Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat terroristische groeperingen » (Néerlandais → Français) :

7. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is dat de Palestijnse autoriteit, de EU, Egypte en Jordanië op degelijke wijze samenwerken, zodat terroristische groeperingen in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever zich niet kunnen herbewapenen en niet terugvallen in het smokkelen van wapens, de fabricage van raketten en het bouwen van tunnels;

7. souligne qu'il est impératif que l'Autorité palestinienne, l'Union européenne, l'Égypte et la Jordanie entreprennent ensemble des actions résolues pour veiller à ce que les groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie ne puissent par réarmer et reprendre le trafic d'armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels;


5. benadrukt dat het van levensbelang is dat de EU zich samen met Israël, de Palestijnse Autoriteit, Egypte en Jordanië inspant om te verhinderen dat terroristische groeperingen in Gaza en op de westelijke Jordaanoever zich herbewapenen, wapens smokkelen en raketten en tunnels bouwen; benadrukt nogmaals dat het absoluut noodzakelijk is Gaza te demilitariseren en een eind te maken aan de bewapening van Hamas, in overeenstemming met de conclusie van de Raad Buitenlandse Zaken van juli 2014; vraagt alle terroristische groeperingen hun activiteiten og ...[+++]

5. souligne l’impérieuse nécessité, pour l’Union, de travailler en partenariat avec Israël, l’Autorité palestinienne, l’Égypte et la Jordanie, pour éviter le réarmement de groupes terroristes présents à Gaza et en Cisjordanie, la contrebande d’armes, la fabrication de roquettes et la construction de tunnels; souligne une fois de plus qu’il faut absolument démilitariser la bande de Gaza et mettre un terme au processus d'armement du Hamas, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires étrangères" de juillet 2014; demande à tous les groupes terroristes de mettre immédiatement un terme à leurs actions et de renoncer à la violence, afin ...[+++]


Daardoor moeten deze terroristische groeperingen noodzakelijkerwijs op zoek gaan naar methoden om deze kapitalen wit te wassen, zodat deze kunnen worden gebruikt zonder de aandacht van de overheden te trekken».

Il s'ensuit que ces groupes terroristes doivent nécessairement chercher des méthodes pour blanchir ces fonds, et ce afin de pouvoir les utiliser sans attirer l'attention des autorités».


9. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen, maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en verhinderd wordt dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; is van oordeel dat iedere poging om lede ...[+++]

9. estime qu'en dépit de la priorité à accorder aux efforts pacifiques visant à la résolution des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles, et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous la forme d'acte ou de déclaration ne rejetant pas ces activités terroristes; souligne que toute tentative visant à rendre homm ...[+++]


7. meent dat inspanningen voor de vreedzame oplossing van conflicten en crisisbeheer wel een hoge prioriteit moeten krijgen maar dat kordaat moet worden opgetreden zodat terroristen geenszins worden beloond voor hun misdaden, vooral in het belang van de slachtoffers en hun families, en dat verhinderd moet worden dat de grootschalige georganiseerde misdaad de geglobaliseerde handel penetreert; herhaalt dat de EU zich distantieert van elke poging om terreurdaden te rechtvaardigen, te verontschuldigen, te dulden of te vergoelijken door een besluit of een verklaring waarin deze terreurdaden niet worden veroordeeld; iedere poging om lede ...[+++]

7. estime qu'en dépit de la grande priorité qui doit être accordée aux efforts déployés pour parvenir à la résolution pacifique des conflits et à la gestion des crises, il est nécessaire de faire preuve de fermeté en empêchant les terroristes de tirer profit de leurs crimes, notamment dans l'intérêt des victimes et de leurs familles et en éliminant les formes graves de criminalité organisée du commerce mondial; rappelle que l'Union européenne rejette toute tentative visant à justifier, excuser, tolérer ou pardonner des actes de terrorisme sous la forme d'acte ou de déclaration ne rejetant pas ces activités terroristes; toute tentative ...[+++]


Het is noodzakelijk een lijst op te stellen die regelmatig wordt bijgewerkt en die de namen bevat van de terroristische groeperingen en organisaties zodat maatregelen kunnen worden genomen om de financiering van de terroristen of van hun organisaties en groeperingen te voorkomen.

Il s'avère indispensable d'établir une liste, mise à jour périodiquement, comportant les noms des groupes et organisations terroristes afin de prendre des mesures pour prévenir et empêcher le financement des terroristes ou de leurs organisations et groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat terroristische groeperingen' ->

Date index: 2025-06-18
w