Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat zij ook slechts weinig gegroeid » (Néerlandais → Français) :

Het is dus de Europese economie die ruimschoots benadeeld werd door de wereldwijde aanpassing, zodat zij ook slechts weinig gegroeid is in verhouding tot de Aziatische economieën.

C'est donc l'économie européenne qui a été la grande victime de l'ajustement mondial. D'où une croissance européenne très réduite par rapport aux économies asiatiques.


De eindvraag van gebruikers voor elektronisch verhandelde goederen en diensten is in het afgelopen jaar slechts weinig gegroeid.

La demande finale des consommateurs pour des produits et des services offerts en ligne a progressé lentement au cours des douze derniers mois.


De burger meent dat zij weinig voeling hebben met de problemen van de rechtzoekende, zodat ook hier het gerecht niet echt dichter bij de burger komt te staan.

Ils apparaissent, aux yeux des citoyens, comme étant forts éloignés des problèmes du justiciable, ce qui n'est pas de nature à renforcer la proximité de la justice à l'égard du citoyen.


De burger meent dat zij weinig voeling hebben met de problemen van de rechtzoekende, zodat ook hier het gerecht niet echt dichter bij de burger komt te staan.

Ils apparaissent, aux yeux des citoyens, comme étant forts éloignés des problèmes du justiciable, ce qui n'est pas de nature à renforcer la proximité de la justice à l'égard du citoyen.


44. constateert dat de begroting van de Raad in 2007 slechts weinig gegroeid is en zal aandacht aan de toekomstige ontwikkeling daarvan besteden en aan de veranderingen die hij in zijn nomenclatuur heeft aangebracht, met name onder titel 3; erkent dat de Raad relevante informatie verstrekt over de onderwerpen die voor het Parlement van belang zijn;

44. prend acte du caractère limité de l'augmentation du budget du Conseil en 2007; sera attentif à son évolution et aux changements apportés dans sa nomenclature, en particulier au titre 3; reconnaît que le Conseil livre des informations pertinentes sur les thèmes qui présentent de l'intérêt pour le Parlement;


44. constateert dat de begroting van de Raad in 2007 slechts weinig gegroeid is en zal aandacht aan de toekomstige ontwikkeling daarvan besteden en aan de veranderingen die hij in zijn nomenclatuur heeft aangebracht, met name onder titel 3; erkent dat de Raad relevante informatie verstrekt over de onderwerpen die voor het Parlement van belang zijn;

44. prend acte du caractère limité de l'augmentation du budget du Conseil en 2007; sera attentif à son évolution et aux changements apportés dans sa nomenclature, en particulier au titre 3; reconnaît que le Conseil livre des informations pertinentes sur les thèmes qui présentent de l'intérêt pour le Parlement;


Bovendien gaat de derde richtlijn inzake het witwassen van geld uit van een risicogevoelige benadering die de autoriteiten in staat stelt hun inspanningen aan te passen aan het risiconiveau, waarbij niet alleen wordt voorkomen dat het administratieve systeem overmatig wordt belast met gevallen die slechts weinig risico opleveren, maar tevens de rechten van burgers en van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) worden beschermd, zodat deze in staat zijn hun legitieme ac ...[+++]

De plus, l’approche de la troisième directive sur le blanchiment d’argent tient compte de l’ampleur du risque, ce qui permet aux autorités d’adapter leurs efforts au niveau du risque, et d’ainsi éviter de surcharger le système administratif avec des cas présentant peu de risque, mais aussi de protéger le droit des citoyens et des petites et moyennes entreprises (PME) à poursuivre leurs activités légitimes dans un environnement compétitif.


28. is van mening dat de Wereldtop van Johannesburg over duurzame ontwikkeling de wereldleiders een eenmalige kans biedt om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen met een werkprogramma dat voortbouwt op de akkoorden die op de Wereldtop van Rio werden gesloten; betreurt derhalve dat bepaalde landen zich kennelijk niet op een ambitieuze agenda willen vastleggen, zodat in de voorbereidende comités t ...[+++]

28. estime que le sommet mondial sur le développement durable offre aux responsables du monde entier l'occasion unique d'arrêter l'ordre du jour du développement durable pour les dix prochaines années, en définissant un programme de travail inspiré des accords conclus lors du sommet de la Terre organisé à Rio; déplore, par conséquent, que certains pays apparaissent peu disposés à s'engager sur un ordre du jour ambitieux, de sorte que les comités préparatoires ont peu progressé jusqu'à ce jour;


Doordat slechts één vergadering per voorzitterschap plaatsvindt, is de agenda over het algemeen overladen en kunnen maar weinig punten grondig worden besproken; documenten worden vaak te laat verstrekt, zodat de delegaties zich niet voldoende kunnen voorbereiden.

Comme elle ne se réunit généralement qu'une seule fois par présidence du Conseil, son ordre du jour est surchargé, ce qui interdit tout travail approfondi; la remise tardive des documents empêche en outre les délégations de préparer convenablement leurs dossiers.


Ook werd opgeworpen dat veel immigranten bij hun aankomst in België slechts over een minimale scholing beschikken, zodat voor hen redelijkerwijze niet kan worden geëist dat zij een strenge test zouden afleggen.

On a également objecté que de nombreux immigrants n'ont qu'une formation scolaire minimale lorsqu'ils arrivent en Belgique, de sorte qu'on ne peut raisonnablement exiger qu'ils passent un test sévère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij ook slechts weinig gegroeid' ->

Date index: 2022-05-18
w