Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "zodat niet zelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schi ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de wet voorziet in een budget voor gerechtsdeskundigen, is dit in de praktijk maar zelden beschikbaar, zodat verdachten niet alleen moeten betalen voor hun eigen deskundigen, maar vaak ook voor deskundigen die door de rechtbank worden aangewezen[28]. Hierdoor komen de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de zogenaamd onafhankelijke door de rechtbank aangewezen deskundigen in het gedrang.

De surcroît, bien qu'il soit prévu par la loi, le budget alloué aux experts judiciaires est rarement disponible dans la pratique, ce qui a pour conséquence que les prévenus paient souvent les expertises demandées par les tribunaux, en plus de devoir payer leurs propres expertises[28]. Cela suscite des doutes quant à l'indépendance et à l'impartialité des experts nommés par les tribunaux.


Momenteel zijn bijna alle wetten vergezeld van strafmaatregelen, maar de middelen van het parket zijn als gevolg daarvan niet aangepast, zodat niet zelden moet worden vastgesteld, meerdere jaren na het goedkeuren van deze wetten, dat zij nooit aanleiding hebben gegeven tot enige strafvervolging.

À l'heure actuelle, presque toutes les lois sont assorties de sanctions pénales, mais les moyens du parquet n'ont pas été adaptés en conséquence, de sorte qu'il n'est pas rare de constater, plusieurs années après l'adoption de ces lois, qu'elles n'ont jamais donné lieu à aucune poursuite pénale.


Niet zelden zal immers een dringende wetswijziging gewenst zijn zodat een jaarlijks verslag met suggesties voor wetswijzigingen het risico loopt ten dele achter de feiten aan te hollen.

Dans bien des cas, une modification légale urgente sera souhaitable, si bien qu'un rapport annuel suggérant des modifications de la législation risque en partie de courir après les faits.


Professor Delvigne wijst erop dat het probleem van de draagmoeders zich zelden stelt — men spreekt van een zestal gevallen per jaar —, zodat er ook niet echt uitvoerige gegevens beschikbaar zijn.

La professeur Delvigne souligne que la question des mères porteuses se pose rarement — on parle de quelque six cas par an —, si bien qu'on ne dispose pas vraiment de données précises en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet zelden zal immers een dringende wetswijziging gewenst zijn zodat een jaarlijks verslag met suggesties voor wetswijzigingen het risico loopt ten dele achter de feiten aan te hollen.

Dans bien des cas, une modification légale urgente sera souhaitable, si bien qu'un rapport annuel suggérant des modifications de la législation risque en partie de courir après les faits.


Professor Delvigne wijst erop dat het probleem van de draagmoeders zich zelden stelt — men spreekt van een zestal gevallen per jaar —, zodat er ook niet echt uitvoerige gegevens beschikbaar zijn.

La professeur Delvigne souligne que la question des mères porteuses se pose rarement — on parle de quelque six cas par an —, si bien qu'on ne dispose pas vraiment de données précises en la matière.


Hoewel de wet voorziet in een budget voor gerechtsdeskundigen, is dit in de praktijk maar zelden beschikbaar, zodat verdachten niet alleen moeten betalen voor hun eigen deskundigen, maar vaak ook voor deskundigen die door de rechtbank worden aangewezen[28]. Hierdoor komen de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de zogenaamd onafhankelijke door de rechtbank aangewezen deskundigen in het gedrang.

De surcroît, bien qu'il soit prévu par la loi, le budget alloué aux experts judiciaires est rarement disponible dans la pratique, ce qui a pour conséquence que les prévenus paient souvent les expertises demandées par les tribunaux, en plus de devoir payer leurs propres expertises[28]. Cela suscite des doutes quant à l'indépendance et à l'impartialité des experts nommés par les tribunaux.


Nog al te vaak wordt aangenomen dat vrouwen, in tegenstelling tot mannen, in de eerste plaats moeten zorgen voor de kinderen en andere afhankelijke personen, zodat zij niet zelden voor de keuze komen te staan: moederschap of een beroepscarrière.

Les femmes, contrairement aux hommes, continuent à être perçues comme les principales responsables des soins aux enfants et autres personnes à charge, et sont donc souvent confrontées à la nécessité d'opter entre maternité et épanouissement professionnel.


Bovendien is de benaming die aan dergelijke besluiten wordt gegeven vaak onduidelijk, overvloedig en niet gespecialiseerd, zelden echt precies en soms zelfs bedrieglijk zodat aan de juridische verwarring nog eens een weinig mediatieke ondoorgrondelijkheid wordt toegevoegd die vanzelfsprekend in strijd is met de democratische transparantie-eisen.

En outre, la dénomination des actes relève le plus souvent d'une terminologie incertaine, surabondante et non spécialisée, rarement précise et parfois fallacieuse, propre à ajouter à la confusion juridique une opacité médiatique évidement contraire aux exigences de la transparence démocratique.


Tijdens hetzelfde jaar heeft het Fonds in 229 gevallen een blijvende arbeidsongeschiktheid uitgesproken waarvan het gemiddelde percentage 10,3 bedraagt.Beroepsdoofheid is in ons land dus één van de meest voorkomende beroepsgebonden aandoeningen.Blijvende gehoorschade blijkt uit uitgevoerd wetenschappelijk onderzoek slechts heel zelden te worden veroorzaakt door akoestische shock, zodat men de bovenbedoelde bevraging (ESWC 2000) en het aantal door het Fonds voor de beroepsziekten erkende gevallen van gehoorschade ...[+++]

Pendant la même année, le Fonds a déclaré dans 229 cas une incapacité de travail permanente dont le pourcentage moyen est de 10,3 pour cent.La surdité professionnelle est donc l'une des affections liées au travail les plus récurrentes dans notre pays.Cependant il ressort de la recherche scientifique que les troubles de l'audition permanents ne sont que très rarement causés par un choc acoustique, de sorte que le sondage mentionné ci-dessus (EECT 2000) et le nombre de cas de troubles de l'audition reconnus par le Fonds des maladies professionnelles, ne peuvent pas être pris comme critères pour mesurer l'incidence du syndrome du choc acous ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat niet zelden' ->

Date index: 2023-03-04
w