Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat opvolging mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Alle communicatie wordt opgemaakt volgens de eigen huisstijl, goedgekeurd door de directeur van de DVIS en electronisch bewaard zodat opvolging mogelijk is: - Officiële brieven, handleidingen, powerpoints, interne memo's .worden opgemaakt in de hiervoor voorziene templates, worden bewaard op de server van de DVIS en verstuurd via SAJO, na goedkeuring van de directeur.

3. Toute la communication se fait selon un style propre, approuvé par le directeur du SSCIF; elle est conservée électroniquement afin de permettre le suivi: - Courriers officiels, manuels, PowerPoints, memos internes .sont réalisés dans les templates prévus à cet effet, sont conservés sur le serveur du SSICF et envoyés via le SAJO, après approbation du directeur.


Via de koppeling van de gegevens met het Rijksregister is voortaan ook een betere opvolging mogelijk van deze dossiers zodat pogingen bij gelijk welke gemeentebestuur ook voortaan door de ambtenaren van de burgerlijke stand van andere gemeenten kunnen worden opgemerkt.

En outre, la liaison avec les données du Registre national des personnes physiques permet désormais d'assurer un meilleur suivi de ces dossiers de sorte que les tentatives entreprises pour contracter de tels mariages ou cohabitations dans quelque administration communale que ce soit pourront également être constatées par les officiers de l'état civil d'autres communes.


In opvolging van die vergadering hebben mijn diensten de ten gronde bevoegde diensten gevraagd om hun respectievelijke instemmingsprocedures af te werken zodat wij zo spoedig mogelijk het ratificatiedossier kunnen afronden.

À la suite de cette réunion, mes services ont demandé aux services compétents sur le fond de finaliser leurs procédures d'assentiment respectives afin que nous puissions clôturer le dossier de ratification le plus rapidement possible.


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van deze performantiecriteria zijn er in de loop der jaren diverse algemene en concrete richtlijnen uitgevaardigd die de sociale verzekeringsfondsen dienen na te leven met als doel uiteraard een efficiënte opvolging van de inning en invordering van de (achterstallige) sociale bijdragen te garanderen zodat het best mogelijk inningspercentage van de sociale bijdragen kan worden gerealiseerd.

Sur base de ces critères de performance, au fil des années, diverses directives générales et concrètes que les caisses d'assurances sociales doivent respecter ont été lancées ayant pour objectif évidemment de garantir un suivi efficace de la perception et du recouvrement des cotisations sociales (arriérées) de sorte que le meilleur pourcentage de perception possible des cotisations sociales puisse être réalisé.


Daarom wordt er voor geopteerd om op lokaal vlak een degelijke inventarisatie en opvolging van de klachten mogelijk te maken zodat problemen met honden effectief kunnen worden beheerst.

C'est pourquoi nous optons pour une solution permettant de dresser un inventaire correct des plaintes au niveau local et d'assurer le suivi de celles-ci, de manière à pouvoir maîtriser effectivement le problème des agressions canines.


Daarom wordt er voor geopteerd om op lokaal vlak een degelijke inventarisatie en opvolging van de klachten mogelijk te maken zodat problemen met honden effectief kunnen worden beheerst.

C'est pourquoi nous optons pour une solution permettant de dresser un inventaire correct des plaintes au niveau local et d'assurer le suivi de celles-ci, de manière que l'on puisse maîtriser effectivement le problème des agressions canines.


Zo is er in de hypothese van het vroegtijdig openvallen van het verlengde mandaat in het zesde, zevende of achtste jaar, geen beperking voorzien van de duur van het mandaat van de opvolger, zodat het in principe mogelijk is dat een korps gedurende meer dan tien jaar (max. 13 jaar) wordt geleid door een korpschef van dezelfde taalrol.

Ainsi, dans l'hypothèse où le mandat renouvelé deviendrait vacant anticipativement au cours de la sixième, septième ou huitième année, aucune limite n'a été prévue pour la durée du mandat du successeur, de sorte qu'il est en principe possible qu'un corps soit dirigé pendant plus de dix ans (max. 13 ans) par un chef de corps du même rôle linguistique.


Daarom wordt er voor geopteerd om op lokaal vlak een degelijke inventarisatie en opvolging van de klachten mogelijk te maken zodat problemen met honden effectief kunnen worden beheerst.

C'est pourquoi nous optons pour une solution permettant de dresser un inventaire correct des plaintes au niveau local et d'assurer le suivi de celles-ci, de manière à pouvoir maîtriser effectivement le problème des agressions canines.


De steunverleningsactiviteiten kaderen in een globale actie zodat elke interveniënt, gebruik makend van zijn specifieke vaardigheden, bijdraagt tot een specifieke kennis van de jongere, waarbij de coördinatie van de verschillende bijdragen een samenhangende en collegiale multidisciplinaire opvolging mogelijk moet maken.

Les actions de soutien s'insèrent dans une action globale où chacun des intervenants contribue par ses compétences spécifiques à une connaissance particulière du jeune, la coordination de ces différents apports devant permettre un suivi pluridisciplinaire cohérent et collégial.




D'autres ont cherché : zodat opvolging mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat opvolging mogelijk' ->

Date index: 2021-09-01
w