Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Cholangiografie
Constrast-stof
Contrastmiddel
Internetmarketing
Klinisch
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Onmiddellijk zichtbaar
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Verwijderen van zichtbaar tumorweefsel
Wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies
Zichtbaar gebrek
Zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet
Zichtbaar maken van galwegen

Vertaling van "zodat zichtbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet

graisse visible interne et externe


verwijderen van zichtbaar tumorweefsel | wegnemen van zichtbaar gezwelweefsel

ablation du tissu tumoral discernable


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

détail de l'iris visible


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


klinisch | onmiddellijk zichtbaar

clinique (a et sf) | basé sur l'observation (du malade)


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste




cholangiografie | zichtbaar maken van galwegen

cholangiographie | radiographie du foie


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2.1. Deze signalen worden gebruikt door een piloot in de cockpit, met de handen duidelijk zichtbaar voor de seingever/marshaller en zo nodig verlicht zodat de seingever/marshaller ze gemakkelijker kan waarnemen.

4.2.1. Ces signaux sont conçus pour être employés par un pilote, dans son poste de pilotage, ses mains bien en vue du signaleur et, au besoin, éclairées.


De blauwe knipperlichten worden op het voertuig gemonteerd zodat deze vanuit alle richtingen rondom het voertuig zichtbaar zijn (360° ) en dit te allen tijde, dus ook met openstaand kofferdeksel of openstaande achterdeuren.

Les feux bleus clignotants sont montés sur le véhicule de façon à ce qu'ils soient visibles dans toutes les directions autour du véhicule (360° ) et ce en permanence, y compris donc avec le coffre ouvert ou les portes arrière ouvertes.


In de rand van de deuren worden eveneens microprismatisch retroreflecterend, fluorescent geel/groene markeringen aangebracht zodat de omtrek van openstaande deuren steeds duidelijk zichtbaar is, ook in minder gunstige omstandigheden (duisternis, slecht weer, ...).

Des marquages rétroréfléchissants microprismatiques de couleur jaune/vert fluorescent sont également apposés sur le bord des portes de façon à ce que le contour des portes ouvertes soit toujours clairement visible, y compris dans des conditions moins favorables (obscurité, mauvais temps, ...).


« Schenden de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepalingen voorzien in een vervaltermijn van tien jaar die afwijkt van de gemeenrechtelijke verjaringsregel voor persoonlijke rechtsvorderingen (destijds artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek en thans artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek), zodat de rechtsvordering van een opdrachtgever die te maken heeft met een ernstig gebrek dat de stevigheid van het gebouw in gevaar brengt, minder gunstig wordt behandeld dan de rechtsvordering van de opdrachtgever die bij de voorlopige oplevering-aanv ...[+++]

« Les articles 1792 et 2270 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, interprétés en ce sens que ces dispositions prévoient un délai de forclusion de dix ans qui déroge au droit commun de la prescription pour les actions personnelles (à l'époque l'article 2262 du Code civil et actuellement l'article 2262bis, § 1, du Code civil), de sorte que l'action d'un maître d'ouvrage qui porte sur un vice grave affectant la solidité du bâtiment est traitée moins favorablement que l'action du maître d'ouvrage qui a, lors de la réception provisoire-agréation, fait une observation concernant un vice apparent qui n'affecte pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° zijn materiaal bestaat ofwel uit donker getint hout, verf uitgesloten, zodat de natuurlijke textuur van het hout zichtbaar blijft, ofwel uit wanden van PVC of metalen éénkleurige wanden, waarbij de bedekking van de metalen opberghokjes dezelfde kleur moeten hebben als de wanden of een donkerder kleur moeten hebben;

2° ses matériaux sont soit le bois teinté foncé, à l'exclusion de peinture, de façon à laisser apparaître la texture naturelle du bois, soit des parois en PVC ou métalliques unicolores la couverture des abris métalliques étant de la même teinte que les parois ou d'une teinte plus foncée;


- het kunnen zagen van profielen - het kunnen voorbereiden van de lasnaad door te slijpen, vijlen of te branden conform het lasplan - het zuiver kunnen maken van de te hechten onderdelen - het kunnen verwarmen van de onderdelen van het laswerkstuk voor met een gasbrander of in een oven, in overeenstemming met de voorschriften van de lasmethodebeschrijving - het kunnen hechten van de samenstelling met een beperkt aantal hechten zodat de samenstelling voldoet aan de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - het kunnen uitvoeren van een testlas - het kunnen beheersen van de lengte van de vlamboog - het kunnen lassen met een duw of ...[+++]

- pouvoir scier des profils - pouvoir préparer le joint à souder par meulage, limage ou brûlage conformément au plan de soudage - pouvoir nettoyer les pièces à souder - pouvoir préchauffer les parties de la pièce à souder avec un brûleur à gaz ou dans un four, conformément aux prescriptions du descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir fixer l'assemblage avec un nombre limité de points de soudure en sorte que l'assemblage corresponde au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage - pouvoir réaliser une soudure d'essai - pouvoir maîtriser la longueur de l'arc - pouvoir souder, avec un mouvement de poussée ...[+++]


- Bewaakt de kwaliteit aan de hand van de parameters die de lasmethodebeschrijving opgeeft uitsteeklengte: enkel van toepassing bij TIG en halfautomaat lastoorts: halfautomaat en TIG - Last de stompe plaatlas in de twee meest voorkomende lasposities (onder de hand en verticaal stijgend) (H291301 Id30557) - Voert een testlas uit - Beheerst de lengte van de vlamboog en de uitsteeklengte - Last met een duw of trekbeweging, aangepast aan het lasproces, de laspositie en het materiaal van het werkstuk - Beweegt de lastoorts in de lasrichting van de lasverbinding zodat het smeltbad goed zichtbaar blijft - Beheerst de voortloopsnelheid - Houdt d ...[+++]

- Surveille la qualité à l'aide des paramètres indiqués dans le descriptif du mode opératoire de soudage Longueur de pointe : s'applique uniquement au soudage TIG et semi-automatique chalumeau : semi-automatique et TIG - Soude les joints plats dans les deux positions de soudure les plus courantes (à plat et vertical ascendant) (H291301 Id30557) - Réalise une soudure d'essai - Maîtrise la longueur de l'arc et la longueur de pointe - Soude, avec un mouvement de poussée ou de traction adapté au procédé de soudage, à la position de soudage et au matériau de la pièce - Déplace le chalumeau dans le sens de soudage de l'assemblage en sorte que le bai ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 28 juni 2016 in zake de nv « Pellikaanbouw » tegen de vereniging van mede-eigenaars « Résidence Jardins de Babylone » en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepalingen voorzien in een vervaltermijn van tien jaar die afwijkt van de gemeenrechtelijke verjaringsregel voor persoonlijke rechtsvorderingen (destijds artikel 2262 van het Burgerlijk Wetboek en thans artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 28 juin 2016 en cause de la SA « Pellikaanbouw » contre l'association des copropriétaires « Résidence Jardins de Babylone » et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1792 et 2270 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, interprétés en ce sens que ces dispositions prévoient un délai de forclusion de dix ans qui déroge au droit commun de la prescription pour les actions personnelles (à l'époque l'article 2262 du Code civil et actuellement l'article 2262bis, § ...[+++]


Ze moeten duidelijk zichtbaar en leesbaar worden opgesteld, zodat ze gemakkelijk toegankelijk zijn, ter hoogte van de rayon "pesticiden" of in de nabijheid van elk pesticide.

Ils seront placés bien en évidence, de manière à être aisément accessibles et lisibles, au niveau du rayon « pesticides » ou à proximité de chaque pesticide.


Hierbij kan nog worden opgemerkt dat alleen de chip van de identiteitskaart de adresgegevens van de burger bevat, zodat deze niet met het blote oog zichtbaar zijn.

Il y a encore lieu de signaler que seule la puce de la carte d'identité contient les informations relatives à l'adresse du citoyen, de sorte que celles-ci ne sont pas visibles à l'oeil nu.


w