Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten

Traduction de «zodat zij nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtsnoeren zullen door de Raad worden besproken zodat zij, nadat het Europees Parlement en andere instellingen over de werkgelegenheidsrichtsnoeren zijn geraadpleegd, in juni 2010 door de Europese Raad kunnen worden bekrachtigd.

Ces lignes directrices seront examinées par le Conseil de manière à ce qu'elles puissent être approuvées par le Conseil européen de juin 2010, après que le Parlement européen et d'autres institutions auront été consultés sur les lignes directrices pour l'emploi.


Deze richtsnoeren zullen door de Raad worden besproken zodat zij, nadat het Europees Parlement en andere instellingen over de werkgelegenheidsrichtsnoeren zijn geraadpleegd, in juni 2010 door de Europese Raad kunnen worden bekrachtigd.

Ces lignes directrices seront examinées par le Conseil de manière à ce qu'elles puissent être approuvées par le Conseil européen de juin 2010, après que le Parlement européen et d'autres institutions auront été consultés sur les lignes directrices pour l'emploi.


De Commissie stelt voor de Verordening inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te wijzigen zodat de lidstaten nationale besluiten kunnen goedkeuren die het gebruik in levensmiddelen en diervoeders van ggo’s beperken of verbieden nadat zij op EU-niveau zijn toegelaten (opt-outmaatregelen).

La Commission propose de modifier le règlement sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés afin de permettre aux États membres d’adopter des décisions nationales en vue de restreindre ou d'interdire l’utilisation d’OGM dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, après qu’ils ont été autorisés au niveau de l’UE («option de refus»).


tijdens de vergunningsprocedure: lidstaten kunnen verzoeken om de wijziging van het geografische toepassingsgebied van de aanvraag, zodat de EU-vergunning niet geldt voor hun grondgebied; nadat een ggo is toegelaten: lidstaten kunnen de teelt van het gewas verbieden of beperken, gebaseerd op redenen die onder andere verband houden met milieu- of landbouwbeleidsdoelstellingen, of andere dwingende redenen, zoals ruimtelijke ordening, landgebruik, sociaal-economische gevolgen, co-existentie en overheidsbeleid.

au cours de la procédure d'autorisation: un État membre peut requérir la modification de la portée géographique de la demande, de sorte que son territoire soit exclu du champ couvert par l'autorisation de l'UE; après qu'un OGM a été autorisé: un État membre peut interdire ou restreindre la culture pour des motifs liés notamment à des objectifs de politique environnementale ou agricole ou à d'autres motifs sérieux tels que l'aménagement du territoire, l'affectation des sols, les incidences socio-économiques, la coexistence et l'ordre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving voorziet ook in een milieumonitoring voor elk toegelaten ggo nadat het in de handel is gebracht, zodat de Commissie en de lidstaten passende maatregelen kunnen nemen indien een onvoorzien nadelig effect wordt vastgesteld.

La législation impose en outre une surveillance de l’environnement après la mise sur le marché de chaque OGM autorisé qui doit permettre à la Commission et aux États membres de prendre les mesures appropriées au cas où un effet néfaste non anticipé est constaté.


Vooreerst zij opgemerkt dat indien, nadat het geschil bij de rechter aanhangig gemaakt werd, de ouders een akkoord bereiken aangaande de verblijfsregeling van hun kind(eren) en dit akkoord door de rechter gehomologeerd wordt overeenkomstig artikel 374, § 2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, het vonnis (of het arrest of de beschikking) waarbij dit akkoord gehomologeerd werd een « rechterlijke beslissing » is in de zin van artikel 387ter, § 1, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek zodat bij niet-naleving van dit akkoordvonnis de ...[+++]

Il convient tout d'abord de souligner que lorsque les parents parviennent, après que le juge a été saisi du litige, à conclure un accord relatif à l'hébergement de leur(s) enfant(s) et le font homologuer par le juge conformément à l'article 374, § 2, alinéa 1 , du Code civil, le jugement (l'arrêt ou l'ordonnance) qui entérine cet accord constitue une « décision judiciaire » au sens de l'article 387ter, § 1 , alinéa 1 , du Code civil, si bien qu'en cas de non-respect dudit jugement d'accord, le parent lésé peut se prévaloir des mesures d'exécution et de contrainte prévues par l'article 387ter du Code civil.


Nadat de overlegcommissie eerst een eerste nieuwe termijn van 30 dagen had bepaald ( ), stelde zij tijdens haar volgende vergadering nogmaals een nieuwe termijn van 30 dagen vast ( ), alhoewel in de commissie was opgemerkt dat een advies van de Raad van State was gevraagd met betrekking tot het ontwerp, zodat de termijnen met toepassing van artikel 10, §2, van de wet van 6 april 1995 hoe dan ook geschorst waren voor dit ontwerp.

Après avoir fixé un premier nouveau délai de trente jours ( ), la commission de concertation a fixé un nouveau délai de trente jours lors de sa réunion suivante ( ), bien que l'on ait fait observer en son sein qu'un avis du Conseil d'Etat avait été demandé concernant le projet, de sorte que les délais applicables en vertu de l'article 10, §2, de la loi du 6 avril 1995 étaient de toute manière suspendus pour ce projet.


Nadat de overlegcommissie eerst een eerste nieuwe termijn van 30 dagen had bepaald ( ), stelde zij tijdens haar volgende vergadering nogmaals een nieuwe termijn van 30 dagen vast ( ), alhoewel in de commissie was opgemerkt dat een advies van de Raad van State was gevraagd met betrekking tot het ontwerp, zodat de termijnen met toepassing van artikel 10, §2, van de wet van 6 april 1995 hoe dan ook geschorst waren voor dit ontwerp.

Après avoir fixé un premier nouveau délai de trente jours ( ), la commission de concertation a fixé un nouveau délai de trente jours lors de sa réunion suivante ( ), bien que l'on ait fait observer en son sein qu'un avis du Conseil d'Etat avait été demandé concernant le projet, de sorte que les délais applicables en vertu de l'article 10, §2, de la loi du 6 avril 1995 étaient de toute manière suspendus pour ce projet.


De vijf belangrijkste om te onthouden zijn het recht op transparante reclame, het recht op bepaalde precontractuele informatie zodat je makkelijk aanbiedingen kan vergelijken, het recht op een exemplaar van de overeenkomst nadat je getekend hebt, het recht om binnen 14 dagen van de overeenkomst af te zien wanneer je je bedenkt en -last but not least- het recht op terugbetaling na inhouding van een billijke vergoeding.

Les cinq plus importants à retenir sont le droit à une publicité transparente, le droit de recevoir certaines informations précontractuelles, qui vous permet de comparer facilement les offres, le droit de recevoir une copie de l’accord que vous avez signé, le droit de rétractation du contrat dans un délai de 14 jours si vous changez d’avis et, enfin et surtout, le droit de remboursement anticipé contre une compensation raisonnable.


Nadat zowel door de federale autoriteiten in de VS en door andere landen aanzienlijke druk was uitgeoefend (waaronder aanneming van een machtigingswet in het VK met het oog op het treffen van retorsiemaatregelen), wijzigden de meeste Staten hun wetgeving tussen 1984 en 1988, zodat de unitaire methode veelal alleen van toepassing is op in de VS verkregen inkomsten.

A la suite de pressions considérables (parmi lesquelles une législation d'habilitation adoptée au Royaume-Uni pour permettre des mesures de représailles), exercées tant par les autorités fédérales des Etats-Unis que par d'autres pays, la plupart des Etats américains ont modifié leur législation entre 1984 et 1988 de telle façon que dans la plupart d'entre eux, la méthode unitaire est applicable uniquement aux revenus de source américaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat zij nadat' ->

Date index: 2025-04-25
w