Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zodat niet-universitair geschoolde » (Néerlandais → Français) :

Wat de voorwaarden voor benoeming in de verschillende graden van officier van politie betreft, is een verdere verstrenging mogelijk maar er moet ook gedacht worden aan een andere oplossing die verband houdt met « sociale promotie » zodat niet-universitair geschoolde kandidaten die evenwel ervaren en bekwaam zijn, toch nog kunnen solliciteren naar de betrekking van politiecommissaris in gemeenten van klasse 17 en meer, ook na 1 januari 1999 !

En ce qui concerne les conditions de nomination aux différents grades d'officier de police, celles-ci peuvent être encore renforcées mais une solution dite « de promotion sociale » doit être dégagée pour permettre aux candidats non universitaires mais expérimentés et compétents de postuler des emplois de commissaires de police dans des communes d'une classe 17 et plus, encore au-delà du 1 janvier 1999 !


Wat de voorwaarden voor benoeming in de verschillende graden van officier van politie betreft, is een verdere verstrenging mogelijk maar er moet ook gedacht worden aan een andere oplossing die verband houdt met « sociale promotie » zodat niet-universitair geschoolde kandidaten die evenwel ervaren en bekwaam zijn, toch nog kunnen solliciteren naar de betrekking van politiecommissaris in gemeenten van klasse 17 en meer, ook na 1 januari 1999 !

En ce qui concerne les conditions de nomination aux différents grades d'officier de police, celles-ci peuvent être encore renforcées mais une solution dite « de promotion sociale » doit être dégagée pour permettre aux candidats non universitaires mais expérimentés et compétents de postuler des emplois de commissaires de police dans des communes d'une classe 17 et plus, encore au-delà du 1 janvier 1999 !


Enerzijds hangt de mate van betrokkenheid van de consulent in de opdrachten die hem worden toevertrouwd af van de aard en het aantal gerealiseerde verwerkingen, van de omvang van de zone of van de entiteit van de federale politie waarin hij zijn functie uitoefent zodat een universitair diploma niet absoluut noodzakelijk is.

D'une part, la mesure de l'implication du conseiller dans les missions qui lui sont attribuées dépend de la nature et du nombre de traitements mis en oeuvre, de la taille de la zone ou de l'entité de la police fédérale dans laquelle il exerce sa fonction de sorte qu'un diplôme universitaire n'est pas forcément requis.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent ...[+++]


j) strikt werk te maken van de controle op bestaande ggo-teelten en proeven en van het opsporen van niet-geautoriseerde organismen en in voldoende geschoold personeel en voldoende middelen daartoe te blijven voorzien, zodat de opgebouwde expertise inzake ggo-detectie, ook na de regionalisering van het landbouwkundig onderzoek behouden blijft;

j) de tout mettre en oeuvre pour contrôler les cultures et les essais existants d'OGM et rechercher les organismes non autorisés, et de continuer à prévoir suffisamment de personnel qualifié et de moyens à cet effet, de sorte que l'expertise acquise en matière de détection d'OGM subsiste, même après la régionalisation de la recherche agronomique;


j) strikt werk te maken van de controle op bestaande ggo-teelten en proeven en van het opsporen van niet-geautoriseerde organismen en in voldoende geschoold personeel en voldoende middelen daartoe te blijven voorzien, zodat de opgebouwde expertise inzake ggo-detectie, ook na de regionalisering van het landbouwkundig onderzoek behouden blijft;

j) de tout mettre en oeuvre pour contrôler les cultures et les essais existants d'OGM et rechercher les organismes non autorisés, et de continuer à prévoir suffisamment de personnel qualifié et de moyens à cet effet, de sorte que l'expertise acquise en matière de détection d'OGM subsiste, même après la régionalisation de la recherche agronomique;


b) personen met een verstandelijke, fysieke of zintuiglijke handicap overdag opvangen en tegelijkertijd instaan voor een medische, psychologische, paramedische, sociale en opvoedkundige begeleiding zodat ze een zo groot mogelijke zelfredzaamheid zouden kunnen opbrengen en behouden, alsmede een optimaal maatschappelijk en familiaal integratieniveau; deze centra zorgen voor de opvang van al dan niet geschoolde minderjarige of meerderjarige personen met een handicap die zich niet kunnen integreren in een opleidingscentrum of een al dan ...[+++]

b) accueillir, en journée, les personnes handicapées mentales, physiques ou sensorielles, en assurant la prise en charge médicale, psychologique, paramédicale, sociale et éducative, afin de leur permettre d'atteindre ou de préserver la plus grande autonomie possible et un niveau optimal d'intégration familiale et sociale; ces centres accueillent soit des personnes handicapées mineures scolarisées ou non, soit des personnes handicapées majeures qui ne peuvent s'intégrer dans un lieu de formation ou de travail, adapté ou non;


b) de dagcentra voor gehandicapte personen : de centra die geestelijk, fysiek of zintuiglijk gehandicapten overdag opvangen en tegelijkertijd instaan voor een medische, psychologische, paramedische, sociale en opvoedkundige begeleiding zodat ze een zo groot mogelijke zelfredzaamheid zouden weten op te brengen en behouden, alsmede een optimaal sociaal en familiaal integratieniveau; deze centra zorgen voor de opvang van al dan niet geschoolde minderjarige gehandicapten of van meerderjarige gehandicapten die zich niet kunnen integreren ...[+++]

b) les centres de jour pour personnes handicapées : les centres qui accueillent, en journée, les personnes handicapées mentales, physiques ou sensorielles, en assurant la prise en charge médicale, psychologique, paramédicale, sociale et éducative, afin de leur permettre d'atteindre ou de préserver la plus grande autonomie possible et un niveau optimal d'intégration familiale et sociale; ces centres accueillent soit des personnes handicapées mineures scolarisées ou non, soit des personnes handicapées majeures qui ne peuvent s'intégrer dans un lieu de formation ou de travail, adapté ou non;


Met betrekking tot het sociale stelsel is de benadering 'werk voor wie kan, steun voor wie niet kan'; ten aanzien van de arbeidsparticipatie is het motto 'werk mogelijk maken .werk lonend maken .werk geschoold maken'. De centrale arbeidsmarktdoelstelling is om te komen tot een 'hoog en stabiel niveau van werkgelegenheid, zodat iedereen kan delen in de stijgende levensstandaarden en betere kansen op een baan'.

L'approche suivie pour la réforme de l'action sociale se résume dans la formule suivante: "Du travail pour ceux qui peuvent, une aide pour ceux qui ne le peuvent pas". La stratégie de participation à l'emploi est décrite comme une stratégie qui "rend le travail possible.rend le travail payant.rend le travail qualifié".


Het kan toch niet zijn dat iedere politieagent in Brussel wettelijk tweetalig moet zijn, maar dat hetzelfde niet wordt gevraagd aan mensen die universitair zijn geschoold, rechten hebben gestudeerd en in principe Nederlandstalige vonnissen hebben moeten leren begrijpen en analyseren.

Il n'est pas acceptable d'imposer l'obligation légale de bilinguisme aux agents de police à Bruxelles et de ne pas l'imposer à des personnes ayant une formation universitaire en droit, ce qui implique qu'elles ont en principe dû apprendre à comprendre et à analyser des jugements en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat niet-universitair geschoolde' ->

Date index: 2021-12-29
w