment le Conseil à revoir la logique générale du rapport et sa présentation spécifique, afin de s'assurer qu'il comprenne une évaluation en profondeur de la politique menée par l'Union vis-à-vis des pays tiers ou des blocs régionaux et de la réponse de l'Union aux crises humanitaires et sécuritaires, ainsi que des propositions précises d'action future;


Uit een antwoord dat minister Reynders gaf op een parlementaire vraag van mevrouw Creyf meen ik nu te mogen opmaken dat hij inderdaad van plan is de overeenkomstige bedragen in de rondzendbrief te indexeren zodat zij voortaan weer gelijk zouden zijn aan de bedragen die in de sociale zekerheid van kracht zijn.

De la réponse que le ministre Reynders a donnée à la question de madame Creyf, je crois pouvoir comprendre aujourd'hui qu'il a en effet l'intention d'indexer les montants correspondants de la circulaire de sorte qu'ils seront de nouveau égaux aux montants en vigueur en sécurité sociale.


3. Kan aan de dienst die het ongeval erkend heeft als dodelijk arbeidsongeval, voortaan niet gevraagd worden om van deze beslissing een afschrift over te maken aan de sociale dienst, zodat deze de nabestaanden van het slachtoffer er kunnen op wijzen dat zij (indien nog nodig) bij het betrokken provincieestuur een aanvraag kunnen indienen, en zij voor bijkomende inlichtingen ook steeds terecht kunnen bij hun gemeentebestuur en/of plaatselijk OCMW ?

3. Le service qui a reconnu l'accident comme étant un accident de travail mortel ne pourrait-il pas désormais être chargé de faire parvenir une copie de cette décision au service social, afin que celui-ci puisse informer les proches de la victime (dans la mesure où cela s'avère nécessaire) qu'ils peuvent introduire une demande à l'administration provinciale concernée et aussi obtenir directement des informations complémentaires auprès de leur administration communale et/ou du CPAS local ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij voortaan' ->

Date index: 2022-12-21
w