Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Hoofdverblijf
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «zodat werkelijk alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit voorstel wordt eveneens bepaald dat de minister sommige overheids- en privé-diensten die de rechten van de vreemdelingen verdedigen, toestaat om aanwezig te zijn bij de uitvoering van de verwijderingsmaatregel zodat werkelijk alle vereiste waarborgen geboden worden.

Il est également prévu, dans la présente proposition, que le ministre autorise certains services publics et privés qui assurent la défense du droit des étrangers à assister à l'exécution de l'éloignement afin de l'entourer de toutes les garanties nécessaires.


In dit voorstel wordt eveneens bepaald dat de minister sommige overheids- en privé-diensten die de rechten van de vreemdelingen verdedigen, toestaat om aanwezig te zijn bij de uitvoering van de verwijderingsmaatregel zodat werkelijk alle vereiste waarborgen geboden worden.

Il est également prévu, dans la présente proposition, que le ministre autorise certains services publics et privés qui assurent la défense du droit des étrangers à assister à l'exécution de l'éloignement afin de l'entourer de toutes les garanties nécessaires.


Tevens wordt bepaald dat de minister sommige overheidsdiensten en verenigingen die de rechten van de vreemdelingen verdedigen, toestaat om aanwezig te zijn bij de uitvoering van de verwijderingsmaatregel zodat werkelijk alle vereiste waarborgen geboden worden.

Il est également prévu que le ministre autorise certains services publics et associations qui assurent la défense du droit des étrangers, à assister à l'exécution de l'éloignement afin de l'entourer de toutes les garanties nécessaires.


In dit voorstel wordt eveneens bepaald dat de minister sommige overheids- en privé-diensten die de rechten van de vreemdelingen verdedigen, toestaat om aanwezig te zijn bij de uitvoering van de verwijderingsmaatregel zodat werkelijk alle vereiste waarborgen geboden worden.

Il est également prévu, dans la présente proposition, que le ministre autorise certains services publics et privés qui assurent la défense du droit des étrangers à assister à l'exécution de l'éloignement afin de l'entourer de toutes les garanties nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals met alle criminele fenomenen is er een dark number zodat er geen conclusies kunnen getrokken worden aangaande de werkelijke hoeveelheden cocaïne die te Antwerpen worden binnengebracht.

Comme pour tous les phénomènes criminels, il y a un certain dark number dont aucune conclusion ne peut être tirée sur les montants réels de la cocaïne entrant à Anvers.


- Voor alle offshore windmolenparken waarvan de financial close nog moet plaatsvinden, wordt geen rekening meer gehouden met de netverliezen, zodat de parken de toegekende LCOE werkelijk zouden kunnen behalen en dat de netverliezen van 3 % voor de injectie in het net niet zouden worden aangerekend.

- Pour tous les parcs éoliens offshores pour lesquels le financial close doit encore intervenir, les pertes réseau ne seront plus prises en compte, de telle sorte à permettre aux parcs d'atteindre réellement le LCOE qui leur ait octroyé et non de se voir imputer dessus les pertes réseau de 3 % avant injection dans le réseau.


Het voorstel vereist dat voldoende en nauwkeurige gegevens worden gebruikt bij het opstellen van benchmarks, zodat zij de werkelijke markt of de economische realiteit weerspiegelen die zij geacht worden te meten.

Des données exactes et suffisantes devront être utilisées pour l’établissement des indices de référence, afin que ceux-ci reflètent bien le marché réel ou la réalité économique qu’ils sont censés mesurer.


Twijfels over de vraag of andere landen werkelijk bereid zijn elkaar te steunen zodat de euro en het Europese project onomkeerbaar zijn.

Des doutes quant à la volonté réelle d'autres pays de faire preuve de la solidarité nécessaire pour garantir l'irréversibilité de l'euro et du projet européen.


De EU moet voortbouwen op deze verwezenlijkingen zodat eenieder – toeristen, studenten, arbeiders en eigenaars van kleine bedrijven – werkelijk kan profiteren van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

L’Union doit s’appuyer sur ces réalisations afin que chacun – touriste, étudiant, travailleur ou dirigeant de petites entreprises – puisse réellement bénéficier d’un espace européen de liberté, de sécurité et de justice.


Er moet daarenboven in herinnering gebracht worden dat het koninklijk besluit dateert van eind 2003 en dat niet alle verplichtingen onmiddellijk ingaan, zodat de controles werkelijk pas vanaf eind 2003 begonnen zijn.

Par ailleurs, il faut rappeler que l'arrêté royal date de fin 2003 et que toutes les obligations n'étaient pas immédiates, de sorte que les contrôles n'ont réellement débuté qu'à partir de fin 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat werkelijk alle' ->

Date index: 2022-12-08
w