Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Aanvullende gasstromen aansteken
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Bijkomend pensioen
Bijkomend twaalfde
Bijkomend twaalfde gedeelte
Bijkomend voordeel
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende gasstromen aansteken
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Minizitting
Voordeel in natura

Vertaling van "zodat zij bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


bijkomend twaalfde | bijkomend twaalfde gedeelte

douzième additionnel


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een kleiner aantal meer omvattende verslagen [2], waarin ook informatie kan worden verstrekt over nieuwe aangelegenheden (zodat geen bijkomende verslagen en procedures nodig zijn), kan bijdragen tot de verduidelijking en de coherentie van de antwoorden van de lidstaten op de beleidsaanbevelingen van de Gemeenschap; het best zou zijn deze verslagen alle samen ten laatste in oktober in te dienen.

Des rapports moins nombreux et plus complets [2], englobant des informations sur les nouveaux aspects identifiés (ce qui dispense de prévoir de nouveaux rapports et procédures), permettraient de clarifier les mesures prises par les États membres suite aux recommandations émises par la Communauté et de renforcer leur cohérence. Idéalement, ces rapports devraient être présentés en même temps, au plus tard en octobre.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au se ...[+++]


In de prejudiciële vraag die in beide samengevoegde zaken wordt gesteld, wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haa ...[+++]

La question préjudicielle posée dans les deux affaires jointes invite la Cour à se prononcer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, de l'article 75, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du CIR 1992 et qui, en raison de l'exercice de son objet social principal ou accessoire, cède l'usage de l'immobilisation acquise par elle à une société qui ne correspond pas aux critères de la PME mais sur laquelle, vu la participation dont elle dispose, elle exerce un contr ...[+++]


»; 2. In het tweede arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijkomend maatschappelijk doel, het gebruik van de door haar verkregen vaste activa overdraagt aan een vennootschap die niet aan de criteria van een kmo beantwoordt, uitsluitend wegens die participatie, maar waarop zij, gelet op haar partic ...[+++]

»; 2. Dans le second arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au sens de l'article 201, alinéa 1, 1°, du Code des impôts sur les revenus et qui en raison de l'exercice de son objet social principal ou accessoire, cède l'usage de l'immobilisation acquise par elle à une société qui ne répond pas aux critères de la PME du seul fait de cette participation mais sur laquelle, vu la participation dont elle dispose, elle exerce un contrôle de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat justitiehuis had voor die bijkomende werklast trouwens extra middelen gekregen zodat zij de Franstalige inwoners van Halle-Vilvoorde ook konden bedienen. Door de zesde staatshervorming zijn die middelen nu ook overgedragen aan de Franse Gemeenschap.

Depuis la sixième réforme de l'État, ces moyens ont également été transférés à la Communauté française.


Het is een continue bezorgdheid van de administratie om de gevraagde beslissingen tijdig door te geven aan FAMIFED zodat zij een bijkomende kinderbijslag correct kunnen uitbetalen.

L'administration s'efforce continuellement de transmettre à temps à FAMIFED les décisions demandées, afin que les allocations familiales supplémentaires puissent être payées correctement.


toewijzing van spectrum om de EU-beleidsdoelstellingen te ondersteunen en tegemoetkoming aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer, waarbij bijkomend spectrum wordt vrijgemaakt zodat de EU het voortouw kan nemen op het gebied van draadloze breedband en nieuwe technologieën.

attribuer un spectre afin de soutenir les objectifs de l’UE et de satisfaire la demande croissante liée aux données sans fil, en libérant suffisamment de fréquences supplémentaires pour permettre à l’UE de jouer un rôle moteur dans les nouvelles technologies à large bande sans fil.


Daarom wordt in het belang van de lidstaten en van de EU als geheel voorgesteld dat elke lidstaat zijn NCI zou beschermen op grond van een gemeenschappelijk kader, zodat eigenaren en exploitanten van dergelijke infrastructuur in Europa niet worden geconfronteerd met een groot aantal uiteenlopende regelingen en methoden, en de daaruit voortvloeiende bijkomende kosten.

Dans l'intérêt des États membres et de l'UE dans son ensemble, il est donc suggéré que chaque État membre protège ses ICN en respectant un cadre commun de manière à éviter que les propriétaires et les exploitants de toute l'Europe soient soumis à une mosaïque de cadres différents et, partant, à une multitude de méthodologies et de surcoûts.


De Commissie is van oordeel dat bij onderhandelingen met de partnerlanden van het Europees Nabuurschapsbeleid over toekomstige maatregelen voor macro-financiële bijstand en andere maatregelen met macro-economische doelstellingen, het element conditionaliteit moet worden gebaseerd op de economische prioriteiten en maatregelen van de actieplannen, zodat ervoor wordt gezorgd dat deze vorm van bijstand een bijkomende stimulans voor het uitvoeren van politieke en economische hervormingen is.

Dans l'hypothèse où des opérations d'assistance macrofinancière ou d'autres opérations à finalité macroéconomique seraient négociées avec les pays partenaires visés par la PEV, la Commission estime que l'élément de conditionnalité devrait s'articuler autour des priorités et mesures économiques figurant dans les plans d'action, garantie que ce type d'assistance constituera un incitant supplémentaire pour poursuivre le processus de réforme politique et économique.


(12) Uniforme aansprakelijkheidsgrenzen bij verlies, beschadiging of vernietiging van bagage en bij door vertraging veroorzaakte schade die van toepassing zijn op alle door luchtvervoerders van de Gemeenschap verzorgde vervoer, zullen leiden tot eenvoudige en duidelijke regels voor zowel passagiers als luchtvaartmaatschappijen, zodat passagiers zelf kunnen bepalen wanneer een bijkomende verzekering noodzakelijk is.

(12) Des limites uniformes de responsabilité en cas de perte, détérioration ou destruction des bagages et pour les dommages occasionnés par des retards, s'appliquant à toutes les opérations réalisées par les transporteurs communautaires, constitueront des règles simples et claires tant pour les passagers que pour les compagnies aériennes et permettront aux passagers de déterminer si une assurance supplémentaire est nécessaire.


w