Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat leveranciers tijdig " (Nederlands → Frans) :

2° geen enkele leverancier kan het materiaal vóór het zaaien of planten leveren, hoewel de gebruiker het zaaizaad of de pootaardappelen tijdig heeft besteld, zodat er in normale omstandigheden voldoende tijd was om de levering te regelen;

2° aucun fournisseur n'est en mesure de livrer le matériel avant le semis ou la plantation, alors que l'utilisateur a commandé les semences ou les plants de pommes de terre bien à l'avance pour qu'il y eût suffisamment de temps, en des circonstances normales, pour régler la fourniture ;


Doel : Verzorgen van een correcte registratie, verwerking en boeking van de facturen van leveranciers, zodat leveranciers tijdig betaald en betalingen correct geboekt worden.

But : Enregistrer, traiter, comptabiliser les factures des fournisseurs, de sorte que les fournisseurs soient payés à temps et que les paiements soient comptabilisés correctement.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Art. 17. Voor de gewassen en gewassubgroepen die opgenomen zijn in de lijst van niveau 2, kan alleen een vergunning voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen verleend worden in de volgende gevallen: 1° geen enkele leverancier kan het materiaal vóór het zaaien of planten leveren, hoewel de gebruiker het zaaizaad of de pootaardappelen tijdig heeft besteld, zodat er voldoende tijd was om in normale omstandigheden de levering te regelen; 2° het door de gebruiker gevraagde ras is niet in de databan ...[+++]

Art. 17. Pour les cultures et sous-groupes de cultures repris à la liste de niveau 2, une autorisation pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques peut être uniquement accordée dans les cas suivants : 1° aucun fournisseur n'est en mesure de livrer le matériel avant les semis ou la plantation, alors que l'utilisateur l'a commandé en temps utile de sorte que les délais fussent suffisants pour régler la livraison dans des circonstances normales ; 2° la variété demandée par l'utilisateur n'a pas été enregistrée dans la base de données et l'utilisateur est en mesure de démontrer qu'aucune d ...[+++]


5. De lidstaten zien erop toe dat er mechanismen bestaan zodat de informatie over bescherming en veiligheid op basis van belangrijke lering uit inspecties uit het verleden, gerapporteerde incidenten en ongevallen, en verwante bevindingen, tijdig onder de betrokken partijen, waaronder fabrikanten en leveranciers van stralingsbronnen en, zo nodig, internationale organisaties kan worden verspreid.

5. Les États membres veillent à ce que soient mis en place des mécanismes permettant de communiquer en temps voulu aux parties intéressées, notamment les fabricants et les fournisseurs de sources de rayonnement et, le cas échéant, les organisations internationales, les informations en matière de protection et de sûreté relatives aux enseignements marquants tirés des inspections et des incidents et accidents déclarés et des constatations y afférentes.


5. De lidstaten zien erop toe dat er mechanismen bestaan zodat de informatie over bescherming en veiligheid op basis van belangrijke lering uit inspecties uit het verleden, gerapporteerde incidenten en ongevallen, en verwante bevindingen, tijdig onder de betrokken partijen, waaronder fabrikanten en leveranciers van stralingsbronnen en, zo nodig, internationale organisaties kan worden verspreid.

5. Les États membres veillent à ce que soient mis en place des mécanismes permettant de communiquer en temps voulu aux parties intéressées, notamment les fabricants et les fournisseurs de sources de rayonnement et, le cas échéant, les organisations internationales, les informations en matière de protection et de sûreté relatives aux enseignements marquants tirés des inspections et des incidents et accidents déclarés et des constatations y afférentes.


5. De bevoegde autoriteit ziet erop toe dat er mechanismen bestaan zodat de informatie over bescherming en veiligheid afkomstig van inspecties uit het verleden, gerapporteerde incidenten en ongevallen, en verwante bevindingen tijdig onder de betrokken partijen, waaronder fabrikanten en leveranciers van bronnen en, zo nodig, internationale organisaties kan worden verspreid.

5. L'autorité compétente veille à ce que soient mis en place des mécanismes permettant de communiquer en temps voulu aux parties intéressées, notamment les fabricants et les fournisseurs de sources et, le cas échéant, les organisations internationales, les informations en matière de protection et de sûreté relatives aux enseignements tirés des inspections et des incidents et accidents déclarés et des constatations y afférentes.


52. benadrukt het feit dat er aanzienlijke verschillen tussen energierekeningen bestaan, afhankelijk van de leverancier, wat betreft de kwantiteit en de kwaliteit van de informatie die aan de Europese energieconsumenten wordt verstrekt; benadrukt dat het essentieel is om consumenten tijdig van toereikende informatie over hun verbruik en de prijzen te voorzien, zodat ze de energieleverancier van hun voorkeur kunnen kiezen;

52. insiste sur le fait qu'il existe, en fonction du fournisseur, des variations significatives entre les factures en ce qui concerne la quantité et la qualité des informations fournies aux consommateurs d'énergie européens; souligne qu'il est essentiel de fournir aux consommateurs, en temps utile, des informations adéquates sur la consommation et les prix pour qu'ils puissent choisir le fournisseur d'énergie qu'ils souhaitent;


7. benadrukt het feit dat er aanzienlijke verschillen tussen energierekeningen bestaan, afhankelijk van de leverancier, wat betreft de kwantiteit en de kwaliteit van de informatie die aan de Europese energieconsumenten wordt verstrekt; benadrukt dat het essentieel is om consumenten tijdig van toereikende informatie over hun verbruik en de prijzen te voorzien, zodat ze de energieleverancier van hun voorkeur kunnen kiezen;

7. insiste sur le fait qu'il existe, en fonction du fournisseur, des différences significatives entre les factures en ce qui concerne la quantité et la qualité des informations fournies aux consommateurs d'énergie européens; souligne qu'il est essentiel de fournir aux consommateurs, en temps utile, des informations adéquates sur la consommation et les prix pour qu'ils puissent choisir le fournisseur d'énergie qu'ils souhaitent;


De uitvoeringsmaatregelen moeten vóór 1 april 2009 bekend zijn zodat de fabrikanten en leveranciers over alle gegevens beschikken om de voertuigen tijdig aan de voorschriften aan te passen.

Les mesures d'application devraient être présentées au plus tard le 1 avril 2009, de manière à ce que les constructeurs et les fournisseurs disposent de toutes les données pour pouvoir, en temps utile, équiper les véhicules en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat leveranciers tijdig' ->

Date index: 2021-07-07
w