Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat we daaromtrent duidelijkheid krijgen " (Nederlands → Frans) :

3. Kunt u meer vertellen over deze profielen, zodat we een beter beeld krijgen van de educatieve, intellectuele en spirituele vaardigheden van deze imams?

3. Pouvez-vous nous faire part de ces profils afin d'avoir une idée précise de la capacité éducative, intellectuelle et spirituelle de ces imams?


Het is voor de organisatie van het schooljaar 2015-2016 en voor de rechtszekerheid van schoolbesturen, directies, personeelsleden en ouders die hun kind in het nieuwe type 9 willen inschrijven, essentieel dat ze zo snel mogelijk duidelijkheid krijgen over de scholen waar het nieuwe aanbod type 9 uitgebouwd zal worden, zodat de inschrijvingen bij het begin van 2015 zonder problemen kunnen verlopen;

Il est essentiel pour l'organisation de l'année scolaire 2015-2016 et pour la sécurité juridique des autorités scolaires, directions, membres du personnel et parents désirant inscrire leur enfant dans le nouveau type 9, d'être informé au plus tôt sur les écoles où la nouvelle offre type 9 sera élaborée, pour que les inscriptions puissent se dérouler sans problèmes début 2015 ;


De memorie van toelichting vermeldt daaromtrent : « Het partnerschap met het parket is verstevigd door middel van een soepel protocolakkoord zodat duidelijk is in welke gevallen een administratieve boete opgelegd kan worden, eerder dan een strafrechtelijke. Dankzij dat akkoord kunnen eveneens praktische overeenkomsten gesloten worden, met name betreffende de termijnen waarbinnen één partner de andere moet informeren. Indien er geen ...[+++]

L'exposé des motifs mentionne à ce sujet : « Le partenariat avec le parquet est renforcé au moyen d'un protocole d'accord souple de sorte qu'il apparaisse clairement dans quels cas une amende administrative plutôt que pénale peut être infligée. Dans cet accord, des accords pratiques peuvent également être conclus, notamment en ce qui concerne les délais dans lesquels un partenaire doit informer l'autre. En l'absence d'accord, la loi prévoit un règlement spécifique pour éviter à tout moment un manque de clarté » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2712/001, p. 4).


We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.

Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ONG. 1. Quels sont vos objectifs prioritaires?


Het is voor ons buitengewoon belangrijk om snel een nieuw onderhandelingsmandaat te bereiken, indien mogelijk nog voor het zomerreces, zodat we ook snel duidelijkheid krijgen in specifieke vraagstukken over hoe wij met deze gegevens moeten omgaan en welke gegevens eigenlijk moeten worden opgenomen.

Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous devrions traiter ces données et au type de données qui devraient être incluses.


Het is voor ons buitengewoon belangrijk om snel een nieuw onderhandelingsmandaat te bereiken, indien mogelijk nog voor het zomerreces, zodat we ook snel duidelijkheid krijgen in specifieke vraagstukken over hoe wij met deze gegevens moeten omgaan en welke gegevens eigenlijk moeten worden opgenomen.

Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous devrions traiter ces données et au type de données qui devraient être incluses.


Commissaris Kuneva is op het moment bezig met het onderzoeken van voorstellen voor het verbeteren van de brandveiligheid van hotels in heel Europa. Daarom zou ik haar willen vragen de autoriteiten in het Verenigd Koninkrijk aan te sporen om nu echt met een verslag te komen, zodat we duidelijkheid krijgen over de feiten in deze zaak.

Dès lors que la commissaire Kuneva examine actuellement des propositions visant à améliorer la protection des hôtels contre les incendies dans toute l’Europe, puis-je lui demander d’inviter instamment les autorités britanniques à publier un rapport afin que nous découvrions le fond de cette affaire?


We moeten de lidstaten vragen, en misschien dat de commissaris wat druk op de lidstaten zou kunnen uitoefenen, om een soort benchmarks te creëren zodat we duidelijkheid krijgen over de situatie op de universiteiten.

Il faudrait inviter les États membres et, peut-être, Monsieur le Commissaire pourrait faire quelque pression sur les États membres afin d'établir un certain benchmarking pour apporter un éclaircissement sur la situation dans leurs universités.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, gezien zijn indrukwekkende carrière als commissaris voor het ontwikkelingsbeleid en zijn enorme ervaring in Afrika, wilde ik de heer Michel het volgende vragen: zou hij ervoor kunnen zorgen dat de Afrikaanse parlementen, in het bijzonder de publieke controlecommissies inzake financiën en begrotingen, meer zeggenschap krijgen, versterkt worden en meer steun van ons krijgen, zodat ze daadwerkelijk kunnen achterhalen hoe hun ministers en presidenten handelen, duidelijkheid ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en matière de mise en œuvre, de clarté et de responsabilité dans les processus législatif et de dépenses?


Houders van Europese merken, die wegens de vroegere praktijk van het Agentschap voor een volledige hoofdklasse van de classificatie van Nice zijn ingeschreven, moeten de mogelijkheid krijgen hun omschrijving van waren en diensten aan te passen zodat wordt gewaarborgd dat de inhoud van het register in overeenstemming met de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie aan de vereisten inzake duidelijkheid en nauwkeurigheid v ...[+++]

Il convient de donner aux titulaires de marques européennes qui, suivant la pratique antérieure de l'Agence, sont enregistrées pour l'intitulé entier d'une classe de la classification de Nice, la possibilité d’adapter leur liste des produits et services afin que le contenu du registre présente le niveau de clarté et de précision requis, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne.


w