Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat olaf de hem toegewezen bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat het de taak van het Comité is om de onafhankelijkheid van OLAF, zoals omschreven in Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013, te waarborgen en te versterken, zodat OLAF de hem toegewezen bevoegdheden naar behoren kan uitoefenen;

B. considérant que, selon le règlement (UE, Euratom) n 883/2013, le rôle du comité de surveillance est de garantir et de renforcer l'indépendance de l'OLAF dans l'exercice approprié des compétences qui lui sont conférées;


De aan de secretaris-generaal en aan de directeur-generaal toegekende overdrachten kunnen hun tijdelijk of definitief ontnomen worden op verzoek van de Minister voor de bevoegdheden die hem toegewezen worden, en dit, op met redenen omklede beslissing van de Regering.

Les délégations accordées au secrétaire général et au directeur général peuvent leur être retirées, temporairement ou définitivement, à la demande du Ministre pour les compétences qui lui sont dévolues et ce, sur décision motivée du Gouvernement.


6. herinnert het Agentschap eraan dat het de plicht heeft te zorgen voor alle mogelijke efficiënte besparingen en slim gebruik van de bestaande administratieve structuren zodat het de nieuw toegewezen bevoegdheden kan uitvoeren zonder een onnodige verhoging van de begroting, met daarbij in het achterhoofd dat het Agentschap onnodige overlapping met de werkzaamheden van nationale autoriteiten moet zien te voorkomen;

6. rappelle à l'Agence qu'elle a le devoir de mener à bien les missions qui lui ont été nouvellement attribuées sans augmentation budgétaire indue, grâce à l'utilisation de toutes les économies efficaces possibles et à l'utilisation intelligente des structures administratives existantes, sachant que l'Agence doit éviter les doubles emplois avec les autorités nationales;


23. neemt kennis van de onderbezetting en het gebrek aan middelen bij ACER; verzoekt de begrotingsautoriteit van de EU het Agentschap van de nodige middelen te voorzien, met name voldoende eigen personeel, zodat het de hem bij wet toegewezen taken correct en tijdig kan uitvoeren; dringt erop aan dat ACER een grotere rol krijgt, in het bijzonder ten aanzien van het ENTSB-E en in de zin van een verbeterde coördinatie en meer bemiddeling tussen de NRI's, en meer coördinatie van grensoverschrijdende regelgevingsvraagstukken;

23. prend acte de l'insuffisance des effectifs et du manque de ressources de l'ACER; demande à l'autorité budgétaire de l'Union de fournir à l'Agence les ressources nécessaires, notamment du personnel en suffisance, afin de lui permettre d'exécuter de manière adéquate et en temps utile les tâches qui lui sont assignées par la législation; demande que le rôle de l'ACER soit renforcé, notamment en ce qui concerne le REGRT-E et en vue de renforcer la coordination et l'arbitrage entre les ARN ainsi que la coordination des questions réglementaires transfrontalières;


De modaliteiten voor de organisatie van de PIE betreffen de installatie ervan binnen het Crisiscentrum en de mogelijkheid voor de leidend ambtenaar om de bevoegdheden die hem/haar in de wet toegewezen worden, op zich te nemen in naam en voor rekening van de PIE.

Les modalités d'organisation de l'UIP comprennent notamment son installation au Centre de Crise, ainsi que la possibilité pour le fonctionnaire dirigeant de prendre au nom et pour compte de l'UIP les compétences qui lui sont attribuées dans la loi.


Hoewel het Hof, via de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, erop toeziet dat de wetgever zijn verplichting van voorafgaande aanmelding bij de Europese Commissie in acht neemt, kan het, wanneer de schending van die verplichting, ten aanzien van het recht van de Europese Unie, een fundamentele procedurefout vormt, de bevoegdheden die door de Grondwetgever en de bijzondere wetgever aan het Hof werden toegewezen, niet uitbreiden zodat ze een dergelijke formele toetsing overstijgen, en zelf de materiële toetsing uitvoeren van de inachtnemin ...[+++]

Si elle veille, par le biais des articles 10 et 11 de la Constitution, à ce que le législateur respecte son obligation de notification préalable à la Commission européenne, lorsque la violation de cette obligation constitue, au regard du droit de l'Union européenne, un vice de procédure fondamental, la Cour ne peut étendre les compétences qui lui ont été attribuées par le Constituant et le législateur spécial au-delà d'un tel contrôle formel et exercer elle-même le contrôle substantiel du respect des règles procédurales environnementales qui sont préalables à l'adoption de l'acte législatif attaqué.


Het komt de decreetgever toe om, voor de bevoegdheden die hem zijn toegewezen, en rekening houdend met zijn budgettaire mogelijkheden, te beslissen of en onder welke voorwaarden hij bepaalde initiatieven of instellingen met overheidsmiddelen wil subsidiëren.

Il appartient au législateur décrétal, en ce qui concerne les compétences qui lui ont été attribuées et compte tenu de ses possibilités budgétaires, de décider si et à quelles conditions il entend subventionner par des fonds publics certaines initiatives ou institutions.


De rapporteur dringt erop aan dat de Europese regelgevingsgroep (ERG) de hem toegewezen bevoegdheden nauwkeurig uitoefent en zich houdt aan zijn taak als raadgever ter ondersteuning van de beoordeling door de Commissie van de correcte implementatie van het kader.

Votre rapporteur tient à souligner qu'il convient que le groupe des régulateurs européens (GRE) exerce fidèlement les compétences qui lui sont conférées et qu'il joue son rôle consultatif d'appui pour l'évaluation par la Commission de la mise en oeuvre correcte du cadre.


Meer bepaald kan een besluit van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) om informatie over de betrokken ambtenaar aan de nationale gerechtelijke instanties te geven niet worden aangemerkt als een bezwarend besluit, aangezien het de rechtspositie van de betrokkene niet op kenmerkende wijze wijzigt, zodat die instanties overeenkomstig artikel 10, lid 2, van verordening nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het OLAF vrij blijven om in het kader van hun eigen bevoegdheden de inhoud en de omvang van die ...[+++]

Plus spécifiquement, une décision de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) de transmettre des informations visant le fonctionnaire concerné aux autorités judiciaires nationales ne saurait être considérée comme un acte faisant grief, dès lors qu’elle ne modifie pas de façon caractérisée la situation juridique de l’intéressé, lesdites autorités demeurant libres, conformément à l’article 10, paragraphe 2, du règlement n 1073/1999, relatif aux enquêtes effectuées par l’OLAF, d’apprécier, dans le cadre de leurs pouvoirs propres, le contenu et la portée desdites informations et, partant, les suites qu’il convient d’y donner.


I. overwegende dat bij de beoordeling van OLAF moet worden bekeken hoe het zich heeft gekweten van de hem toegewezen taken,

I. considérant que l'OLAF doit être jugé à l'aune de la manière dont il s'acquitte des tâches qui lui sont confiées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat olaf de hem toegewezen bevoegdheden' ->

Date index: 2022-03-17
w